Added: 4 years ago
From: codysvk
Views: 160,841
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:
see all

All Comments (153)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • She's lipsyncing.

  • HOW MANY TIMES WILL SHE CHANGE HER LOOKS!?

  • who cares she looks like a super model and sounds like an angel every single time

  • jasný playback.tak dobre by to nezaspievala nazivo

  • @Faith00007 taky myslim

  • ♥ Jestli u teto písničky neběhá člověku po kůži mráz, tak je buď hluchej nebo uplnej hudební barbar...

  • @eSPLiT0 Neběhá a barbar nejsem. Vadí mi ale okázalost a odfláknutá s bídou průměrná zvukařina.

  • playback neplayback ja si vychutnavam pesnicku :-D

  • jasne ze playbacknazivo to dnes uz zadny reziser nedovoli!! A mimochodem to padani na zem patri k jejimu vystoupeni,musi zaujmout!! tomu se rika soubyznys kdybys nevedel!! a k tyhle pisni se to docela hodi copak modlici se lidi nekleci?? tak se prober a nemel!

  • playback ako vyšitý a to čo tam zamtala zem?? totálne trápne.. aspon keby to naživo bolo

  • I love this song and i love Peha,However the film Bathory is a grat delusion

  • @rosethespecial this is not delusion,it is true

  • playback??

  • práve nad tým rozmýšlam ,súhlasím zo stancom ona by tam mala ísť ...ale ten song vyšiel moc skoro...už ho nemôže použiť

  • je to nadherný song a katka je super spevačka.song hodni eurovizie

  • LOvE AnD PeaCE!!!

  • super musik, super text, super film, super knechtova ...

  • Yeah and that's not right especially because I like Gipsies.

  • Beat it! beat it! beat it!

  • To fututeincur :...No it is not true. Heh...If you speak somewere in USA hungarian language nobody will be not understand you. It is normally speak to Slovak language. Yow write "millions", it´s must be your joke.

    A neskusaj tu na nich anglistinu, lama.

  • millions?

    :-DD

  • Jen malé upozornění-nepleťte si staroslověnštinu, liturgický jazyk, který vytvořili Cyril s Metodějem, kteří přišli na Velkou Moravu ke konci 9. století-nejednalo se o přirozený jazyk, a starou slovenštinu, která se samozřejmě po staletí vyvíjela, stejně jako staročeština...

  • tyve ty si to tu pleteš se školou ne ? :D

  • Bratři Slováci,máte skvělou hudbu.Peha s Kačkou do ní patří.Tady v Čechách nic podobného není.Snad zprávy o rozpadu Pehy nejsou pravdivé.

  • Sice by som sa mala citit poctena, ked vidim a citam taketo chvali na slovensku hudobnu scenu, ale... No naozaj nemate nic take ako Peha... .-D lebo to nema obdoby :-D mate o mnoho lepsiu hudbu, kvalitnejsich muzikantov, lepsich spevakov, profesionalnejsie aranzma.... atd... :-) ale tato pesnicka sa vydarila na slovenske pomery... i ked osobne by som si tam vedela predstavit inu spevacku...

  • čooo? :)

  • KLASICKÁ STAROSLOVĚNŠTINA: Otьče našь, iže jesi na nebesi, da svętitъ sę imę tvoe, da pridetъ cěsarьstvo tvoe, da bǫdetъ volě tvoě ěko na nebesi i na zemli; chlěbъ našь nasǫštьnii daždь namъ dьnьsь i ne vъvedi nasъ vъ napastь nъ izbavi ny otъ lǫkavago.

  • niekde nazačiatku sa hádate či je to staroslovienčina alebo nie... rozhodol somsa trochu to objasniť... odpoveď je je to staroslovienčina... traba si uvedomiť, že staroslovienčina sa používala od 9 do zhruba 16-17 storočia a bolo by naivne si mislieť, že sa za tých više 700 rokov vobec nezmenila... straroslovienčina používaná v liturgických textoch je zhuba z 10. storočia a tá v songu je z 16 storočia... však stačí pozrieť na rozdiel v slovenčine v roku 1853 keď ju uzákonnil Štúr a dnes

  • nehnevaj sa na mna ale toto sa nedalo neskomentovat :D myslim sa pise s y ......a to ze Stur uzakonil spiosvnu slovencinu v 1843 a nie 53 sa uci na kazdej skole ale kde si studoval ty to neviem.....

  • nehnevám sa ... 53 je preklep... tie čísla sú hneď vedľa seba... :) ... a za to "mislieť" sa ospravedlňujem ... mám tam chybičku aj vo "više" ... disgrafia robí svoje... ale predpokladám, že každému je jasné, čo som chcel tým commentom povedať...

  • oki moze sa stat  :)

  • vymlouvat se na disgrafii umí každej:)

  • @NoxEtSolitudo konecne jeden inteligent,

  • si chuj..ale co uz aj tyky musia byt

  • It is a Hungarian song translated in a Slovak dialect. Orginal song you can check at youtube under Anges Vanilla. She is a great singer !

  • you are silly guy. this in not slovak dialect. this is old slavic language - very similar to ruthen language. it´s doesn´t matter. bothory was not hungarian, not slovak´s countness - she was living in Austrian- Ugro monarchy, which mas mixed by lot´s of nation´s.

  • good point, but little mistake - then it was only Kindom of Hungaria (uhorské královstvo), in personal union with Austria. A-H monarchy is since 1867. But you are right that many nations were living there and Bathory dynasty was orginally from todays romania and moldavia (sedmohradsko), so her etnicity wasnt pure hungarian either. Anyway, for peoples of that times, and especially nobles, was more than etnicity important land - they considered themselvs simply inhabitants of hungarian kindom.

  • This is not a hungarian song. The singer is the original author of music and lyrics to this song. The language is not slovak dialect, it is old ecclesiastical Slavic language and the song is a prayer. Why would anyone translate hungarian into old Slavic language, one could wonder.

  • @kovaxpi Mayar song LOL,and where you heard slovak dialect,never,it is slovak language idiot,we havent dialect we live on our land,before then you went here magyars

  • @bibi5027 - Hungarians came here in 436 AD with Attila the Hun. SSlovaks came only in 17th Century from Siberia.

  • no, in old slovak, staroslovienčina, i don´t know how is in english...

  • staroslověnština(oldslavic) wans't old slovak but old moravian language, but slovaks also spoke moravian.

  • Could you tell me why is singing a Slovak singer about a Hungarian countness. Elizabeth Bathory was never Slovak and never will be.

  • ehem...because its song from a Jakubisko's film, maybe? he isn't hungarian and never will be :P

  • Nejlepší Slovenská zpěvačka.Hrozně rád ju poslouchám:-*

  • She is form Slovakia.. and this lyric is amazing.. one honest pray.. great!!!

  • Moc pěkné. :)

  • Je to super song

  • V jedno royhovore Katka povedala, ze to nieco, ako "modifikovana" starosloviencina, aby sa dala zaspievat a lahsie pochopit.

    Ale povod ma v biblickom zalme, napisanom v starosloviencine.

  • Dajte si do vyhľadavania na youtube BATHORY TRAILER 2008 FESTIVAL - PROMO - Perfektné 9-minutové video Šupovka

  • Dajte si do vyhľadavania na youtube BATHORY TRAILER 2008 FESTIVAL - PROMO - Perfektné 9-minutové video Šupovka

  • ale neverim ze to je starosloviencina...

  • Nadherna piesen, hoci som Katku nikdy nepovazovala za svoju oblubenu spevacku, teraz ma uplne dostala,tesim sa na jej videoklip a na Jakubiskov film nehovoriac...

  • U just can't get enough of this song,can U?:) Greetings from Wales!Finnaly a movie is gonna show to the less wise brittons our rich(sometimes bloody,....whose isn't?) culture,history of Central-Europe.Well done Slovensko.Istvan

  • Nice song but anti-climatic to the story of Bathory.

  • sranda tie anglicky napisane prispevky :D :D absolutne je vidiet ze to pisu nie anglicky hovroiaci ludia :D len nechapem dovod :) a hej pekna piesen...a na film sa tiez tesím.... len hanbit sa za to ze sa tesím po svk :D see ya

  • Love this song.. It´s so sa d but I like it ..

  • what's the name of this song? who know pls answer me!

  • Peha-Bathory

  • Moj boze - Katka Knechtova (or Peha)

  • Although i don't speak slovak i liked the song and her performance. Also, i was glad to hear slovak. it sounds so good for me as a brazilian.

    Thanks to my friend Lubomir

  • Beautiful song,promising film,krasna slovenska.:)Gyonyoru dal,igeretes film,helyre menyecske.:)

  • je to starosloviencina len az moc upravena...aby to bolo aj pre autorku sklaby jednoduchsie...slovanske jazyky su trocha menej spevave...piesen je nadherna....na film s ateším..len neviem prečo s tym maju take problemy ho uviest na kinove platna....dokonca boli aj fámy že sa vobec nezverejní... čo by ma nesmierne mrzelo..myslim ze jedine zatial schopne co sa týka svk kinematografie

  • Protoze ten film producentom tesne pred vydanim nekdo ukradl a pozadoval nejake prachy a byl z toho maler, ale myslim ze po vsech potizich se do kina dostane..

  • No to dufam...fakt by som si to pozrel.... a ukradol? jak je mozne aby niekto take neico ukradol kokos....

  • Proste nekdo čorl material pro tvorbu firmu a pozadoval asi nejake miliony jako vykupne, ale pochytali je a soudili. Vsak to bylo aj ve zpravach, u vas urcite taky..

  • Proste nekdo čorl material pro tvorbu firmu a pozadoval asi nejake miliony jako vykupne, ale pochytali je a soudili. Vsak to bylo aj ve zpravach, u vas urcite taky..

  • dakujem, a u na sto bolo tak dost ututlavane....:) ale pohoda hlavne nech do daju von :)

  • ludia, nie je z tohto vystupenia i nejaka galeria? resp. wallpapers?

  • Prvý krát som pesničku počul a videl na Slávik 2007. Pesnička, najmä v tomto podaní, to patrí medzi moje absolútne životné super!!!! Nie hitovka - skladba, čo je super na dlho!!! Ako niektoré skladby Beatles, Slade, Rolling Stone ....

  • Katka je proste PERFEKTNA!!!

  • Paráda!!muzika,Káča tleskám..

  • no ja byla na jednom koncertu a za srdce me uz davno chytla slnecna balada...ale tohle je pecka-uzasny opravdu kata je proste dobra..!!!a hlavne kus baby:-)

  • smaria ta pesnicka ma dostala ... strasne sa tesim na film .. bathorycka to je moje :P

  • To je jedno vcem je to napisane hlavne ze temu rozumieme vsichni Slovaci,Cesi a snad jeste Poliaci. Mix reci :). Povodne by sme tomu asi tazko rozumeli v tej originalnej starosloviencine tak si to Katka prisposobila.

    Nadherna muzika, urcite BATHORY bude hit a konecne nie iba u nas ale siroko daleko ...GRATULUJEM TVORCOM

  • Katka je super, pekny hlas ,skvela hudba, tesim sa na film.

  • Co je to za jazyk? lebo starosloviencina to urcite nie je...Vyzera to akoby to pisal nejaky amater. Mali si radsej vybrat, starocestinu, starosloviencinu alebo sa pokusit napodobnit staru slovencinu...Ale nie takyto mix. Inac pesnicka je celkom dobra.

  • Ja len dúfam, že sa snažili byť autentickí a je to jazyk, ktorým sa hovorilo v tom období na západnom Slovensku. Zdá sa mi, že sa to dosť podobá na jazyk, v ktorom je napísaná kralická biblia, čiže "kralická čeština". Ale ja nie som žiadny expert na toto, iba človek s názorom, ako vlastne všetci čo tu píšu.

    Odhliadnúc od toho, tá pieseň je výborná. A to je dôležitejšie.

  • neuveriteľné je, koľko máme na Slovensku jazykovedcov a odborníkov na etnológiu jazykov. A všetci sa stretli v tejto diskusii, som unesený. Trochu sa pritom stráca samotná pieseň, ktorá je veĺmi krásna a prejav K. Knechtovej, ktorý je skvele teatrálny. Kto by to bol na ňu povedal tak 5 rokov dozadu?

  • jednoducho super!

  • Bathory V kinech SK:  19.06.2008

  • sakra:Pale to ubehne,ani sa nenazdame...

  • januara nie? sakra..tak kedy?:D

  • takze fil by mal byt az v juni, podla toho co som sa docital na nete... preco to robia? :-)

  • co piesen to uzasne.

  • mysliiim ze je tho uplne super spevacka, pesnicka a ma ja pekne saty.... :-)

  • "Katka si super si naše srdiečko."

    Teším sa na ten film mal by mať premieru začiatkom februára.

  • Tesim sa na WEB 3.0

    Tam ludia ako ty proste budu mat zakazany pristup, lebo pre teba Internet nevymysleli, ty patris na strom.

    Zostanes nadavat v krcme, ty nula, lebo aj tak na teba nikto nie je zvedavy.

    tfuj! K--

  • svojou reakciou si ma jasne utvrdil jaky si, tfuj patri iba tebe ty looser...

  • Jasně, souhlasím s Ysabel a taky se na film šíleně těším!!! Na Slovensku by měl být v kinech někdy v únoru, v Čechách později, ale kolikrát to už bylo odložené, takže těžko říct co a jak nakonec bude! Jinak písnička je prostě dokonalá, Katka se mi začíná líbit víc a víc... :o)

  • tak toto je naozaj perfektna pesnicka... zapacila sa mi hned po prvom vypocuti, uzasne sa hodi k filmu na ktory sa velmi tesim, hm nevie tu niekto kedy bude v kine?

  • tusim to padne na februar ale neni som si istaa

  • Ludom ako ty by mali proste zakazat pristup na Internet. Aby ste neotravovali svojim hnojom nas, ostatnych.

  • Katka Knechtova je cislo jedna! Ten hlas je nadherny, iny, jedinecny. Uz len pre tu hudbu/spev/ a tesim na film Bathory...

  • a co ked je to slovakizovana cestina?:))

  • súhlas

  • Ahoj, je to starosloviencina - z nej sa vyvinula slovencina.

  • v žiadnom prípade toto nie je staroslovienčina.

  • nerieste uz tolko jazyk....ta hudbaaaaa a katkin hlas...celkovo nadych a atmosfera tej piesne....brrr mam zimomriavky

  • toto je text v staroslovienčine

  • studoval som 2 roky starosloviecinu a toto sa na tento jazyk nepodoba. Ale ma to slovansky povod

  • to je skor polsky slovensky a cesky asi predpoklad uspechu filmu v tej krajine :)

    preklad zaciatku asi :

    Moj pane boze spas ma

    Vo dne zaloval som ti v nareku

    Teraz v noci zvieram ruky prazdne

    svoje ruky zvieram v modlitbu

    Modlitba stupa k tebe pane

    svoje ucho %&&** milovaniu.. :)

  • dosť divný preklad, hlavne pri tých posledných veršoch z toho robíš frašku.... nechápem, prečo má niekto potrebu robiť sa múdrejší ako je v skutočnosti.

  • ty si cela fraska

  • áno, je celkom možné, že ja som fraška, ale nie som sám. Len teraz chcem veci uviesť na pravú mieru. Ospravedlňujem sa, nemyslel som to úplne osobne, trochu ma vytočila celá debata o tom, aký je to jazyk a keďže som ako posledné k tomu čítal tvoj preklad, tak si si to zlizol alebo zlizla ty. Fakt je však ten, že ten preklad ti celkom nevyšiel a s tým milovaním to nabralo trochu zvláštny rozmer :-)

    Ešte raz sa ospravedlňujem. Viac sa to nestane.

  • nie si fraska,a mas aj pravdu naco to sem pastujem ked to je nepresne..

  • Ta vaše staroslovenština mi teda zní skoro jako běžná novodobá čeština :-) Sorry, vlastenci ...

  • No vidis my sme vasu novodobu cestinu preluskali uz 10 storoci mate co dobiehat,sorry ...

    ale inak vtedy bola velka morava tak sa nieje co cudovat a starosloviencin je viac cirkevna atd..

  • nemate k tomu prosim text a akordy? niektore akordy som si skusanim zistil, no niektore su na mna moc... (to iste sa tyka aj staroslovienskych slov) bol by som vam fakt vdacny. o ten text az tak moc nejde, ale tie akordy... prosim!

  • Ja chapem, crtami sa moc na Amy Lee nepodoba, ale znalci vedia :D ze v com sa tu prave podoba. A inak uzasny song, peckovy.

  • Velmi pekna pesnicka. Zisla by sa kvalitna mp3-jocka :-)

  • a tiez sa mi moc nepodoba na amy lee... ale je to aj tak uuzasnee:)

  • no.. uzasna pesnicka, ale nevem si pomoct, viac by sa mi urcite pacila prespievana v latine, to by bola goticka vypalovacka..:))

  • je to v pohode... sa mi podoba trochu na spevacku z evanescence

  • pekna pesnicka ale ako emy lee to nie je

  • ach jaj maros ty cloveku ani predstavivost nedoprajes :D

  • super!!!

  • toto je hit storočia

  • toto je hit storočia

  • ja by som navrhovala aby sme tyzden v roku zase hovorili starosloviencinou..je to bomba ;)...

  • fuuuuu mam zimomriavky a neskutocne sa tesim na film

  • klobuk dole, toto je mrtne dobre!:) konecne nieco poriadne!

  • WOW..bohužial som ju nestihla na Slávikovi,ale počula som ju na Exprese a úplne mi vybila dych..skevá pieseň, obdivujem schopnosť komponovať hudbu pre text..GRATULUJEM

  • Myslím že na slovenské pomery dost kvalitný song, čo sa týka hudby, textu ale aj spevu!!! Katka, klobúčik dole! :) R

  • Nadherneee - zimomriavky.... vsade

  • velmi sa mi to páči

  • wow........ skvelé....

  • velmi, velmi, VELMI dobre!!!

  • ak ma niekto z vas video Tiny zo Slavika,tak ho sem prosim dajte;)

  • videla som toto vystupenie nazivo, bolo to velmi zaujimave, na bocnych obrazovkach boli ukazky z filmu, urcite si ten film pojdem pozriet

  • videla som toto vystupenie nazivo, bolo to velmi zaujimave, na bocnych obrazovkach boli ukazky z filmu, urcite si ten film pojdem pozriet

  • videla som toto vystupenie nazivo, bolo to velmi zaujimave, na bocnych obrazovkach boli ukazky z filmu, urcite si ho pojdem pozriet

  • Úžasný song. Páči sa mi stále viac. Nestáva sa mi, že sa mi páči song na prvé počutie, ale tu sa to stalo... zimomriavky na celom tele.

    Skvelééééééééééééééééééééééééé­éééééé...

  • Katka to skratka vie. Pre mna velmi pekne hraniciace s uzasnym. :)

  • no akoze podla mna sa praveze velmi hodi...mas vobec predstavu o com je Bathorickin pribeh? podla mna to presne vystihuje ten pribeh, textom aj melodiou. proste je to supeeeeeeer

  • je to super,ty nevies,o com tocis...

  • dobre, velmo dobre... Cochvila skonci mp3 v playeri

  • Super!!!

  • ona nespieva cesky ale v starosloviencine !!

    katka bola hviezdou Slavika, jednoznacne

  • to nieje starosloviencina...to su zmixovane ceske a slovenske slova....

  • a to ti kto povedal? z oficialnych zdrojov viem ze je to starosloviencina :-)

  • tak lebo som rozumel kazdemu slovu..keby to bola staroslovencina tak nerozumies..bol si uz na staroslovienskej omsi ? ak nie tak chod do pravoslavneho alebo grekokatolickeho kostola a uvidis co je staroslovencina

  • no podla tej spravy co som cital su niektore slova spievane pos slovensky a niektore v starosloviencine. Ale to je asi jedno, snad sa zhodneme na tom, ze ta piesen je super

  • Jestli to není tím, že slovenština velkou měrou vychází z češtiny, resp. mají oba jazyky společný základ

  • Ano, je to tym. Je to starosloviencina, povedala to sama autorka. Pesnicka je velmi vydarena a ja som rad, ze sa z nej moze tesit viac ako 5 M ludi. Konkretne 15 M :)) A mozno jej porozumeju aj Poliaci - bola by skoda, keby takyto diamant zostal 'zatvoreny' len v Ceskoslovensku

  • @niktorius slovencina absolutne nevychadza z cestiny,zaklad slov je uplne ini,a ani nemame rovnaky zaklad

  • skvela pesnicka... keby ste vedei kde sa da stiahnut, dajte vediet.. thx

Loading...
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more