ze nahi dezue esatia ba, nik, beste jende askok bezela, irizten det anime guzti guztik, ta ez animiek bakarrik, orokorren marrazki bizidun danak, ahots hobia dakela euskarazko bersiyotan gaztelerakotan baño
ta ez pentsa lenuo euskeraz ikustiatik danik, asko lenago erderaz ikusittut ta
ez, euskadin one piece ez dauzka ia jarraitzailerik... begira zeimbat dituen katalan bertsioa. Hala ere, ahots gehienak aproposak dira, beste batzuek ez dute ezta kolarekin pegatzen (usopp-en ahotsa atentatu bat da japanierarekin komparatuta)
Berriro diotsut. EUSKAL bertsioak agian ez du jarraitzalerik izango, baina euskaldun asko ezagutzen ditut ONE PIECE gustoko dutenak.
Ta ni ez nago ados Ussop ahotsari buruz diozunarekin, hala ere, zure iritzia onargarria da. Baina nere ustez daukan ahotsa Gaztelaniakoa baino askoz ere hobeagoa da.
Bé, el saló del Manga jo encara no l'he pogut disfrutar... sóc de Mallorca xD Però algún dia hi aniré. I avui en dia el K3 és una puta merda. Ja pràcticament no donen animes ni series bones. Tan de bo es podreixin en la misèria. Tots volem que tornin els bons animes de quan érem més joves. A Euskal Herria no doblen tants animes?
En euskadi? Abans si, els mateixos que totes les autonomicas, però si no, tot just. I els quals dobleguen ho solen maltractar, com passa amb One Piece per exemple.
todos los dibujos en euskera son mejores, repito, todos. todas las series en euskera las he podido ver en castellano y son mucho peores, ejemplos: dragon ball, one piece, shin chan, etc. yo he crecido viendolo todo en euskera (mas que nada porque no aprendi castellano hasta los 8 años, jajaja)
eSTOY DEACURDO CON TIGO. Todas las series animadas q visto en euskera son las mejores. Y eso q se desde peke castellano y euskera. :P gracias a quen a suvido el video
Increible O.O la version vasca es la que mas se parece a la japonesa. La version en castellano no tiene mas problemas para rimar y tener la misma cantidad de silabas xD
La letra esta inventada. Y es curioso, porque la empresa que realiza la traducción traduce las canciones directamente del japo, pero no se sabe porque luego al final se la inventan xD
Típicamente, en una lengua aglutinante, a una raíz fija, normalmente monosilábica, se aglutinan sufijos que modifican o precisan su sentido. El japonés, el esperanto, el coreano, las lenguas urálicas, el turco, el vasco, las lenguas dravídicas, lenguas quechua, el aymara, el chibcha el guaraní, el náhuatl o el swahili son ejemplos de lenguas aglutinantes habladas en la actualidad.
Ea, ez dut One Piece gustoko baina horrek ez du esan nahi euskara polita ez denik. Egia da norbaitek utzi duen post batean esaten duena, ni ere ikusi ditut lehenengo aldiz marrazki bizidunak euskaras ETB 1-en. :D
Ia nik marrazki bizidunak txikitatik euskeraz ikusi ditxut...gero gasteleraz ikusi ta -_-" etzat ize gustatzen... eskerrik asko hau igotziagatik pillua gustatzen zat ^^
las letras si, los dialogos no,los dialogos los cojen de entre fansub y la traduccion de Arait xD
Eso si, las voces en euskera son muy buenos. Y mira que soy aficionado al doblaje y hay doblajes en euskera que me tiran para atras, pero este es muy bueno, y eso hay que reconocerlo.
Parece que hablen al revés.
Punkzard 1 month ago
Euskeraz hobeto dago
yer636 1 month ago
Beti gustatu izan zaizkit gehiago marrazkiak euskaraz ikustea, salbuespenak salbuespen...
egia esan uste dut ez dagoela salbuespenik jajajja agian Ashen ahotsa ez zitzaidala gustatu (dena den mania diot tipoari xD).
Lalairu 1 month ago
ze nahi dezue esatia ba, nik, beste jende askok bezela, irizten det anime guzti guztik, ta ez animiek bakarrik, orokorren marrazki bizidun danak, ahots hobia dakela euskarazko bersiyotan gaztelerakotan baño
ta ez pentsa lenuo euskeraz ikustiatik danik, asko lenago erderaz ikusittut ta
Aitidina 4 months ago
Alguien mas se decepciono cuando vio l aspecto de Vasco Shot?
TheMrEstefano 5 months ago
La verdad es q los doblajes en euskara sobre todo de series japonesas estan muy bien, le ponen ganas y dan mucha vida a los personajes
APERCUPETO 6 months ago 3
KANTUA ESKERRIK AZKO!! JAPON AGURRA!!^ ^
benetan atsegin dut bertsio hau
calcypherteras666 8 months ago
@calcypherteras666
Pozten naiz. Ez horregatik ^^
Luixmai 8 months ago
Comment removed
calcypherteras666 8 months ago
Qué idioma más cálido xD
anisetepalcuerpete 1 year ago 3
Garaiezinak gara!!!
txabi93 1 year ago
This has been flagged as spam show
abestiari begira bikaina da oso ondo eginda dago XD
Ratilla129 1 year ago
ez daka bideorik baina ala ere oso ondo dago ta obeto geratzen da euskeraz erderaz baino
gallofunny31 1 year ago
gora euskerazko marrazkiak
pinotzo 1 year ago
@pinotzo
Ba ez dakit ba gehiagorik egongo denik...azkenengo 6 hilabete hauetan ez da ia ezer berririk bikoiztu, eta bikoiztutakoa dokumentalak ziren...
Luixmai 1 year ago
@Luixmai
zihur asko ez da gehiagorik izango, one piece euskadin ez du jarraitzaile asko
kangaxx 1 year ago
@kangaxx
Ez dazkala? Ja. Eduki badazka, ugari gainera. Gauza da ez dutela ETBko bertsioa ikusten, Japoniarra edo manga baizik.
Niri euskal bertsioaren ahotsak ikaragarri gustatzen zaizkit, baina itzulpena oso kaxkarra da.
Luixmai 1 year ago
@Luixmai
ez, euskadin one piece ez dauzka ia jarraitzailerik... begira zeimbat dituen katalan bertsioa. Hala ere, ahots gehienak aproposak dira, beste batzuek ez dute ezta kolarekin pegatzen (usopp-en ahotsa atentatu bat da japanierarekin komparatuta)
kangaxx 1 year ago
@kangaxx
Berriro diotsut. EUSKAL bertsioak agian ez du jarraitzalerik izango, baina euskaldun asko ezagutzen ditut ONE PIECE gustoko dutenak.
Ta ni ez nago ados Ussop ahotsari buruz diozunarekin, hala ere, zure iritzia onargarria da. Baina nere ustez daukan ahotsa Gaztelaniakoa baino askoz ere hobeagoa da.
Luixmai 1 year ago 2
euskaraz onena da!!
amzmanga 1 year ago
Pff! Euskeraz eon dizen animietatik kanta obienetakua!!
mermaidmikele 1 year ago
Who sings this song?
sayo517 2 years ago
@sayo517
I can not say you..one of the basque dubbers, I guess.
Luixmai 2 years ago
Woww!! Com mola l'anime en basc, no??
thnaru 2 years ago
Vosaltres si que teneis sort. El salon de Màniga, K33 xD, munts d'animis traduïts al catalan...
Luixmai 2 years ago
Bé, el saló del Manga jo encara no l'he pogut disfrutar... sóc de Mallorca xD Però algún dia hi aniré. I avui en dia el K3 és una puta merda. Ja pràcticament no donen animes ni series bones. Tan de bo es podreixin en la misèria. Tots volem que tornin els bons animes de quan érem més joves. A Euskal Herria no doblen tants animes?
thnaru 2 years ago
En euskadi? Abans si, els mateixos que totes les autonomicas, però si no, tot just. I els quals dobleguen ho solen maltractar, com passa amb One Piece per exemple.
Luixmai 2 years ago
todos los dibujos en euskera son mejores, repito, todos. todas las series en euskera las he podido ver en castellano y son mucho peores, ejemplos: dragon ball, one piece, shin chan, etc. yo he crecido viendolo todo en euskera (mas que nada porque no aprendi castellano hasta los 8 años, jajaja)
portughetto 2 years ago 13
@portughetto no creas xD algunos kedan un poco sosos jaja
txabi93 1 year ago
@portughetto
eSTOY DEACURDO CON TIGO. Todas las series animadas q visto en euskera son las mejores. Y eso q se desde peke castellano y euskera. :P gracias a quen a suvido el video
SuperGoraeuskadi 7 months ago
no tendras por casualidad la primera intro en euskera?
juantxoviruta 2 years ago
Se lo llevo pidiendo a un colega hace semanas...a ver si consigo que me lo pase
Tonto de mi por no haberme bajado la que estaba antes de que TOEI lo borrara (si, fueron ellos los que reportaron el video)
Luixmai 2 years ago
sabes quien lo subio? esque la intro 1 en euskera era la ostia xD
juantxoviruta 2 years ago
A ver si me pasan todos los videos que tienen y los puedo subir.
Porque entre que solo estan en la mula sin fuentes y que los de ETB CORTAN LOS ENDINGS, al final no hay nada...
Luixmai 2 years ago
Increible O.O la version vasca es la que mas se parece a la japonesa. La version en castellano no tiene mas problemas para rimar y tener la misma cantidad de silabas xD
LibelulaMarina89 2 years ago
La letra esta inventada. Y es curioso, porque la empresa que realiza la traducción traduce las canciones directamente del japo, pero no se sabe porque luego al final se la inventan xD
Luixmai 2 years ago
Ya, supongo, pero aun asi suena mejor que la española... aunke kiza sea porke no se nada de euskera xD
LibelulaMarina89 2 years ago
O porque el Euskera es una lengua aglitunante, al igual que el JAPONES XD
Ambos usan la misma morfologia
Luixmai 2 years ago
@Luixmai
Sq el euskera s'assembla molt més al japonès que el català
És molt millor per veure mangaÒ.Ó!
nikenius 2 years ago
@nikenius
Perquè el seu gramatica és semblant (gairebé igual) a la del Japones.
Luixmai 2 years ago
@nikenius
nola izango du erlazioa euskera eta japaniera... pentsatu mesedez....
kangaxx 1 year ago 7
@kangaxx
Erlaziorik batez. Baina gramatikalki antzekoak dira.
Luixmai 1 year ago
@kangaxx
kangaxx arrazoia dauka japoniera eta euskara berdinak dira gramatikari begira
ongi esanda.
Ratilla129 1 year ago
@Ratilla129
bai, zihur asko aintzinako arraunlariak estropadak egiten zituzten japoneraino eta han ikasi zuten hizkuntza....
kangaxx 1 year ago 2
@kangaxx
Wikipedian jartzen duena
Típicamente, en una lengua aglutinante, a una raíz fija, normalmente monosilábica, se aglutinan sufijos que modifican o precisan su sentido. El japonés, el esperanto, el coreano, las lenguas urálicas, el turco, el vasco, las lenguas dravídicas, lenguas quechua, el aymara, el chibcha el guaraní, el náhuatl o el swahili son ejemplos de lenguas aglutinantes habladas en la actualidad.
Luixmai 1 year ago
Ea, ez dut One Piece gustoko baina horrek ez du esan nahi euskara polita ez denik. Egia da norbaitek utzi duen post batean esaten duena, ni ere ikusi ditut lehenengo aldiz marrazki bizidunak euskaras ETB 1-en. :D
SwedishDanceMusic 2 years ago
Felicitats per fer d'aquesta cançó una bonica meravella del vostre llenguatge!!!
1kappa4 2 years ago
Moltes gracies
Luixmai 2 years ago
Ia nik marrazki bizidunak txikitatik euskeraz ikusi ditxut...gero gasteleraz ikusi ta -_-" etzat ize gustatzen... eskerrik asko hau igotziagatik pillua gustatzen zat ^^
gadortz 2 years ago
Pozten naiz ba. Horregatik igotzen ditut bideo hauek. Marrazkiak gustoko dituen jendeak goza dezan, zuk bezalaxe xD
Luixmai 2 years ago
jajajj esta cancion m encanta! si no fuera x ls de etb no podria ver la serie ^^
todas estas series japonesas d toda la vida las he visto en euskera antes k en castellano (doraemon, dragon ball... xDD)
itziitxu 3 years ago
Marrazki bizidun hauek saria merezi dute nire ustez hain politak dira!!!!!!!
eskerrik asko kantuagatik
Z0R0tbm 3 years ago 3
Hortikan neukan ordenagailuan gordeta, eta nola banekienez interneten ez zegoela, hemen jartzea erabaki nuen xD
Luixmai 3 years ago
niri originalaz gain gehien gustatzen zaidan bikoizketa katalanez ez dut ikusi baia bueno...
Illidangernika 3 years ago
This has been flagged as spam show
Prefiero el castellano el japones xDD Q mira los de etb q letras se inventan -.-u
Ni ere euskal herrikoa naiz baina... esan dudana xDD
werewolf792 3 years ago
las letras si, los dialogos no,los dialogos los cojen de entre fansub y la traduccion de Arait xD
Eso si, las voces en euskera son muy buenos. Y mira que soy aficionado al doblaje y hay doblajes en euskera que me tiran para atras, pero este es muy bueno, y eso hay que reconocerlo.
Luixmai 3 years ago
baiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii
ShinShushenko 3 years ago
XDD eskerri asko xD
Luixmai 3 years ago
oso ona luixmai^^
RinconDelManga 3 years ago