No. He actually says " cette chanson craint un max"
Which is a pun cause litteraly it means "this song sucks a lot" but the verbe "craindre" means to fear and since "max" sounds like "mask" so it can be understood as " this is is afraid of a mask" that mask related to the french name of Darkwing Duck which is Myster Mask
I'll have to say 1st english 2nd finnish.. and so on since I saw this cartoon as a child I saw it in english with finnish subs and I have heard this finnish theme like.. half a year ago so.. :D finnish theme keeps up well with the sounds altho it just keeps saying 'varjoistaan' = from shadows :D
@RoccavylSoccer Ruhig bleiben^^ ist Geschmackssache ;) Außerdem meinte ich mit "schlecht übersetzt" mehr so den Part wo er "Heldenduck, Geheimnisduck, Schattenduck schlecht hin." gleich am Anfang singt und sowas in ähnlicher Form später nochmal. Da hätte man mehr draus machen können, weil das eigentlich nichts mit der Serie an sich zu tun hat.
@bcboyr very late response, i am dutch and this si the best translation i can manage for you: are you in a deadlock call DWD, DWD means darkwing duck ofcourse:)
few versions is in very low quality
Charioteer94 3 weeks ago
Haha so mit 8 oder 9 war ich in Darkwing Duck verknallt gewesen :D
NeinDuNicht10 4 months ago
Cette chanson craint un max !
Darkappler 5 months ago
Russian: Away from propeller (Нука от винта) - right translation.
Imperator324 8 months ago
Po polsku
Dymu kłąb to znowu on! Czuwa w noc i dzień!
glupekw 10 months ago
In Finnish:
Varjoissaan,
Varokaa roistot, varokaa,
Varjoissaan
AzRobot90 10 months ago
Russian part too short :(
Foxi1996 11 months ago
Oh cool, well... I might translate something... Here's Russian!
Трепещи злодей! (Он идет...) Черный...
That's it :D
Tassadaritze 1 year ago
Yes, he was indeed called "Darkwing Duck" Sweden as well
Joumasepoeskij 1 year ago
french one did he say cunt ass
super17a 1 year ago
@super17a
No. He actually says " cette chanson craint un max"
Which is a pun cause litteraly it means "this song sucks a lot" but the verbe "craindre" means to fear and since "max" sounds like "mask" so it can be understood as " this is is afraid of a mask" that mask related to the french name of Darkwing Duck which is Myster Mask
VicenteIbanez2620 1 year ago
Portuguese: Atrás da capa preta pode até se esconder
Spanish: Da igual quien pueda ser
Italian: Darkwing Duck! Sei il mistero che fa tremare
German: Darkwing Duck! Two, Eins, Risiko
leonardo9009 1 year ago
french version looks like he says lets look at his ass
nemanjacoric 1 year ago
1. german
2. english
3. chinese
4. dutch
KingofGames001 1 year ago 5
1. English
2. swedish.
3.chinese
4. german
5. either russian or spanish
PhoenixSora9aOs3 1 year ago
Deutsche Version fegt alles weg, meiner Meinung nach^^
Sänger - perfekt - Lyrics - perfekt - Synchro - perfekt
Die niederländische Fassung ist auch sehr gut gelungen
Regonixprime 1 year ago 2
my favourite are the italian,english and arabian.
Herman0709 1 year ago
This has been flagged as spam show
There was a wikipedia info of the Japanese version called "Dakku ni Omakase Darkwing Duck" which was dubbed on WOWOW back in 1993.
I haven't seen that one or heard the intro which was rarely hard to find in one of the Japanese video sites. :D
stargoboom86 1 year ago
Why did France change his name to Myster Mask??
ShadowCloudVA 1 year ago
@ShadowCloudVA Rofl saying this is enough: The french.
anaalvocht 1 year ago
the german part is too short!
SammyTheHedhehog 1 year ago
2.1. Risiko^^ german and chinese are cool^^. buit german is better^^
Shadowboy1309 1 year ago
DUTCH!!!
Azulinah 1 year ago
zwo, eins, Risiko !!
astra606 2 years ago 33
I'll have to say 1st english 2nd finnish.. and so on since I saw this cartoon as a child I saw it in english with finnish subs and I have heard this finnish theme like.. half a year ago so.. :D finnish theme keeps up well with the sounds altho it just keeps saying 'varjoistaan' = from shadows :D
HullumpiEsa 2 years ago
English
Spanish (spain,La)
Portuguese
Cantonese
arabic
dutch
danish
are my most favorite! ;-)
Zephyrrix 2 years ago
Finnish sounds coolest.
HyaenusDominae 2 years ago 4
@HyaenusDominae thanks :) im from finland :)
grazypepsi 1 year ago
@grazypepsi Well, no problem. I just say what I mean is all.
HyaenusDominae 1 year ago
1. Finnish (i r from finland :D)
2. Swedish (Singer sez "DarkWing Duck" pretty cool)
3. German ("Zwo, Eins, Risiko!" lol
4. Portuguese (Brazil) (Singer and the song sounds cool)
5. French (Myster Mask... now THATS a name!)
6. Dutch (Singer sez "DarkWing Duck" pretty cool)
Portuguese is a quite cool.
Commentator1337 2 years ago 4
I love:
1. english
2. german
3. chinese and
4. Dutch
Dieeroberung 2 years ago 19
brazil, dutch, german <3
MobaXIV 2 years ago 4
My favorites:
1.German (Not only because I am from Germany, I really like Darkwing's german voice)
2.English (I love the part: "When there's trouble you call D.W. =)
3. Swedish (The voice of the singer is pretty cool!)
But well, all in all every version is great! ;)
ManivelleCulinaire 2 years ago 2
Swedish and Finnish is the best! The swedish cuz i grow up with it and Finnish cuz it did just sound good!.
UsAndA95 2 years ago 4
I like the german and swedish versions. I'm from sweden so thats the version I have grown up with. But the german did sound good.
Shadow91nightmare 2 years ago 6
Der Deutsche Intro is immernoch der beste!!!!!!! :D
Gruftine 2 years ago 2
Sei doch ehrlich^^
Das deutsche Intro ist meiner Meinung nach schlecht übersetzt und viel zu hoch gesungen -.-
0GamePro0 2 years ago
ja aber meine meinung ist halt dass der deutsche intro der beste ist^^
Gruftine 2 years ago 3
@0GamePro0 hallo? shut up, um ganz ehrlich zu sein is das deutsche das most epic ever ohne witz! RICHTIG geil, ohne witz.
und was heißt schlecht übersetzt? ach stimmt, besser gewesen wäre Dunkelflügel Ente, Lassen Sie uns gefährlich werden :D :D
RoccavylSoccer 1 year ago
@RoccavylSoccer Ruhig bleiben^^ ist Geschmackssache ;) Außerdem meinte ich mit "schlecht übersetzt" mehr so den Part wo er "Heldenduck, Geheimnisduck, Schattenduck schlecht hin." gleich am Anfang singt und sowas in ähnlicher Form später nochmal. Da hätte man mehr draus machen können, weil das eigentlich nichts mit der Serie an sich zu tun hat.
0GamePro0 1 year ago
Круто!
Cool!
Kühl!
Хладно!
Охлаждам!
RossiaDiman 2 years ago
I love the swedish version ( I'm a girl from sweden so i like that vesion the best) :-)
All versions are good!
Swedishpinkgirl 2 years ago
all Versions are wonderful
JirasekSama 2 years ago 3
you put the spanish version from spain not from mexico.
p02020202 2 years ago
Cool!
I'm from the Netherlands
So dutch is the best.
If you need the lyrics of the dutch part:
Darkwing Duck!
Zit je in een slob bel DWD dan op!
Azulinah 3 years ago
Cool,thanks,do you can translate the lyric,please?
Thanks
bcboyr 3 years ago
I can only translate English, Dutch and German.
Azulinah 3 years ago
Oh and French too
Azulinah 3 years ago
I'm a finnish watcher ofnthis series so I say this straight. Our singer does very nice(BEST!).
The phrase: "Varjoistaan! Varokaa roistot, varokaa. Varjoistaan!" straightly means:
"From his shadows! Beware burglars, beware. From his Shadows!"
Something like that... And "Varjoankka" also means "Shadowduck".
Glad to help, if it did^^
SaizenHima 2 years ago
@bcboyr
im guessing ''are you feeling down, then call DWD''
henkman00 1 year ago
@bcboyr very late response, i am dutch and this si the best translation i can manage for you: are you in a deadlock call DWD, DWD means darkwing duck ofcourse:)
AAPNL12 10 months ago