no es causa es por que o sea ahi dice cause que es because osea por que
peluche950816 3 months ago
q fea traduccion..
life0rock88 6 months ago
Que traducción tan de la chingada D:
CookiieBROOS 6 months ago
xD este ritmo era de blink originariamente loq le metierond e neuvo fue el coro xD
GeRaRdOiGiNaL 6 months ago
Jajaja que garra
chemical0028 6 months ago
probablemnte no hable ni ingles ni español :S
yagamiori2006 8 months ago
viejo que traducción mas mala
norest27 10 months ago
gracias Google Traductor... Porque seguro la traduccion la hizo el. ¬¬
thejokerfromarkham 1 year ago 2
pesima traduccion -.-
JoshSaric 1 year ago
Esta traducción esta mal, "I wish" significa "desearía", no "lamento", no no no no.
cachi14 1 year ago
q simple la letra .. travis y tom los mejores!
gasstoonn 1 year ago
lamento que yo no hiciera curas para como la gente es?????? no tiene coherencia eso, cheka la traduccion y ojala y puedas vovler a subirlo pero con una traduccion mejor... :D saludOz!
astaroth1706 1 year ago
me encanta este temaa!!! ♥
nashomcr 1 year ago
Mala traduccion man :/
Metaleroregio90 1 year ago 17
mmmm t ekivokaste en la traduccion pero gacho
en vez d "a veces lamnto" deberia ser "a veces desearia" y en vez d "vaya al principio" deberia ser "volvamos a empezar"
sk8ton182doremifasol 2 years ago 4
jajajajajajajajaja vaya al principio jajajajajaja
no es causa es por que o sea ahi dice cause que es because osea por que
peluche950816 3 months ago
q fea traduccion..
life0rock88 6 months ago
Que traducción tan de la chingada D:
CookiieBROOS 6 months ago
xD este ritmo era de blink originariamente loq le metierond e neuvo fue el coro xD
GeRaRdOiGiNaL 6 months ago
Jajaja que garra
chemical0028 6 months ago
probablemnte no hable ni ingles ni español :S
yagamiori2006 8 months ago
viejo que traducción mas mala
norest27 10 months ago
gracias Google Traductor... Porque seguro la traduccion la hizo el. ¬¬
thejokerfromarkham 1 year ago 2
pesima traduccion -.-
JoshSaric 1 year ago
Esta traducción esta mal, "I wish" significa "desearía", no "lamento", no no no no.
cachi14 1 year ago
q simple la letra .. travis y tom los mejores!
gasstoonn 1 year ago
lamento que yo no hiciera curas para como la gente es?????? no tiene coherencia eso, cheka la traduccion y ojala y puedas vovler a subirlo pero con una traduccion mejor... :D saludOz!
astaroth1706 1 year ago
me encanta este temaa!!! ♥
nashomcr 1 year ago
Mala traduccion man :/
Metaleroregio90 1 year ago 17
mmmm t ekivokaste en la traduccion pero gacho
en vez d "a veces lamnto" deberia ser "a veces desearia" y en vez d "vaya al principio" deberia ser "volvamos a empezar"
sk8ton182doremifasol 2 years ago 4
jajajajajajajajaja vaya al principio jajajajajaja
yagamiori2006 8 months ago