oye men solo una parte veo q esta mal lo de las (farsas que hemos visto) yo q sepa es los trasvestis que hemos visto pero aun asi esta muy chido tu video
@ztilermex "travesties" es el prural de "travesty", que en ingles significa "parodia" o "farsa" y además es la palabra que se utiliza para los hombres que intentan parecer mujeres. En castellano hemos adoptado esa palabra de origen ingles pero terminada en "i latina" para referirnos a ese tipo de personas, pero su origen como te digo es la palabra "travesty, que significa farsa o engaño o mentira"
creo que la frase de "You don´t form in the wet sand, Y do" se interpretaría más como "tu no dejas huella, yo si" pero en el sentido de que en sus relaciones, todavía nadie le ha marcado, no ha hecho que signifique para él lo que el ha significado (o ha intentado) significar para las demás..yo lo veo así, la verdad sq este temazo se puede llevar a diferentes situaciones..
@heyhotm que buena interpretacion, y si, se lleva a muchos lados la letra, asi como yo le di un significado para ti tiene otro, es lo mejor de los RHCP
@Behenan Para MI punto de vista personal esta canción habla sobre las personas que, literalmente, se disfrasan como tus amigos o como personas que crees que puedes confiar en ellas, y cuando las cosas tornan para mal nunca estan contigo. Lo interpreto más que nada por la frase que dice "You don't form in the wet sand, you don't form at all, you don't form in the wet sand, I do" Wet Sand interpretandolo como los tiempos dificiles, y diciendo que tu siempre estas con el
yo e escuchado varias musicas de los rhcp pense q ya avia escuchado las mejores pero me doy cuenta q estoy en nada; escuchando este buen song es uno de los mejores me considero fanatico amo a los rhcp aunq suene gay XD ^^
La escucho una y otra vez, este grupo es tremendo. Una lastima que vengan poco o nada a España y encima para que coincida que esté John....complicado....espero poder verlos algún día
Wooo my best song i like so much RHCP ;)
tronixz14 1 month ago
Cancionon!
jorgelz87 2 months ago
para mi es como que ella no se ve en la relación y él sí
Leascuad 2 months ago
@Leascuad cuando dice "you don't form in the wet sand, you don't form at all, I do"
xP
Leascuad 2 months ago
J.Frusciante....ESPECTACULAR ...! como siempre absolutamente ...
Nadine1959 3 months ago 3
que manera de terminar la canción , se nota que es tocada con pasion , grande john , exelente solo !.
pablopepperslml 3 months ago 2
Comment removed
maxixeneixe 5 months ago
oye men solo una parte veo q esta mal lo de las (farsas que hemos visto) yo q sepa es los trasvestis que hemos visto pero aun asi esta muy chido tu video
ztilermex 6 months ago
@ztilermex "travesties" es el prural de "travesty", que en ingles significa "parodia" o "farsa" y además es la palabra que se utiliza para los hombres que intentan parecer mujeres. En castellano hemos adoptado esa palabra de origen ingles pero terminada en "i latina" para referirnos a ese tipo de personas, pero su origen como te digo es la palabra "travesty, que significa farsa o engaño o mentira"
manolitogol 6 months ago 10
@manolitogol todos los dias se aprende algo nuevo! gracias por subir el video =)
fargu1to 3 months ago
Cual es el recital??
PD: Buen video :D
manugunner2011 6 months ago
@manugunner2011 fuji rock festival 2006....watch?v=HZ5dUccwsfs
RiHvCaPn 4 months ago
ahhh q linda cancion m enkanta!!!
claudiavillalba86 6 months ago
creo que la frase de "You don´t form in the wet sand, Y do" se interpretaría más como "tu no dejas huella, yo si" pero en el sentido de que en sus relaciones, todavía nadie le ha marcado, no ha hecho que signifique para él lo que el ha significado (o ha intentado) significar para las demás..yo lo veo así, la verdad sq este temazo se puede llevar a diferentes situaciones..
heyhotm 7 months ago
@heyhotm que buena interpretacion, y si, se lleva a muchos lados la letra, asi como yo le di un significado para ti tiene otro, es lo mejor de los RHCP
adRHCP 6 months ago
Tmr Jhon por q te separastes de grupo T_T .......
krl0s277 8 months ago 3
de que trata la cancion? o como se podria dedicar?
Behenan 9 months ago
@Behenan Para MI punto de vista personal esta canción habla sobre las personas que, literalmente, se disfrasan como tus amigos o como personas que crees que puedes confiar en ellas, y cuando las cosas tornan para mal nunca estan contigo. Lo interpreto más que nada por la frase que dice "You don't form in the wet sand, you don't form at all, you don't form in the wet sand, I do" Wet Sand interpretandolo como los tiempos dificiles, y diciendo que tu siempre estas con el
adRHCP 8 months ago 14
Comment removed
krl0s277 10 months ago
yo e escuchado varias musicas de los rhcp pense q ya avia escuchado las mejores pero me doy cuenta q estoy en nada; escuchando este buen song es uno de los mejores me considero fanatico amo a los rhcp aunq suene gay XD ^^
krl0s277 10 months ago
Me encanta como baila Anthony. El no sigue unos pasos, la música le mueve y él la sigue...
ThePereLluis 10 months ago 2
La escucho una y otra vez, este grupo es tremendo. Una lastima que vengan poco o nada a España y encima para que coincida que esté John....complicado....espero poder verlos algún día
jamordonez 11 months ago
para mi personalmente la mejor cancion del disco
guilleg4 1 year ago 16
me encanta esta cancion! al igual que la mayoria de RHCP
davodavo12 1 year ago
Que chimba, Gracias John...mi inspiracion
rubencito16 1 year ago
hermoso tema me encanto la traduccion segui subiendo!a favs
analiajim 1 year ago
Comment removed
analiajim 1 year ago
Que cancion tan hermosa es la mejor de todas me hace sentir emociones muy fuertes
hiramnm 1 year ago 2
De las mejores de Stadium Arcadium,es preciosa.Un saludo y sigue asi,trayendonos canciones traducidas del mejor grupo de rock.
yacorenault 1 year ago
excelente te felicito!!
analiajim 2 years ago