ALGUIEN SABE EN QUE ESTA INSPIRADA ESTA CANCION??? POR AHI ESCUCHE QUE EL AUTOR DEL SIGLO XIX TUVO UNA EXPERIENCIA CON ALGO QUE BAJO DEL CIELO Y SE LLEVO A SU AMADA.....QUE HAY DE CIERTO EN ESTO??? ALGUIEN SABE???
Según la información de Rodrigo Montoya, "Vapor brillante" fue creado, probablemente en el siglo XIX, por los arrieros de Puquio que bajaban hasta el puerto de Lomas.
Lomas era, en ese tiempo antes de la construcción de la carretera panamericana, punto de entrada y salida de una amplia región. Pueden ver en Presencia Cultural el reportaje completo donde, además, Rodrigo canta ese huayno.
En un video acerca de Puerto Lomas, Rodrigo Montoya lo canta y esta es su :
traducción.
Vapor brillante ( I )
Maldito vapor brillante /a dónde te llevas a mi amada/ por qué no me la devuelves/ aunque sea por un instante/ para tocarle las manitos/ por qué no me la devuelves por un instante para mirarla a las ojos.
Águila por qué levantas vuelo/ cuando el sol aún no ha salido/ acaso no tienes miedo de caerte en el río/ o en el abismo más profundo /
@presenciacultural amigo/a por favor me podrias enviar en link del video que mencionas ya que las letras que pusiste no coinciden con las de esta cancion.
Esta versión es más auténtica que la del Trío Ayacucho, que en uno de los versos dicen "ñuqaqa tupamurqani Huancayo plaza yaykukuchkaqwan" ("la vi cuando estaba entrando a la plaza de Huancayo"), mientras que estos soreños dicen "ñuqaqa tupamurqani Lomas plazacha yaykukuchkaqwan", que es más exacto, porque alude al puerto de Lomas, a donde iban los ayacuchanos a tomar barco o embarcar ganado antes de que hubiese carretera.
Esta canción es típicamente Huamanguina, que duda cabe, se remonta a la época de la extracción del guano, cuando las mujeres despedían desconsoladas a sus maridos (los que se ausentarían por varios meses) antes de que se ambarquen en los humeantes barcos a "VAPOR", que BRILLABAN en los atardeceres rumbo a las islas.
es una version original y es una interpretación muy bella de este conjunto y que bien vocalizado y pronunciado esta en quechua hasta dulce se escucha en este idioma ancestral de nuestro perú, tenemos mucha cultura que mostrar
cunturi: yanayta apanqui se escribe Llanayta Apanki. DILMADEOLIVERA:nada de muy sencillo, esto es Arte complejo.Los Cholos sevetlv y bruisedlee7 que bien que vuelvan a sus origenes. tucugeneral esta perdido, cómo que la música se remonta a los ferrocarriles, ?¿ que? Cómo...?dónde leyo eso...fulano7777 viaja a Soras y te daremos esa y muchas letras más. Leopoldo888 esta perdido.Ok.
Alguien puede escribir la letra completa por favor? este huayno es una belleza completa y de suerte que la ubique. Gracias a quien me responda. Gracias a los cantantes y a quien puso el video.
Musica ancestral, que se remonta a la epoca de los ferrocarriles. su origen probablemente sea huancavelicano, por lo de "vapor brilante", y no ayacuchana. Es de esas canciones sin tiempo q no pasaran de moda por la fuerza de sus letras....maldito vapor brillante....
ALGUIEN SABE EN QUE ESTA INSPIRADA ESTA CANCION??? POR AHI ESCUCHE QUE EL AUTOR DEL SIGLO XIX TUVO UNA EXPERIENCIA CON ALGO QUE BAJO DEL CIELO Y SE LLEVO A SU AMADA.....QUE HAY DE CIERTO EN ESTO??? ALGUIEN SABE???
okguille 3 months ago
This has been flagged as spam show
tu si cantas como un soreño mil felidad y sigue adelante con tus exitos
oscar07vllf 11 months ago
tu si cantas como un soreño mil felicitasiones y sigue adelante con tus exitos
oscar07vllf 11 months ago
Según la información de Rodrigo Montoya, "Vapor brillante" fue creado, probablemente en el siglo XIX, por los arrieros de Puquio que bajaban hasta el puerto de Lomas.
Lomas era, en ese tiempo antes de la construcción de la carretera panamericana, punto de entrada y salida de una amplia región. Pueden ver en Presencia Cultural el reportaje completo donde, además, Rodrigo canta ese huayno.
presenciacultural 2 years ago
Vapor brillante (II)
¿Donde te encontraste con esa palomita que iba sola?
Me encontré con élla cuando entraba en la plaza de Lomas/
¿No te preguntó por mi, por quien pasó con ella su vida? por que yo habría preguntado por ella aún estando en otras manos.
He ido a la casa del correo, buscando tal vez una carta para mi
Como no la he encontrado, con los ojos llenos de lágrimas
he retomado mi camino.
presenciacultural 2 years ago
En un video acerca de Puerto Lomas, Rodrigo Montoya lo canta y esta es su :
traducción.
Vapor brillante ( I )
Maldito vapor brillante /a dónde te llevas a mi amada/ por qué no me la devuelves/ aunque sea por un instante/ para tocarle las manitos/ por qué no me la devuelves por un instante para mirarla a las ojos.
Águila por qué levantas vuelo/ cuando el sol aún no ha salido/ acaso no tienes miedo de caerte en el río/ o en el abismo más profundo /
presenciacultural 2 years ago
@presenciacultural amigo/a por favor me podrias enviar en link del video que mencionas ya que las letras que pusiste no coinciden con las de esta cancion.
wichajn 1 year ago
Comment removed
Imkhiri 2 years ago
Imkhiri 2 years ago
This has been flagged as spam show
Imkhiri 2 years ago
Comment removed
Imkhiri 2 years ago
Comment removed
Imkhiri 2 years ago
Esta versión es más auténtica que la del Trío Ayacucho, que en uno de los versos dicen "ñuqaqa tupamurqani Huancayo plaza yaykukuchkaqwan" ("la vi cuando estaba entrando a la plaza de Huancayo"), mientras que estos soreños dicen "ñuqaqa tupamurqani Lomas plazacha yaykukuchkaqwan", que es más exacto, porque alude al puerto de Lomas, a donde iban los ayacuchanos a tomar barco o embarcar ganado antes de que hubiese carretera.
Imkhiri 2 years ago
maldito vapor brillante
adonde llevas a mi amado
quisas ya no lo vuelva ver
su carita ya no volvere a acariciar
juancitodulce 2 years ago
Esta canción es típicamente Huamanguina, que duda cabe, se remonta a la época de la extracción del guano, cuando las mujeres despedían desconsoladas a sus maridos (los que se ausentarían por varios meses) antes de que se ambarquen en los humeantes barcos a "VAPOR", que BRILLABAN en los atardeceres rumbo a las islas.
pedrillo2008 2 years ago
es una version original y es una interpretación muy bella de este conjunto y que bien vocalizado y pronunciado esta en quechua hasta dulce se escucha en este idioma ancestral de nuestro perú, tenemos mucha cultura que mostrar
juancitodulce 2 years ago
Esta canción la escuché por primera vez en la voz de Edwin Montoya y pensé que era de su autoría. Luego la escuché en las voces del Trío Ayacucho.
Ahora ya me doy cuenta que la letra es de autor anónimo.
De Quechua sólo sé algunas palabritas, pero, a pesar que no entiendo lo que dice la canción, me encanta la música.
Si me hacen correcciones, sean amables; no me regañen por mi ignorancia.
Saludos desde Chota - Cajamarca.
LUBUSMAR 3 years ago
Imkhiri 1 year ago
I use to hear this beautiful song when I was a little child from my father`s voice...he use to perform it with his guitar.
Si alguien pudiera escribir las letras en quechua y su traducciòn, le agradecerè infinitamente
edita16 3 years ago
Buena música y letras, pero nada más.
cunturi: yanayta apanqui se escribe Llanayta Apanki. DILMADEOLIVERA:nada de muy sencillo, esto es Arte complejo.Los Cholos sevetlv y bruisedlee7 que bien que vuelvan a sus origenes. tucugeneral esta perdido, cómo que la música se remonta a los ferrocarriles, ?¿ que? Cómo...?dónde leyo eso...fulano7777 viaja a Soras y te daremos esa y muchas letras más. Leopoldo888 esta perdido.Ok.
"Viva Hatun Soras"
DianaAbril1 3 years ago
este huaynito es lindo , los deseo muchos exitos a los hermanos gallegos-Prof. raul y Crisólogo por soras toda la vida . arriba "Hatun-soras".
YOLANDOSORAS 3 years ago
...el tren macho y su vapor brillante...
Leopoldo888 4 years ago
Alguien puede escribir la letra completa por favor? este huayno es una belleza completa y de suerte que la ubique. Gracias a quien me responda. Gracias a los cantantes y a quien puso el video.
fulano7777 4 years ago
Musica ancestral, que se remonta a la epoca de los ferrocarriles. su origen probablemente sea huancavelicano, por lo de "vapor brilante", y no ayacuchana. Es de esas canciones sin tiempo q no pasaran de moda por la fuerza de sus letras....maldito vapor brillante....
tucugeneral 4 years ago
Bravo! Tengo 25 años y soy de Lima, pero esta musica me gusta es excelente, no hay mas que decir, esta musica tiene cojones.
bruisedlee7 4 years ago
Yo soy de Lima y tengo 27, en verdad me encanta la musica autóctona. Aún quedamos limeños inteligentes
sevetlv 3 years ago
muy sencillo, maravilloso, felicitaciones!
DILMADEOLIVERA 4 years ago
Que bonito amigos lo máximo, esa música ayacuchana es hermosa haber si ponen mas videos con mas temitas.
Gracias sigan así, la música ayacuchana es lo máximo.
tucsemolle 4 years ago
bellísimo, el arpa es toda sentimiento
taniaedita 4 years ago
que huayno para mas maravilloso maytataq yanayta apanqui esto es oro puro
cunturi 4 years ago
Lindisimo. This is real folklore as only authentic musicians can do.
JetBlueIce 4 years ago