Added: 3 years ago
From: lumajs
Views: 73,476
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:
see all

All Comments (63)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • wtf ruská? :DDD

  • Кто это поёт? Мне кажется это не россиянин, акцент не тот

  • @Vlad2010ful Éto pojů já, Ljúboš Mótl iz Čéchiji. Ty znáješ gorod Plzeň? V étom górodě my robótajem na pivě. Éto kvas, v kakóm tóže etanol.

    Nu mně nrávitsja, što ty ně ně znal 100%, jésli éto býlo pojono rassijskim pajoncom. :-)

  • @lumajs :) :) Пиво суть квас с этанолом

  • @lumajs А как вы относитесь к битве на Белой горе?

  • @oncelostmain Hi, your question reveals quite some knowledge about the Czech history haha. Well, the battle has surely affected our history, weakened the Czech elite and our control over the country, and it's been painted as the ultimate disaster by our nationalist historians over centuries - but because we survived it, I am not so sure that it was such a bad outcome for us. Well, it was certainly a bad outcome for the independent Czech elite of the 17th century.

  • прикольненько :)

  • 0:31 :D

  • I love this version! My favorite!

  • śpiew taki sobie, ale fajne

  • Vy, Rossiane, mne ochen ponravilas vascha versia. I ia rada, chto vam ponravilas nascha piesenka dlia smiech.Sposibo

  • "белым стал, скотина" :)

  • отлично!

  • Аццко жжоте, граждане!

  • Треш и угар, господа, я в восхищении!

  • Молодцы!!!

  • Офигеть. я аж сначала не понял, что поётся по-русски

  • good job nice!

  • ty vole to je ulet

  • O_O I remember the vodyanoy!

    Ya vodyanoy, ya vodyanoy... Nekto ne drujhetsa samnoy...

    (Excuse my awful Romanization)

    I used to love Letushey Karabl so much when I was a kid.

  • awesome!!

  • Круто))

  • 1. This version of Jozin z Bazin has to be a vodyanoy!

    2. Is it just me, or does the Mayor's Daughter in this one look like she eats more Pragueites than Jozin z Bazin?

  • Я падцталом

  • No to mě poser :-D

  • @CandideOptimus néni to to pravé ořechové

  • :-DDD

  • Прикольно !!!

    туту токие слова сложные для иностранцев!!

    Одним словом МОЛОДЕЦ!!!!

  • podle mě by mělo být z - uz a né s-c

  • lol drsne :-D

  • Автор, наверное, изучает русский язык. А исполнено- на отлично.

  • Lezet ti z balota :D

  • Чехия Супер. Прага любимый город.

    Какие аккорды в припеве? Что-то на банджо припев у меня получается не чисто. Спасибо.

  • Добро пожаловать. ;-)

  • аккорды: Нажмите кнопку "(подробнее)" в правом верхнем углу. ;-)

  • pěkně děkuji

  • posmotrite serbskuyu verziyu! nazivaetsya medo brundo! ocheny horoshaya!

  • Ne seri da pricas ruski? :) gde to nauci :)

  • Kvalitet izgovora pevaca odgovara nasemu odnosu prema ruskom, kojeg smo morali da ucimo u cehoslovackim skolama, kad smo jos "druzili" sa Velikim bratom ;)

  • начиная с 1:12 весь припев нужно перепЕвать))) Не так как в сабтитрах))) А вообще улыбался как младенец)))

  • ааааааааааааааа! почему не дублировали второй припев? :: ))

  • Я приношу свои извинения. В чешском языке, первые два припевы те же, поэтому я предположил это было тоже в русском языке. После того как я нашел его не было, то было уже слишком поздно, и я не хочу записать еще раз. :-)

    (Automatic Google translation was helpful but I understand myself!)

  • так дииРЖАТЬ!

  • Очень понравилось! Большое спасибо!!!

    jste hodný a mluvíte rusky super!!!

  • Жесть. Даже сразу и не разобрал, шо на русском.

  • Отжег нереально!! Круто!!!!

  • Оригинал конешно круче всего, но это тоже не кисло ))

  • Woah, I didn't really expect you actually singing russian lyrics, I thought it's going to be another subtitle-translation. But you did it! Thanks a lot, you've done a great job and a couple of little errors are not really significant, they add more charm ;)

  • мой моск разорван!(: +100!

  • Ай молодец!!!:)))) Здорово спел! Сидел и улыбался весь ролик. Спасибо!

  • Жесть!!!

    хорошая шняга!!!

    решпект!

  • Споразанку ftw

  • Yes, thanks, I noticed. Apologies for the error! ;-)

  • Гады!!! Вы убили мой моск!

  • Респект!

  • Спасибо, замечательно! Акцент очень добавляет шарма.

    Второй припев Вы скопировали из первого, а там другие слова в русской версии, правда.

  • Спасибо, mariad! Yes, I noticed that the second stanza should have had new lyrics, but it was too late. ;-)

  • It's still made of awesome and a great addition to the Jozin collection Russian fans keep going. Thank you so much for doing it. Your accent's adorable.

  • ахуенно сделали

  • Потенциальный хит в русскоязычной части ЮТУБ!

  • !!!

  • браво!

  • Wow, impressive!

  • Даже с чешским акцентом - класс.

  • Молодец чувак!

  • итить колотить, первый нах

    йохохо

Loading...
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more