@4rtichk : pues no estoy de acuerdo contigo, es uno de esos mitos que simplemente es falso. Las voces originales muchas veces son feas, otras no cuadran con el personaje y otras se nota que están muy forzadas. A mi el doblaje español me encanta, me parece insuperable.
@gilgalad32 Y no te quito razón. Pero puestos a zanjar el tema de "EL DOBLAJE MEXICANO ES MEJOR" "CALLARSE SUDACAS" etc, etc... Yo personalmente prefiero el doblaje Ibérico.
Pero la V.O es la mejor porque es la 100% Original.
@gilgalad32 No te ofendas con lo que te voy a decir, pero eres un ignorante. La película está ambientada en los Estados Unidos y el inglés forma parte de la película y de SU CULTURA, o a TI te gustaría ver "Aquí no hay quien Viva" doblada al inglés porque la doblan voces "graves"? Doblando una película de actores de carne y hueso estas jodiendo la obra, que está ambientada en otra cultura con ese idioma, es como si les quitas en algunas escenas las banderas americanas y les pones las españolas.
@gilgalad32 DIces que no cuadran con el personaje las voces originales???? JAJAJAJAJAJAJA AJAJAJAJAJ Pero si obviamente SIEMPRE son las QUE MÁS CUADRAN . ¿Por qué? PORQUE en las pelis dobladas miras los movimientos LABIALES y ves que el doblaje queda TODO FALSO, se nota que ES UN ENGAÑO, te hace sentir LEJOS DE LAS ESCENAS. Se nota que en realidad estaban hablando en otro idioma y te lo han cambiado. Además, NO TE PARECE UN CRIMEN doblar a voces como las de Al Pacino, Tom Hanks, Morgan Freeman?
lo mejor de todo es cuando se rie la pelirroja como diciendo, que demagogo hijodeputa que sos al pacino! jajajajaj esta peli esta definitivamente en mi top 3
@reventao12 a alguien mas le pasa que al leerlo en tu caveza suena Al pacino hasta con los parones y todo, no se como va esto del doblaje pero el que lo doble es un genio como el propio Al pacino
Yo, a diferencia de los latinos, si que creo que el doblaje latino es muy bueno. El doblaje es la introduccion de palabras en el movimiento labial de los actores....y eso lo hacen ambos muy bien... Aun asi, en el caso de esta pelicula creo que la voz de Pacino en latino es demasiado joven. Es una opinion personal, pero parece que tenga 30 años...
Ay, si hicierais como yo, que las veo en Inglés con subtitulos, y me evito ese problema...
(Aunque manda narices, Bruno diaz y Ricardo Tapias en Ciudad gótica enfrentandose al Guasón, en lugar de Bruce Wayne y Dick Grayson en Gotham City enfrentándose al Joker...)
Así se creen que son los mas cultos del continente americano al denominarse de una manera con un toque europeo. Es la manera de sentirse superiores en algo frente a los vecinos del norte del continente properos, ricos y avanzados.
Atención todo el mundo: Sois HISPANOAMERICANOS, nosostros si somos parte de la cultura latina y pusimos los cojones para ir hasta allí y bajaros de los árboles daros nuestra cultura, nuestros conocimientos, nuestra Fé y una lengua, la nuestra el ESPAÑOL de ESPAÑA.
@brtturbo y dejando a su paso millones de muertos con el simple argumento de que éramos ‘‘barbaros’’, viniendo de las personas que defecaban en la calle me parece algo irónico.
si que si jajaja 21 siglos despues de la era de jesus y solo necesitamos uno para que el cambio se note XD osea alguien ayudo al hombre a dar este gran paso que se dio en el siglo 20,osea el diablo,yo lo creo asi
Al Pacino es el HOMBRE. Qué gran actor es este tipo. ME ENCANTA. Es uno de los míos. SERPICO, SACARFACE, DICK TRACY, MICHAEL CORLEONE, CARLITOS WAY, SONNY.... EL DIABLO.
lo que me gusta d esta pelicula es ke toda la historia es solo un pensamiento del abogado cuando se mete al baño al principio...el no es ningun hijo del diablo sino ke es una reflejo general porke todos hemos sido los hijos del diablo,,,ahi hemos estado todos nosotros, cuando en situaciones tenemos ke escojer los dos caminos d siempre; el bien o el mal o DIos o el Diablo,,, pero al final vuelve y cae jajajaja
Jodidos sudacas con vuestro ridículo vocabulario que parece que escupis las palabras en vez de hablarlas, y encima os dais el lujo de decirnos a los españoles que somos salvajes después de 500 años de la conquista jajaja que podeis decir vosotros si antes de que llegasen los españoles vuestros antepasados cortaban cabezas, torturaban y despellejaban vivos en ritos absurdos a gente de su mismo pueblo jajajaja callaos la boca y seguid siendo gente de segunda que es lo que sois incultos
@JONYSJ Y flaco...Mínimo con el oro que se robaron tu antepasados de acá, tenes que tener un educación decente, claro para eso primero tendrías que ser inteligente, lo cual sospecho que no sos, afortunadamente debe haber gente a tu rededor, que no tiene una pensamiento tan básico como el tuyo, y eso me alivia y sip quizás habían ese tipo de rituales, pero ya no, cuando uds erradiquen a los Etarras, quizás yo pueda decir lo mismo de uds, cultos y todo todavia hay muchos locos sueltos...
@1982Gabriela Más trabajar y menos intentar hacer sentir mal al vecino para que te regale el pan.
Ya ha pasado mucho tiempo desde aquel oro, ya no os debemos nada.
Tenéis muchas oportunidades de prosperar y avanzar y no queréis aprovecharlas, tenéis PLAGADA España y la gran mayoría falsificando titulaciones, robando herencias, subvenciones, exigiendo más que los españoles...
Vosotros mismos y vuestros presidentes son los que os han llevado a donde estáis, menos hipocresía argentina.
@luchoxluchoxluchox Ni falange, ni ultraderecha, simplemente no permito que se siga mencionando el siglo XV como pretexto de la situación que ellos mismos se han buscado. Y menos, siendo España el único país del primer mundo preocupado por latinoamérica.
Creo que nuestra guerra, dictadura y golpe de estado son suficientes argumentos para saber que, a pesar de la situación, con trabajo y esfuerzo, un país puede prosperar en un tiempo razonable.
@JONYSJ chaval te has pasado 3 pueblos y medio no te creas tan superior a ellos por sus antecedentes porque nosotros tambien tenemos un pasado muy negro asi que callate un ratito
Me pregunto yo, si los sudamericanos identifican a "cualquier español" con los colonos peninsulares del siglo XV y XIV, ¿ellos también se identifican con las tribus precolombinas que habitaban esas tierras?
Ciertamente, algunas caracteristicas las compartens algunos, como la falta de educación.
y de todas formas este dobleje es soberbio como todos los doblajes al español de Al Pacino pues es muy buen actor. nunca vi hacer a nadie de diablo mejor que el .
y si aun queda algun latino que me contrdiga le digo que si no te gusta el castellano no veas videos en castellano y vete de aqui pero que sepas que ya no te apreciaremos ni un apice pero si al contrario decides vivir en armonia con nosotros haremos de este mundo un mundo mejor en el que latinos y castellanos se respetan
Que maldita pena da, ver en todos los youtube a los Españoles y Latinoamericanos discutiendo por bobadas.
Ni encima de las ramas ni nada, Que Colon llegó a esas tierras buscando otras, de lo listo que era. Mientras que nosotros solo podemos soñar con la comunion que tenian con la naturaleza los "indigenas"
Y por otra parte, salvo 4 idiotas, los Españoles de ahora no tenemos culpa alguna de todo lo que pasara hace un porron de siglos.
@bladek81 como quieres que Colón supiera que hay un continente entero sin descubrir? los sabios (desde la grecia antigua) sabían que la tierra era esférica, pero la mayoría de la gente en aquella época pensaba que la tierra era plana (era la doctrina oficial de la iglesia). la idea de que si sigues todo recto hacia el oeste puedes llegar a la India es absolutamente correcta, y poca gente lo había pensado y mucho menos llevado a cabo. Colón era un cabrón pero de tonto no tenía un pelo
ke grande all paccino !!! al paccino es dios!! ( bueno el diablo en esta ocasion), yo paso de discutir cual doblaje es mejor, ya ke nunca escuche el latino, pero este doblaje siempre a sido sobervio le da la fuerza ke tiene y necesita tanto all como rober de Niro , obviamente mejor el original... nada mas solo recomendarles ver la interpretacion de Paccino en El mercader de Venecia ( no se limiten a Scarface , Paccino tiene mas caras)
This comment has received too many negative votesshow
Menudos? Glipollas? Wachupin? mamones? Acaba de hablar un letrado de la real academia española, Que mal parado que dejas a los españoles, bueno la historia los ha dejado mal parados vos solo, pones tu granito de arena, si eso eleva tu autoestima, continua asi, lo unico que haces es emostrar abiertamente, los basico y racista que sos, no me enojo con vos , me das pena Bonito latino :)
@1982Gabriela no te gastes discutiendo. A mi me respondieron de manera bastante grosera a pesar de que intente no tirar palos ni los doblajes de España ni a los de Mexico. Y sin embargo, este tipo Eznegar nos trata a los latinos de mierda. Con alguien tan fanatico no se puede ni hablar asi que no te gastes.
This comment has received too many negative votesshow
Las pelis deben de ser escuchadas en su idioma ORIGINAL, admito que este fragmento se salva por que el actor de doblaje es bastante bueno, pero aun asi APESTA
Que pesados con el doblaje, todos los videos españoles de youtube estan llenos de sudamericanos quejandose del doblaje.¿Que pensais que a nosotros nos gusta vuestros doblajes?
@cristianros pero hermano si los doblajes representan la forma en q se expresan en la vida cotidiana, entonces dejeme decirle que la forma como se expresan deja mucho que desear, en un diajogo por lo menos la mitad tienen que ser groserias???
y ademas por q tienen q cambiar tanto el dialogo al traducirlo si no se da cuenta tambien le quita expresion al actor!!!
Definitivamente el doblaje la latino es excelente a comparacion al doblaje de los videos españoles!!
@cristianros@cristianros pero hermano si los doblajes representan la forma en q se expresan en la vida cotidiana, entonces dejeme decirle que la forma como se expresan deja mucho que desear, en un diajogo por lo menos la mitad tienen que ser groserias???
y ademas por q tienen q cambiar tanto el dialogo al traducirlo si no se da cuenta tambien le quita expresion al actor!!!
Definitivamente el doblaje la latino es excelente a comparacion al doblaje de los videos españoles!!
This comment has received too many negative votesshow
nadie quiere ir a españa, que ay alla que valga la pena que no sea mero lugar turistico, admito que no vivo en el mejor pais, pero como me castra tanto ego irracional, primero consigue algo de que presumir y luego presumes
Y mientras nos lleva como marionetas de un lado a otro, ¿qué hace él? Se descojona, ¡se parte el culo de risa! ¡Es un payaso! ¡Es un sádico! ¡Es el peor casero del mundo! ¿Y adoráis eso? Nunca
-A Dios le gusta observar, es un bromista, piénsalo: dota al hombre de instintos, nos da esta extraordinaria virtud, y ¿qué hace luego? Los utiliza para pasárselo en grande, para reírse de vosotros, al ver como quebrantáis las reglas. Él dispone las reglas y el tablero, y es un auténtico tramposo: mira, pero no toques; toca, pero no pruebes; prueba, pero no saborees. Y
esta bien ambos doblajes son buenos español españa y español latino lo unico que pasa es que haya en España tienen el oido acostumbrado a sus doblajes y aca en America latina estamos acostumbrados a los nuestros y por eso al escuchar uno diferente se nos hace medio raro y hasta nos parece malo y no es que realmente sea asi
La traducción y el doblaje están adaptados al idioma y entonación española. Creo que el doblador está espectacular.
Vi tanto la versión original como la traducción "latina" y es cierto que el texto es casi literal y la entonación más parecida a la original de Al Pacino, pero creo que en España sería insoportable tal monotonía en una escena tan impresionante como esta.
Si en América estáis acostumbrados a las expresiones, al ritmo y la entonación de los Estadounidenses es normal que no guste la .
a mi el peor doblaje me parece el latino, no cambian el tono de voz ni la entonacion... pero bueno supongo que es cosa de costumbre. tu a o tuyo y yo a lo mio
otra ves con las dicuciones de doblajes,dejense de joder acaso creen que cuando subieron este video penzaron en eso,no estan prestando atencion a la verdadera gracia del video solo por ponerse a discutir aserca de doblajes,dejen de discutir por tonterias y disfruten del video
Totalmente de acuerdo contigo. Disfruto de las películas no importando el doblaje. Es el sentido del guión y la fuerza del personaje lo que las hace grandes... ¡E inolvidables!
al pacino hace un papel fenomenal en cuanto a su actuacion... en cuanto a traduccion le da garra. Odiarlo o no es cosa de cada uno... a mi me ha encantado. En tal caso no os recomiendo la pelicula Tarde de perros.
Gracias voolive por aceptar la respuesta en vídeo
Nunca me canso de ver a Al Pacino
Fernandoenf2 2 months ago
qué sobreactuado está Al Pacino en esta secuencia...
wertheriano 3 months ago
la gracia es q todo lo que ha dixo el diablo lo llevo pensando yo desde q tengo uso de razon... O.O
LATINOS, EMPEZAD A RESPETAR Y DEMOSTRAREIS INTELIGENCIA
irial1990 3 months ago in playlist Peliculas.
yo me cago en el latino
jcbcp 5 months ago
SOIS PATÉTICOS LOS QUE ESTÁIS ENZARZADOS EN UNA ESTÚPIDA GUERRA DE "DOBLAJES".
¿Queréis saber cual es el mejor doblaje? NINGUNO, LA V.O ES LA MEJOR DE TODAS ANORMALES.
Así que dejad a un lado las estúpidas batallas de los doblajes y quedaos con el mensaje del vídeo el cual es bastante interesante.
Saludos a todos.
4rtichk 9 months ago 3
@4rtichk : pues no estoy de acuerdo contigo, es uno de esos mitos que simplemente es falso. Las voces originales muchas veces son feas, otras no cuadran con el personaje y otras se nota que están muy forzadas. A mi el doblaje español me encanta, me parece insuperable.
gilgalad32 7 months ago
@gilgalad32 Y no te quito razón. Pero puestos a zanjar el tema de "EL DOBLAJE MEXICANO ES MEJOR" "CALLARSE SUDACAS" etc, etc... Yo personalmente prefiero el doblaje Ibérico.
Pero la V.O es la mejor porque es la 100% Original.
4rtichk 7 months ago
@gilgalad32 No te ofendas con lo que te voy a decir, pero eres un ignorante. La película está ambientada en los Estados Unidos y el inglés forma parte de la película y de SU CULTURA, o a TI te gustaría ver "Aquí no hay quien Viva" doblada al inglés porque la doblan voces "graves"? Doblando una película de actores de carne y hueso estas jodiendo la obra, que está ambientada en otra cultura con ese idioma, es como si les quitas en algunas escenas las banderas americanas y les pones las españolas.
rufo3 5 months ago
@gilgalad32 DIces que no cuadran con el personaje las voces originales???? JAJAJAJAJAJAJA AJAJAJAJAJ Pero si obviamente SIEMPRE son las QUE MÁS CUADRAN . ¿Por qué? PORQUE en las pelis dobladas miras los movimientos LABIALES y ves que el doblaje queda TODO FALSO, se nota que ES UN ENGAÑO, te hace sentir LEJOS DE LAS ESCENAS. Se nota que en realidad estaban hablando en otro idioma y te lo han cambiado. Además, NO TE PARECE UN CRIMEN doblar a voces como las de Al Pacino, Tom Hanks, Morgan Freeman?
rufo3 5 months ago
Gran peli
Tremendapula 9 months ago
Me encanta esta parte. Es buenisimo.
Kilomby 9 months ago
jdr esta era la puta voz que estaba buscando coño no la del español latino
jgg1992 10 months ago
lo mejor de todo es cuando se rie la pelirroja como diciendo, que demagogo hijodeputa que sos al pacino! jajajajaj esta peli esta definitivamente en mi top 3
soyeluru 11 months ago
brillante monologo de al pacino el mejor actor de la historia
sergio7187 1 year ago
-mira, pero no toques
toca , pero no pruebes
prueba , pero no sabores
en una palabra magnifico
reventao12 1 year ago
@reventao12 a alguien mas le pasa que al leerlo en tu caveza suena Al pacino hasta con los parones y todo, no se como va esto del doblaje pero el que lo doble es un genio como el propio Al pacino
jota11131992 2 weeks ago 2
Yo, a diferencia de los latinos, si que creo que el doblaje latino es muy bueno. El doblaje es la introduccion de palabras en el movimiento labial de los actores....y eso lo hacen ambos muy bien... Aun asi, en el caso de esta pelicula creo que la voz de Pacino en latino es demasiado joven. Es una opinion personal, pero parece que tenga 30 años...
musedoom 1 year ago
Ay, si hicierais como yo, que las veo en Inglés con subtitulos, y me evito ese problema...
(Aunque manda narices, Bruno diaz y Ricardo Tapias en Ciudad gótica enfrentandose al Guasón, en lugar de Bruce Wayne y Dick Grayson en Gotham City enfrentándose al Joker...)
Korleone 1 year ago
@Eznegar y que te encuentre pr aki xD
firross 1 year ago
...de nada a todos los hispanosamericanos.
brtturbo 1 year ago
¿Latinos?¿Por qué esa manía de autodenominarse erroneamente latinos cuando no tienen directamente nada de la cultura romana..?
brtturbo 1 year ago 2
@brtturbo sos un puto no ves que son por las lenguas!
denialkast 1 year ago
@brtturbo wohohohohoh oh my goood xD
awenjavi 1 year ago
Así se creen que son los mas cultos del continente americano al denominarse de una manera con un toque europeo. Es la manera de sentirse superiores en algo frente a los vecinos del norte del continente properos, ricos y avanzados.
Atención todo el mundo: Sois HISPANOAMERICANOS, nosostros si somos parte de la cultura latina y pusimos los cojones para ir hasta allí y bajaros de los árboles daros nuestra cultura, nuestros conocimientos, nuestra Fé y una lengua, la nuestra el ESPAÑOL de ESPAÑA.
brtturbo 1 year ago 16
@brtturbo Sos el tipico ignorante y como ignorantes los hechamos a la mierda!
denialkast 1 year ago
@denialkast Hablando de ignorancia "echamos" es sin h. :)
taMMyMetaLFoRLifE 1 year ago
@brtturbo y dejando a su paso millones de muertos con el simple argumento de que éramos ‘‘barbaros’’, viniendo de las personas que defecaban en la calle me parece algo irónico.
MaxvergaxS 1 year ago
@brtturbo Puto amo
juasjuas23 1 year ago
@brtturbo *Aplaude* Ole tus huevos, lo de "bajarles de los árboles" es épicamente mortal.
DrizztCoage 1 year ago
en los créditos de esta película aparece una canción, si alguien la sabe podría decirmelo, gracias
rodrigoam91 1 year ago
@rodrigoam91 la cacion es "Paint it black" de los Rolling stones
00sebamh 1 year ago
@00sebamh muchas gracias
rodrigoam91 1 year ago
This has been flagged as spam show
@rodrigoam91 la cacion es "Paint it black" de los Rolling Stones
00sebamh 1 year ago
si que si jajaja 21 siglos despues de la era de jesus y solo necesitamos uno para que el cambio se note XD osea alguien ayudo al hombre a dar este gran paso que se dio en el siglo 20,osea el diablo,yo lo creo asi
yilow001 1 year ago
mira pero no toques,
toca pero no pruebes,
prueba pero no saborées.
luchoxluchoxluchox 1 year ago
This has been flagged as spam show
" mira pero no toques, toca pero no pruebes, prueba pero no saborees", que bueno es al pacino me pongo de pie
Zonenhof 1 year ago
dios pero q grande
TheLordVidso 1 year ago
fantastico pacino y ni que hablar del doblaje, espectacular
talamo7 1 year ago 3
mira pero no toques,
toca pero no pruebes.
prueba pero no saborees.
luchoxluchoxluchox 1 year ago
Al Pacino es el HOMBRE. Qué gran actor es este tipo. ME ENCANTA. Es uno de los míos. SERPICO, SACARFACE, DICK TRACY, MICHAEL CORLEONE, CARLITOS WAY, SONNY.... EL DIABLO.
LARGA VIDA A PACINO!
NiceGuyJosse 1 year ago 2
Como siempre, genial, este hombre es un dios xD
ChildAbortion13 1 year ago
Al pacino desde Napoleon nunca un hombre pequeño ha sido tan grande
kilates1000 1 year ago 2
alguien sabe de alguna película parecida, similar o que hable de lo mismo y por favor no me digáis la del "el corazón del ángel".
kaasaco 1 year ago
El doblaje de esta pelicula es excelente, y el que diga lo contrario es un payaso ignorante
chefidel 1 year ago 5
"soy un humanista... puede que el último humanista..." qué bueno Pacino... nadie podía hacer esta escena mejor que él....
wedgevi 1 year ago
Es cierto, sudacas, dejad de dar tanto la puta vara. Doblad vuestras peliculas y luego subid las escenas aquí. ¿No las hay?. Pues por algo será.
zaratemanski 1 year ago 3
si dios es omnipotente porque no ha desaparecido al diablo??
JAL927 1 year ago
@JAL927 Por que no quiere desaparecerlo el diablo existe por q dios quiere q exista
kilates1000 1 year ago
This has been flagged as spam show
lo que me gusta d esta pelicula es ke toda la historia es solo un pensamiento del abogado cuando se mete al baño al principio...el no es ningun hijo del diablo sino ke es una reflejo general porke todos hemos sido los hijos del diablo,,,ahi hemos estado todos nosotros, cuando en situaciones tenemos ke escojer los dos caminos d siempre; el bien o el mal o DIos o el Diablo,,, pero al final vuelve y cae jajajaja
JAL927 1 year ago
che cabeza de tacho, segui chupando pijas a la monarquia, BOLUDO!!!.jajajaja
kactuzzperez 1 year ago
Si por eso hay tantos chistes de sudamericanos, y no de gallegos, jajajajajaj!!!va uno: Un gallego le dice a otro: Oye Manolo pásame otro shampoo.
- Pero si ahí en el baño hay uno.
- Si hombre, pero este es para cabello seco y yo ya me lo he mojado.
kactuzzperez 1 year ago
@kactuzzperez "Champú". Cuando dejes de trabajar en la plantación quizás aprendas español, que ya hace 500 años que os conquistamos.
lavolvo 1 year ago
This has been flagged as spam show
@lavolvo che cabeza de tacho, segui chupando pijas a la monarquia, BOLUDO!!!.jajajaja
kactuzzperez 1 year ago
Qué grande es AL PACINO.
TrestorTurner 1 year ago
Jodidos sudacas con vuestro ridículo vocabulario que parece que escupis las palabras en vez de hablarlas, y encima os dais el lujo de decirnos a los españoles que somos salvajes después de 500 años de la conquista jajaja que podeis decir vosotros si antes de que llegasen los españoles vuestros antepasados cortaban cabezas, torturaban y despellejaban vivos en ritos absurdos a gente de su mismo pueblo jajajaja callaos la boca y seguid siendo gente de segunda que es lo que sois incultos
JONYSJ 1 year ago 14
@JONYSJ no te caen bien los latinos??
JAL927 1 year ago
@JONYSJ Y flaco...Mínimo con el oro que se robaron tu antepasados de acá, tenes que tener un educación decente, claro para eso primero tendrías que ser inteligente, lo cual sospecho que no sos, afortunadamente debe haber gente a tu rededor, que no tiene una pensamiento tan básico como el tuyo, y eso me alivia y sip quizás habían ese tipo de rituales, pero ya no, cuando uds erradiquen a los Etarras, quizás yo pueda decir lo mismo de uds, cultos y todo todavia hay muchos locos sueltos...
1982Gabriela 1 year ago
@1982Gabriela Más trabajar y menos intentar hacer sentir mal al vecino para que te regale el pan.
Ya ha pasado mucho tiempo desde aquel oro, ya no os debemos nada.
Tenéis muchas oportunidades de prosperar y avanzar y no queréis aprovecharlas, tenéis PLAGADA España y la gran mayoría falsificando titulaciones, robando herencias, subvenciones, exigiendo más que los españoles...
Vosotros mismos y vuestros presidentes son los que os han llevado a donde estáis, menos hipocresía argentina.
ExtremoNeutro 1 year ago
@ExtremoNeutro estas hecho un falangista
anda, callate antes que los sapos bailen flamenco
luchoxluchoxluchox 1 year ago
@luchoxluchoxluchox Ni falange, ni ultraderecha, simplemente no permito que se siga mencionando el siglo XV como pretexto de la situación que ellos mismos se han buscado. Y menos, siendo España el único país del primer mundo preocupado por latinoamérica.
Creo que nuestra guerra, dictadura y golpe de estado son suficientes argumentos para saber que, a pesar de la situación, con trabajo y esfuerzo, un país puede prosperar en un tiempo razonable.
Basta de manipulación y a trabajar como todos.
ExtremoNeutro 1 year ago 2
@ExtremoNeutro pues tienes la razón, dices la verdad asi les duela pero no te pases de racista loco.
luchoxluchoxluchox 1 year ago
@JONYSJ chaval te has pasado 3 pueblos y medio no te creas tan superior a ellos por sus antecedentes porque nosotros tambien tenemos un pasado muy negro asi que callate un ratito
TheDarksoulandheart 2 months ago
@JONYSJ Amigo, aqui tb pasaba eso. Mira si no la Inquisición colega
caca1pedo2 2 months ago in playlist Mejores Escenas
@JONYSJ Gente de segunda ? aca en Latino america Esta el POINT amigo !
Curti tu mambo chupa pija !
cortebase 1 month ago
como mola!!!!!!!!!!!!!!!!
yeatallo 1 year ago
por cierto , yo si que me descojono con el lamentable doblaje en español latino
ajajajaj
mirar /watch?v=KaQlQMAvJgA
jordinini 1 year ago
buenissimo1
jordinini 1 year ago
Me pregunto yo, si los sudamericanos identifican a "cualquier español" con los colonos peninsulares del siglo XV y XIV, ¿ellos también se identifican con las tribus precolombinas que habitaban esas tierras?
Ciertamente, algunas caracteristicas las compartens algunos, como la falta de educación.
Pivitson 1 year ago
nuevas.
y de todas formas este dobleje es soberbio como todos los doblajes al español de Al Pacino pues es muy buen actor. nunca vi hacer a nadie de diablo mejor que el .
y si aun queda algun latino que me contrdiga le digo que si no te gusta el castellano no veas videos en castellano y vete de aqui pero que sepas que ya no te apreciaremos ni un apice pero si al contrario decides vivir en armonia con nosotros haremos de este mundo un mundo mejor en el que latinos y castellanos se respetan
kaasaco 1 year ago
Que maldita pena da, ver en todos los youtube a los Españoles y Latinoamericanos discutiendo por bobadas.
Ni encima de las ramas ni nada, Que Colon llegó a esas tierras buscando otras, de lo listo que era. Mientras que nosotros solo podemos soñar con la comunion que tenian con la naturaleza los "indigenas"
Y por otra parte, salvo 4 idiotas, los Españoles de ahora no tenemos culpa alguna de todo lo que pasara hace un porron de siglos.
bladek81 1 year ago 3
@bladek81 como quieres que Colón supiera que hay un continente entero sin descubrir? los sabios (desde la grecia antigua) sabían que la tierra era esférica, pero la mayoría de la gente en aquella época pensaba que la tierra era plana (era la doctrina oficial de la iglesia). la idea de que si sigues todo recto hacia el oeste puedes llegar a la India es absolutamente correcta, y poca gente lo había pensado y mucho menos llevado a cabo. Colón era un cabrón pero de tonto no tenía un pelo
m3tro 1 year ago
ke grande all paccino !!! al paccino es dios!! ( bueno el diablo en esta ocasion), yo paso de discutir cual doblaje es mejor, ya ke nunca escuche el latino, pero este doblaje siempre a sido sobervio le da la fuerza ke tiene y necesita tanto all como rober de Niro , obviamente mejor el original... nada mas solo recomendarles ver la interpretacion de Paccino en El mercader de Venecia ( no se limiten a Scarface , Paccino tiene mas caras)
EVILKENMASTERS1 1 year ago 2
This comment has received too many negative votes show
Menudos? Glipollas? Wachupin? mamones? Acaba de hablar un letrado de la real academia española, Que mal parado que dejas a los españoles, bueno la historia los ha dejado mal parados vos solo, pones tu granito de arena, si eso eleva tu autoestima, continua asi, lo unico que haces es emostrar abiertamente, los basico y racista que sos, no me enojo con vos , me das pena Bonito latino :)
1982Gabriela 1 year ago
@1982Gabriela no te gastes discutiendo. A mi me respondieron de manera bastante grosera a pesar de que intente no tirar palos ni los doblajes de España ni a los de Mexico. Y sin embargo, este tipo Eznegar nos trata a los latinos de mierda. Con alguien tan fanatico no se puede ni hablar asi que no te gastes.
eirino0369 1 year ago
Sin importar el idioma, o doblaje Al pacino groso capo, el mejor terrible monologo, sublimeeeeeeee
1982Gabriela 1 year ago 2
Comment removed
1982Gabriela 1 year ago
Comment removed
maurobortolotti77 1 year ago
@Eznegar lo gracioso es que mas alla de que seamos latinos son los unicos con los que uds pueden discutir :P que solos se deben sentir en europa
1982Gabriela 2 years ago
joder ke bueno es ese tio
hola santy jejeje jeje xd
grantorinoable 2 years ago
Ya ves. Scarface está doblada dos veces. Y mola mucho más con la voz de Solans (creo q tb hace de stallone).
HeyAcid 2 years ago
si señor es bueno muy bueno
solo somos peones joder ke bueno
grantorinoable 2 years ago
el doblaje de al paccino es impresionante.
1tridente 2 years ago 4
no kreo ni en Dios ni en el diablo los angeles solo son mitos
Bautzenburg 2 years ago
This comment has received too many negative votes show
Las pelis deben de ser escuchadas en su idioma ORIGINAL, admito que este fragmento se salva por que el actor de doblaje es bastante bueno, pero aun asi APESTA
emilianopereire 2 years ago
buenisima peli!!!!!! y Al Pacino es un crack
tridentenegro 2 years ago
q dialogo!!!!! bunisimo y q interpretacion de pacino uno de los mejores!!!!!
wishlist1986 2 years ago
This has been flagged as spam show
lastima la trauduccion gallega de mierda q tiene .
XSigfreedX 2 years ago
si eres mas tonto no naces, sudaca de los cojones.
castigadordechules 2 years ago 4
Justo antes de esta escena hay otro diálogo muy bueno. Cuando Kevin (Keanu Reeves) ya sabe que Milton (Al Pacino) es su padre:
-Kevin: "¿Pero quién eres?"
-Milton: "Bueno... tengo muchos nombres..."
-Kevin: "¡¡Satán!!"
-Milton (guiñando el ojo): "Llámame papá."
XDD Buenísimo.
ThePerropaco 2 years ago
lo mejor de toda la pelicula, genial
youmontana55 2 years ago
Menudo monologazo, me encanta.
Gracias a Pacino y al doblador, excelentes trabajos!
ShannonaJsB 2 years ago 4
Que pesados con el doblaje, todos los videos españoles de youtube estan llenos de sudamericanos quejandose del doblaje.¿Que pensais que a nosotros nos gusta vuestros doblajes?
cristianros 2 years ago 140
This comment has received too many negative votes show
@cristianros no nos importa se les gustan o no, los doblajes españoles son una mierda
jetzkel 1 year ago
@cristianros pero hermano si los doblajes representan la forma en q se expresan en la vida cotidiana, entonces dejeme decirle que la forma como se expresan deja mucho que desear, en un diajogo por lo menos la mitad tienen que ser groserias???
y ademas por q tienen q cambiar tanto el dialogo al traducirlo si no se da cuenta tambien le quita expresion al actor!!!
Definitivamente el doblaje la latino es excelente a comparacion al doblaje de los videos españoles!!
jupaar8907 1 year ago
@jupaar8907 pero, por que sufres por los demás? dejanos oir lo que nos gustas, nadie te está criticando amargado
luchoxluchoxluchox 1 year ago
@cristianros @cristianros pero hermano si los doblajes representan la forma en q se expresan en la vida cotidiana, entonces dejeme decirle que la forma como se expresan deja mucho que desear, en un diajogo por lo menos la mitad tienen que ser groserias???
y ademas por q tienen q cambiar tanto el dialogo al traducirlo si no se da cuenta tambien le quita expresion al actor!!!
Definitivamente el doblaje la latino es excelente a comparacion al doblaje de los videos españoles!!
jupaar8907 1 year ago
@cristianros JAJAJAJAJAJAJAJAJAJ!!!!! Esa respuesta es excelente!!!! JAJAJAJAJAAJAJAJA!!!!!
Pai3000 10 months ago
es la parte medular de la pelicula
XxLaGabyxX 2 years ago
This comment has received too many negative votes show
nadie quiere ir a españa, que ay alla que valga la pena que no sea mero lugar turistico, admito que no vivo en el mejor pais, pero como me castra tanto ego irracional, primero consigue algo de que presumir y luego presumes
Tyrant034 2 years ago
que grande es Al Pacino... es el puto jefe
dopiusklei 2 years ago 9
Pues sí, su interpretación y la voz de Ricard Solans han hecho de esta escena un clásico.
jacarto 2 years ago 6
This has been flagged as spam show
patetico el doblaje de los españoles , eso si que es pura mierda, que ascoooo
guitoneuquen 2 years ago
por lo menos pronunciamos todas las letras correctamente.
Santosantoro 2 years ago 10
a dios le gusta observar, para pasarselo en grande.
sargentomayordiugnam 2 years ago 8
Y mientras nos lleva como marionetas de un lado a otro, ¿qué hace él? Se descojona, ¡se parte el culo de risa! ¡Es un payaso! ¡Es un sádico! ¡Es el peor casero del mundo! ¿Y adoráis eso? Nunca
kailastaila 3 years ago 5
-A Dios le gusta observar, es un bromista, piénsalo: dota al hombre de instintos, nos da esta extraordinaria virtud, y ¿qué hace luego? Los utiliza para pasárselo en grande, para reírse de vosotros, al ver como quebrantáis las reglas. Él dispone las reglas y el tablero, y es un auténtico tramposo: mira, pero no toques; toca, pero no pruebes; prueba, pero no saborees. Y
kailastaila 3 years ago 5
latino? donde ves tu el español latino?
eva69green 3 years ago
No confundir latino con latinoamericano. Yo soy español y me considero latino, al igual que mi lengua, una lengua romance.
choleski 3 years ago
esta bien ambos doblajes son buenos español españa y español latino lo unico que pasa es que haya en España tienen el oido acostumbrado a sus doblajes y aca en America latina estamos acostumbrados a los nuestros y por eso al escuchar uno diferente se nos hace medio raro y hasta nos parece malo y no es que realmente sea asi
eirino0369 2 years ago 25
De lo mejorcito de YouTube.
Al Pacino genio y figura.
polijo46 3 years ago 4
se descojooonaa!!se parte el culo de risa!!!!
zeleon88 3 years ago 2
mira pero no toques, toca pero no pruebes, prueba pero no saborees, que bueno es al pacion
lexilut 3 years ago 30
@lexilut Al pacino es muy bueno,pero el merito de esa frase no es de el,sino de los guionistas
Meketreze 1 year ago
La traducción y el doblaje están adaptados al idioma y entonación española. Creo que el doblador está espectacular.
Vi tanto la versión original como la traducción "latina" y es cierto que el texto es casi literal y la entonación más parecida a la original de Al Pacino, pero creo que en España sería insoportable tal monotonía en una escena tan impresionante como esta.
Si en América estáis acostumbrados a las expresiones, al ritmo y la entonación de los Estadounidenses es normal que no guste la .
gausonastur 3 years ago
oh me encanta! el doblador de al pacino es buenisimo
esinmo 3 years ago 6
es cierto que es muy bueno el doblage pero nada mejor que la voz original ¿no cres?
ceneastareprimido 3 years ago
si claro si entindes el ingles xDDDDDDDDDD
esinmo 3 years ago
This comment has received too many negative votes show
pero que mal doblaje y peor la traduccion
veoloquenoveo 3 years ago
No sé qué le ven de malo al doblador¡es mi favorito! Cuando los dobladores buenos mueran, no sé lo que vamos a hacer xD
ELSEwok 3 years ago 7
la voz de al pacino en la version americana original da asco tiene voz de perra sovietica
Degollao3 3 years ago 3
This comment has received too many negative votes show
uno de los peores doblajes que he visto en mi vida, lo juro !!
el doblaje latino es 100 veces mejor
selvinazo 3 years ago
a mi el peor doblaje me parece el latino, no cambian el tono de voz ni la entonacion... pero bueno supongo que es cosa de costumbre. tu a o tuyo y yo a lo mio
juanmarrima1 3 years ago 3
otra ves con las dicuciones de doblajes,dejense de joder acaso creen que cuando subieron este video penzaron en eso,no estan prestando atencion a la verdadera gracia del video solo por ponerse a discutir aserca de doblajes,dejen de discutir por tonterias y disfruten del video
elgranotacon 3 years ago 7
Totalmente de acuerdo contigo. Disfruto de las películas no importando el doblaje. Es el sentido del guión y la fuerza del personaje lo que las hace grandes... ¡E inolvidables!
Saludos!!!
fbina00 3 years ago 4
muchas gracias por decirme eso me alegra que alla gente que pienze como yo
saludos para ti tambien
elgranotacon 3 years ago 2
a mi me encanta cuando dice lo de...
mira pero no toques
toca pero no pruebes
prueba pero no saborees
seeeee
adrii7927 3 years ago 4
al pacino hace un papel fenomenal en cuanto a su actuacion... en cuanto a traduccion le da garra. Odiarlo o no es cosa de cada uno... a mi me ha encantado. En tal caso no os recomiendo la pelicula Tarde de perros.
RistoMejiroytemeto 3 years ago 3
This comment has received too many negative votes show
vaya mierda de pelicula lo dice dani diablo cabron
flordeloto25 3 years ago
This comment has received too many negative votes show
odio la voz de pacino en esta pelicula
preferiria tenerla en ingles con sub en esp.
pero bueno de todas maneras grax por subirla
:D
Aneurismo 3 years ago