Ano racja... Jak sobie teraz puściłem ten fragment, to on faktycznie mówi 'Tak', a nie - jak najwidoczniej byłem wówczas przekonany - 'Taki' (chyba podświadomie przy tłumaczeniu założyłem, że jak zwykle w polskim filmie dźwięk źle obrobiony, i miało być właśnie 'Taki'. No i pewnie przez kontekst, heheh).
To było nie tyle moje 'wolne tłumaczenie', co nieuważne odsłuchanie fragmentu. ^^'
tam w momencie kiedy mowi 'tak' to powinno byc przetlumaczone doslownie jako 'yes' a nie 'this one' :D :P
gti69x 1 year ago
@gti69x
Ano racja... Jak sobie teraz puściłem ten fragment, to on faktycznie mówi 'Tak', a nie - jak najwidoczniej byłem wówczas przekonany - 'Taki' (chyba podświadomie przy tłumaczeniu założyłem, że jak zwykle w polskim filmie dźwięk źle obrobiony, i miało być właśnie 'Taki'. No i pewnie przez kontekst, heheh).
To było nie tyle moje 'wolne tłumaczenie', co nieuważne odsłuchanie fragmentu. ^^'
Anyway - dzięki za zwrócenie uwagi.
jackaL85PL 1 year ago
@jackaL85PL
no problem. eksulent. yes. :D
gti69x 1 year ago
Comment removed
gti69x 1 year ago
a słyszycie co ona mówi po fluffy??
ukeke7 1 year ago
@ukeke7
Hm, ona parę razy mówi 'fluffy', ale zakładam że chodzi o "A cat likes to purr". :)
jackaL85PL 1 year ago
@jackaL85PL
tak faktycznie! epicka jest ta scena :)
ukeke7 1 year ago
ja tu nie słyszę "dun", może mam mało wyszkolone ucho :P
ale dzięki za uwagę
Bogusia90 1 year ago
doobree :P
"I wanna touch a cat, I hate the cats" :P
Bogusia90 1 year ago
@Bogusia90
On mówi: "I dun [tzn. don't] wanna touch a cat. I hate cats!", ale fakt - doobree. :P
jackaL85PL 1 year ago
Great!!!
manuesc 3 years ago
Ja chce na takie kocie lekcjeeeeeeeeee!
agowefilmiki 3 years ago