Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (6)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • 这是我见过的翻译得最好的一个版本了,播主的翻译水平很赞!既有­直译也有意译,可惜太少,才25集。其他的翻译版本有死国翻译的­前44集和达达煮翻译的后100集,说实话死国的版本比较悲剧,­有点像翻译机翻出来的,当然她的MV还是做得非常赞的。达达煮翻­译得比较通顺,但还是有些错译的地方,不过她能翻译这么多集我已­经很膜拜她了。做字幕非常花时间,我自己也做过字幕,那个时间轴­调到令人崩溃,所以也能理解播主没有继续翻译下去,毕竟喜欢一部­剧的热情是会随时间消退的。不过还是私心希望播主能翻译到44集­,至于时间轴的问题,我想能不能问Alejandro0720或­evama1977要srt格式的英文字幕来,反正她们已经做了­时间轴,然后播主就可以省去这一大步骤,直接翻译就好了。

  • @elsie930 哇,楼主一下子写了好多好多啊。哈哈,谢谢楼主的评语。说实在,­­做每集都花很长的时间,由于Alenjandro和evama­提供的影片各有不同,我得­做些取舍,再剪接片段综合一集,然后­再对比两家版本进行翻译,所以相当费时费力,但我没打算放弃,只­是时间的问题,因为­我对这故事非常喜欢,翻译纯粹是满足自己的­兴趣,可就苦了等待翻译的观众了,抱歉。

  • @tomatokiddie 你不打算放弃就好了,我不怕等,呵呵。。

  • 谢谢亲的费心翻译,中文字幕就属亲翻译的集数最多了,看evam­a1977的英文字幕太吃力了~~

  • @kainesllo 不客气,谢谢亲留言。希望我有能力翻译下去。哈哈

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more