Added: 5 years ago
From: hordezanar
Views: 102,890
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:
see all

All Comments (75)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • except that this song is about wine. ^^

  • Ce n'est pas goûte mais boute. Du verbe "bouter": donner et ici servir.

  • Qui veut chasser une migraine N'a qu'à boire toujours du bon Et maintenir la table pleine De cervelas et de jambon L'eau ne fait rien que pourrir le poumon Goûte, goûte, goûte, goûte compagnon Vide-nous ce verre et nous le remplirons Le vin goûté à ce bon père Qui s'en rendit si bon garçon Nous fait discours tout sans grammaire Et nous rend savant sans leçon Loth, buvant dans une taverne De ses filles enfla le sein Montrant qu'un sirop de taverne Passe celui d'un médecin
  • la bretagne, la meilleur region <3

  • long live the beer ! :D

  • Goutte goutte goutte... Goutte compagnon !!!

  • Superbe !! Merci.....

    Vive la bretagne!

  • cheers !

  • i don't know wht they are saying

  • @garnaka That's some kind of old french... Indeed they sing "water only rots the lungs... pour, pour, pour my friend! Drink your glass and we'll fill it again..." You can sing that while you raise your glass ^^"

  • Chanté avec tous nos amis (à en faire trembler les murs) à notre mariage avant d'entamer le repas ...

  • la bretagne à elle seule à autant de sorte de bière que la france à de fromage .c'est pour dire.... vive les bretons.

  • Ar gwin, ar bier, ar chouchen ...

    Le vin, la bière, le chouchen ...

    Yec'hed mad dit d'an holl : "à la tienne" en Breton.

    Et, amicalement, je rajoute : Et à la votre à tous ! Tchin !.....en Français !...

  • Yec'hed mat! :-)

  • ... Je viendrais finir ma vie en Bretagne ... pour revenir à mes sources.

    J'ai hâte de pouvoir refouler le sol breton.

  • good

  • Breizh Zat Hao ! Ier Mat ! Bretania language ! Bretani One Day, Bretani For Ever !

  • It does and that's why I want to know the meaning of the lyrics : D

  • Who wants to drive a migraine Always has to drink good things And keep the table full Of ham and sausage Chorus : Water does nothing but rot lung Taste, taste, taste, taste companion Empty this glass and we will fulfill (x2) Wine tasted from this good father, Who (???) Made us a speech without grammar And make us savent without any lesson Chorus (x2)
  • thanks : D

  • No problems. Sorry for the passage I don't know, and the probable errors.

  • The first one, "savent" is "scholar"...

  • Loth, drinking in a tavern,

    Of his daughters swelled the breast,

    Showing that a tavern's syrup

    Passes the one of a doctor.

    Chorus (x2)

    So all drink at the right time,

    To affect our kidney,

    And the one of us who dies

    Dedicates our companion

    Chorus (x2)

  • Could somebody translate the song?

  • Po czym poznać, że to nie w polskim domu stała ta napoczęta, zakręcona wódka:D Przecież jak otwarta to do końca trzeba wypić, no inaczej nie można:D

  • waht  the fuck

  • bien dit bzhattack.

    et je peu te dire qu avec mes pote. a la premiere tourner de biere je chante cette chanson et sa change toute suite d ambiance on est bcp plus proche. je la chante pour trinquer a la santé de mes compagnon breton c est devenu un rituel.

    bretagne tu me maaaaannquuueeee snif je viendrais mettre mon enfant au monde sur ta terre

  • It's about beer I guess, but who cares. The song sounds good, don't you think?

  • la difference entre les francais et les bretons c'est que les bretons ont le verre solidaire,les francais ont le verre solitaire.44=BZH

  • Toujours cette haine contre les français... Arrêtez votre complexe d'infériorité un peu.

  • COOL! j'adore tri yann je trouve cette chanson super tu chante sa a une fete entre pote sa doit bien passé .

  • Tu te revendique breton ? C'est quoi cette saloprie de bouteille de vodka. TROP DE MONDIALISATION ! Bretagne libre !

  • To były dobre czasy, śpiewano na chwałę piwa i nikt sie nie burzył, że źle albo niemoralnie. Dziś takie piosenki są "złe i niedobre" a jak już coś sie śpiewa to same "kurwy" i "huje" w tekstach... Szkoda...

    Cheers!

  • The Celts all love Beer. Great song Vive la Bretange

  • Vive la Bretagne!

  • great :D

  • buvait toujour

    buvait bien

  • Tu veux dire "Buvez"?

  • vive la bretagne vive les bretons

  • Vive la Bretagne. J'adore cette région.

  • Sauvez nous mes amis, sauvez mon pays invahissez nous. On est tellement des sauvages qu'on ne mérite pas de se gouverner.

    Je préfèrais habiter dans un protectorat français que dans un protectorat de la Mafia

  • L'eau ne fait rien que pourrir le poumon...

    Goutte goutte goutte... Goutte compagnon !!!

    Mon hymne <3

  • Quel est le titre?

  • "Chanson a boire"

  • Trés belle chanson de Tri Yann!

  • Enjoy the song. Do not make nationalistic comments. This IS a drinking song, after all.

    A Breton drinking song. I've been drinking with bretons, and trust me, they can hold their drink!

  • y'a que ça de vrai et de bon dans la vie !!!!

    vive les bretons, niark !!!

    et vive tous ceux qui aiment la bretagne ^^

  • Polak Węgier dwa bratanki i do szabli i do szklanki :)

    kisses from Poland :D :*

  • ? to przysłowie pasuje tu jak pięść do nosa ;)

  • HS total xD

  • water only rots the lung!

    let's drink thoses glasses and let's fill it!

  • boire = NOT beer!!

    boire= drinking! DRINKING SONG, is the title, not Beer song.

  • It's not about beer but good french wine

    Let's bet that a french man of the 16 century was able to drink 5 or 6 bottles of wine without rolling under a table, whereas any other man couldn't hold even 1 bottle.

    Btw I feel like translating those lyrics, gimme 1 day

  • Si c'est bien une chanson de la fin du moyen âge, elle n'a rien à voir avec la bière, mais bien sur avec le bon vin français puisque """ l'eau ne fait rien que pourrir le poumon""" à table...Merci les Tri Yan

  • cependant le fait de l'appeler "beer song" l'actualise peut étre un peu et comme elle ne designe pas directement le vin...

  • apropos the 8yr.old irish ----!the song was written c.1600,by a Frenchman!the French do have a more civilised drinking culture.

  • Polski Wengri Dwa Bratanki, I do Szankli I do Szlanbbi..

    Lengyel Magyar Két jó barát, együtt isszák egymás borát...

    Polish, Hungarian, two good friend, they drink withe eaxh other the WINE

  • Reply) (Spam)

    The Holy Liquiid, the Liquid Bread!

    Ireland, Belgium, England, Germany, Czech Republic and German nationality of Hungary, and everybody else who love the BEER!!!!!!!!!

    Beer, Pivo, Piva, Bier, Sör, Bere, Bierra, Cerveza, Cervena

    Don't hurt anybody.. The French peolople drink wine like the Hungarians... Don't say anything,, Try the the Hungarian Palinka, the German Jagermaister and the Greek Ouzo, after them say anything the "the day after"..... My Son!

  • The Holy Liquiid, the Liquid Bread!

    Ireland, Belgium, England, Germany, Czech Republic and German nationality of Hungary, and everybody else who love the BEER!!!!!!!!!

    Beer, Pivo, Piva, Bier, Sör, Bere, Bierra, Cerveza, Cervena

    Don't hurt anybody.. The French peolople drink wine like the Hungarians... Don't say anything,, Thry the the Hungarian Palinka, the German Jagermaister and the Greek Ouso, after them asy anything the "the day after"..... My Son!

  • you forgot czech Slivovica!

    btw your´re quite the rennaissance ^^

  • that would be a good song if it was in english and not in french besides the french cant drink, they smoke pot but they cant drink, an irish 8 year old could drink any french men under the table

  • Moron, a small thin girl from Bretagne drinks more than the strongest irishman.

  • twat!

  • i dont get it

  • Na sdorovia!!!

  • Vive l'eau de vie de la Brie!

  • Très joli. Vraiment.

  • moi je di vive les kro d'alsace!!!!!!!

  • Savant sans leçon, ça c'est sûr, dans ce domaine là, pas besoin de cours ^^ Vive Tri Yann, on vous aime fort =]

  • j'ai apris cette chansons dans un vrai Pub en Irelande, c'était un cd des meilleures chansons a boire des pays celtes. Je certifie, c'est l'une des meilleures!

  • je te fini autant de verres que tu veux avec tri yann BEVET BREIZH

  • and more !

  • vodkaka powa :p

Loading...
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more