Added: 4 years ago
From: voolive
Views: 111,668
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:
see all

All Comments (132)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Gracias voolive por aceptar la respuesta en vídeo

    Nunca me canso de ver a Al Pacino

  • qué sobreactuado está Al Pacino en esta secuencia...

  • la gracia es q todo lo que ha dixo el diablo lo llevo pensando yo desde q tengo uso de razon... O.O

    LATINOS, EMPEZAD A RESPETAR Y DEMOSTRAREIS INTELIGENCIA

  • yo me cago en el latino

  • SOIS PATÉTICOS LOS QUE ESTÁIS ENZARZADOS EN UNA ESTÚPIDA GUERRA DE "DOBLAJES".

    ¿Queréis saber cual es el mejor doblaje? NINGUNO, LA V.O ES LA MEJOR DE TODAS ANORMALES.

    Así que dejad a un lado las estúpidas batallas de los doblajes y quedaos con el mensaje del vídeo el cual es bastante interesante.

    Saludos a todos.

  • @4rtichk : pues no estoy de acuerdo contigo, es uno de esos mitos que simplemente es falso. Las voces originales muchas veces son feas, otras no cuadran con el personaje y otras se nota que están muy forzadas. A mi el doblaje español me encanta, me parece insuperable.

  • @gilgalad32 Y no te quito razón. Pero puestos a zanjar el tema de "EL DOBLAJE MEXICANO ES MEJOR" "CALLARSE SUDACAS" etc, etc... Yo personalmente prefiero el doblaje Ibérico.

    Pero la V.O es la mejor porque es la 100% Original.

  • @gilgalad32 No te ofendas con lo que te voy a decir, pero eres un ignorante. La película está ambientada en los Estados Unidos y el inglés forma parte de la película y de SU CULTURA, o a TI te gustaría ver "Aquí no hay quien Viva" doblada al inglés porque la doblan voces "graves"? Doblando una película de actores de carne y hueso estas jodiendo la obra, que está ambientada en otra cultura con ese idioma, es como si les quitas en algunas escenas las banderas americanas y les pones las españolas.

  • @gilgalad32 DIces que no cuadran con el personaje las voces originales???? JAJAJAJAJAJAJA AJAJAJAJAJ Pero si obviamente SIEMPRE son las QUE MÁS CUADRAN . ¿Por qué? PORQUE en las pelis dobladas miras los movimientos LABIALES y ves que el doblaje queda TODO FALSO, se nota que ES UN ENGAÑO, te hace sentir LEJOS DE LAS ESCENAS. Se nota que en realidad estaban hablando en otro idioma y te lo han cambiado. Además, NO TE PARECE UN CRIMEN doblar a voces como las de Al Pacino, Tom Hanks, Morgan Freeman?

  • Gran peli

  • Me encanta esta parte. Es buenisimo.

  • jdr esta era la puta voz que estaba buscando coño no la del español latino

  • lo mejor de todo es cuando se rie la pelirroja como diciendo, que demagogo hijodeputa que sos al pacino! jajajajaj esta peli esta definitivamente en mi top 3

  • brillante monologo de al pacino el mejor actor de la historia

  • -mira, pero no toques

    toca , pero no pruebes

    prueba , pero no sabores

    en una palabra magnifico

  • @reventao12 a alguien mas le pasa que al leerlo en tu caveza suena Al pacino hasta con los parones y todo, no se como va esto del doblaje pero el que lo doble es un genio como el propio Al pacino

  • Yo, a diferencia de los latinos, si que creo que el doblaje latino es muy bueno. El doblaje es la introduccion de palabras en el movimiento labial de los actores....y eso lo hacen ambos muy bien... Aun asi, en el caso de esta pelicula creo que la voz de Pacino en latino es demasiado joven. Es una opinion personal, pero parece que tenga 30 años...

  • Ay, si hicierais como yo, que las veo en Inglés con subtitulos, y me evito ese problema...

    (Aunque manda narices, Bruno diaz y Ricardo Tapias en Ciudad gótica enfrentandose al Guasón, en lugar de Bruce Wayne y Dick Grayson en Gotham City enfrentándose al Joker...)

  • @Eznegar y que te encuentre pr aki xD

  • ...de nada a todos los hispanosamericanos.

  • ¿Latinos?¿Por qué esa manía de autodenominarse erroneamente latinos cuando no tienen directamente nada de la cultura romana..?

  • @brtturbo sos un puto no ves que son por las lenguas!

  • @brtturbo wohohohohoh oh my goood xD

  • Así se creen que son los mas cultos del continente americano al denominarse de una manera con un toque europeo. Es la manera de sentirse superiores en algo frente a los vecinos del norte del continente properos, ricos y avanzados.

    Atención todo el mundo: Sois HISPANOAMERICANOS, nosostros si somos parte de la cultura latina y pusimos los cojones para ir hasta allí y bajaros de los árboles daros nuestra cultura, nuestros conocimientos, nuestra Fé y una lengua, la nuestra el ESPAÑOL de ESPAÑA.

  • @brtturbo Sos el tipico ignorante y como ignorantes los hechamos a la mierda!

  • @denialkast Hablando de ignorancia "echamos" es sin h. :)

  • @brtturbo y dejando a su paso millones de muertos con el simple argumento de que éramos ‘‘barbaros’’, viniendo de las personas que defecaban en la calle me parece algo irónico.

  • @brtturbo Puto amo

  • @brtturbo *Aplaude* Ole tus huevos, lo de "bajarles de los árboles" es épicamente mortal.

  • en los créditos de esta película aparece una canción, si alguien la sabe podría decirmelo, gracias

  • @rodrigoam91 la cacion es "Paint it black" de los Rolling stones

  • @00sebamh muchas gracias

  • si que si jajaja 21 siglos despues de la era de jesus y solo necesitamos uno para que el cambio se note XD osea alguien ayudo al hombre a dar este gran paso que se dio en el siglo 20,osea el diablo,yo lo creo asi

  • mira pero no toques,

    toca pero no pruebes,

    prueba pero no saborées.

  • dios pero q grande

  • fantastico pacino y ni que hablar del doblaje, espectacular

  • mira pero no toques,

    toca pero no pruebes.

    prueba pero no saborees.

  • Al Pacino es el HOMBRE. Qué gran actor es este tipo. ME ENCANTA. Es uno de los míos. SERPICO, SACARFACE, DICK TRACY, MICHAEL CORLEONE, CARLITOS WAY, SONNY.... EL DIABLO.

    LARGA VIDA A PACINO!

  • Como siempre, genial, este hombre es un dios xD

  • Al pacino desde Napoleon nunca un hombre pequeño ha sido tan grande

  • alguien sabe de alguna película parecida, similar o que hable de lo mismo y por favor no me digáis la del "el corazón del ángel".

  • El doblaje de esta pelicula es excelente, y el que diga lo contrario es un payaso ignorante

  • "soy un humanista... puede que el último humanista..." qué bueno Pacino... nadie podía hacer esta escena mejor que él....

  • Es cierto, sudacas, dejad de dar tanto la puta vara. Doblad vuestras peliculas y luego subid las escenas aquí. ¿No las hay?. Pues por algo será.

  • si dios es omnipotente porque no ha desaparecido al diablo??

  • @JAL927 Por que no quiere desaparecerlo el diablo existe por q dios quiere q exista

  • che cabeza de tacho, segui chupando pijas a la monarquia, BOLUDO!!!.jajajaja

  • Si por eso hay tantos chistes de sudamericanos, y no de gallegos, jajajajajaj!!!va uno: Un gallego le dice a otro: Oye Manolo pásame otro shampoo.

    - Pero si ahí en el baño hay uno.

    - Si hombre, pero este es para cabello seco y yo ya me lo he mojado.

  • @kactuzzperez "Champú". Cuando dejes de trabajar en la plantación quizás aprendas español, que ya hace 500 años que os conquistamos.

  • Qué grande es AL PACINO.

  • Jodidos sudacas con vuestro ridículo vocabulario que parece que escupis las palabras en vez de hablarlas, y encima os dais el lujo de decirnos a los españoles que somos salvajes después de 500 años de la conquista jajaja que podeis decir vosotros si antes de que llegasen los españoles vuestros antepasados cortaban cabezas, torturaban y despellejaban vivos en ritos absurdos a gente de su mismo pueblo jajajaja callaos la boca y seguid siendo gente de segunda que es lo que sois incultos

  • @JONYSJ no te caen bien los latinos??

  • @JONYSJ Y flaco...Mínimo con el oro que se robaron tu antepasados de acá, tenes que tener un educación decente, claro para eso primero tendrías que ser inteligente, lo cual sospecho que no sos, afortunadamente debe haber gente a tu rededor, que no tiene una pensamiento tan básico como el tuyo, y eso me alivia y sip quizás habían ese tipo de rituales, pero ya no, cuando uds erradiquen a los Etarras, quizás yo pueda decir lo mismo de uds, cultos y todo todavia hay muchos locos sueltos...

  • @1982Gabriela Más trabajar y menos intentar hacer sentir mal al vecino para que te regale el pan.

    Ya ha pasado mucho tiempo desde aquel oro, ya no os debemos nada.

    Tenéis muchas oportunidades de prosperar y avanzar y no queréis aprovecharlas, tenéis PLAGADA España y la gran mayoría falsificando titulaciones, robando herencias, subvenciones, exigiendo más que los españoles...

    Vosotros mismos y vuestros presidentes son los que os han llevado a donde estáis, menos hipocresía argentina.

  • @ExtremoNeutro estas hecho un falangista

    anda, callate antes que los sapos bailen flamenco

  • @luchoxluchoxluchox Ni falange, ni ultraderecha, simplemente no permito que se siga mencionando el siglo XV como pretexto de la situación que ellos mismos se han buscado. Y menos, siendo España el único país del primer mundo preocupado por latinoamérica.

    Creo que nuestra guerra, dictadura y golpe de estado son suficientes argumentos para saber que, a pesar de la situación, con trabajo y esfuerzo, un país puede prosperar en un tiempo razonable.

    Basta de manipulación y a trabajar como todos.

  • @ExtremoNeutro pues tienes la razón, dices la verdad asi les duela pero no te pases de racista loco.

  • @JONYSJ chaval te has pasado 3 pueblos y medio no te creas tan superior a ellos por sus antecedentes porque nosotros tambien tenemos un pasado muy negro asi que callate un ratito

  • @JONYSJ Amigo, aqui tb pasaba eso. Mira si no la Inquisición colega

  • @JONYSJ Gente de segunda ? aca en Latino america Esta el POINT amigo !

    Curti tu mambo chupa pija !

  • como mola!!!!!!!!!!!!!!!!

  • por cierto , yo si que me descojono con el lamentable doblaje en español latino

    ajajajaj

    mirar /watch?v=KaQlQMAvJgA

  • buenissimo1

  • Me pregunto yo, si los sudamericanos identifican a "cualquier español" con los colonos peninsulares del siglo XV y XIV, ¿ellos también se identifican con las tribus precolombinas que habitaban esas tierras?

    Ciertamente, algunas caracteristicas las compartens algunos, como la falta de educación.

  • nuevas.

    y de todas formas este dobleje es soberbio como todos los doblajes al español de Al Pacino pues es muy buen actor. nunca vi hacer a nadie de diablo mejor que el .

    y si aun queda algun latino que me contrdiga le digo que si no te gusta el castellano no veas videos en castellano y vete de aqui pero que sepas que ya no te apreciaremos ni un apice pero si al contrario decides vivir en armonia con nosotros haremos de este mundo un mundo mejor en el que latinos y castellanos se respetan

  • Que maldita pena da, ver en todos los youtube a los Españoles y Latinoamericanos discutiendo por bobadas.

    Ni encima de las ramas ni nada, Que Colon llegó a esas tierras buscando otras, de lo listo que era. Mientras que nosotros solo podemos soñar con la comunion que tenian con la naturaleza los "indigenas"

    Y por otra parte, salvo 4 idiotas, los Españoles de ahora no tenemos culpa alguna de todo lo que pasara hace un porron de siglos.

  • @bladek81 como quieres que Colón supiera que hay un continente entero sin descubrir? los sabios (desde la grecia antigua) sabían que la tierra era esférica, pero la mayoría de la gente en aquella época pensaba que la tierra era plana (era la doctrina oficial de la iglesia). la idea de que si sigues todo recto hacia el oeste puedes llegar a la India es absolutamente correcta, y poca gente lo había pensado y mucho menos llevado a cabo. Colón era un cabrón pero de tonto no tenía un pelo

  • ke grande all paccino !!! al paccino es dios!! ( bueno el diablo en esta ocasion), yo paso de discutir cual doblaje es mejor, ya ke nunca escuche el latino, pero este doblaje siempre a sido sobervio le da la fuerza ke tiene y necesita tanto all como rober de Niro , obviamente mejor el original... nada mas solo recomendarles ver la interpretacion de Paccino en El mercader de Venecia ( no se limiten a Scarface , Paccino tiene mas caras)

  • @1982Gabriela no te gastes discutiendo. A mi me respondieron de manera bastante grosera a pesar de que intente no tirar palos ni los doblajes de España ni a los de Mexico. Y sin embargo, este tipo Eznegar nos trata a los latinos de mierda. Con alguien tan fanatico no se puede ni hablar asi que no te gastes.

  • Sin importar el idioma, o doblaje Al pacino groso capo, el mejor terrible monologo, sublimeeeeeeee

  • Comment removed

  • Comment removed

  • @Eznegar lo gracioso es que mas alla de que seamos latinos son los unicos con los que uds pueden discutir :P que solos se deben sentir en europa

  • joder ke bueno es ese tio

    hola santy jejeje jeje xd

  • Ya ves. Scarface está doblada dos veces. Y mola mucho más con la voz de Solans (creo q tb hace de stallone).

  • si señor es bueno muy bueno

    solo somos peones joder ke bueno

  • el doblaje de al paccino es impresionante.

  • no kreo ni en Dios ni en el diablo los angeles solo son mitos

  • buenisima peli!!!!!! y Al Pacino es un crack

  • q dialogo!!!!! bunisimo y q interpretacion de pacino uno de los mejores!!!!!

  • si eres mas tonto no naces, sudaca de los cojones.

  • Justo antes de esta escena hay otro diálogo muy bueno. Cuando Kevin (Keanu Reeves) ya sabe que Milton (Al Pacino) es su padre:

    -Kevin: "¿Pero quién eres?"

    -Milton: "Bueno... tengo muchos nombres..."

    -Kevin: "¡¡Satán!!"

    -Milton (guiñando el ojo): "Llámame papá."

    XDD Buenísimo.

  • lo mejor de toda la pelicula, genial

  • Menudo monologazo, me encanta.

    Gracias a Pacino y al doblador, excelentes trabajos!

  • Que pesados con el doblaje, todos los videos españoles de youtube estan llenos de sudamericanos quejandose del doblaje.¿Que pensais que a nosotros nos gusta vuestros doblajes?

  • @cristianros pero hermano si los doblajes representan la forma en q se expresan en la vida cotidiana, entonces dejeme decirle que la forma como se expresan deja mucho que desear, en un diajogo por lo menos la mitad tienen que ser groserias???

    y ademas por q tienen q cambiar tanto el dialogo al traducirlo si no se da cuenta tambien le quita expresion al actor!!!

    Definitivamente el doblaje la latino es excelente a comparacion al doblaje de los videos españoles!!

  • @jupaar8907 pero, por que sufres por los demás? dejanos oir lo que nos gustas, nadie te está criticando amargado

  • @cristianros @cristianros pero hermano si los doblajes representan la forma en q se expresan en la vida cotidiana, entonces dejeme decirle que la forma como se expresan deja mucho que desear, en un diajogo por lo menos la mitad tienen que ser groserias???

    y ademas por q tienen q cambiar tanto el dialogo al traducirlo si no se da cuenta tambien le quita expresion al actor!!!

    Definitivamente el doblaje la latino es excelente a comparacion al doblaje de los videos españoles!!

  • @cristianros JAJAJAJAJAJAJAJAJAJ!!!!! Esa respuesta es excelente!!!! JAJAJAJAJAAJAJAJA!!!!!

  • es la parte medular de la pelicula

  • que grande es Al Pacino...  es el puto jefe

  • Pues sí, su interpretación y la voz de Ricard Solans han hecho de esta escena un clásico.

  • por lo menos pronunciamos todas las letras correctamente.

  • a dios le gusta observar, para pasarselo en grande.

  • Y mientras nos lleva como marionetas de un lado a otro, ¿qué hace él? Se descojona, ¡se parte el culo de risa! ¡Es un payaso! ¡Es un sádico! ¡Es el peor casero del mundo! ¿Y adoráis eso? Nunca

  • -A Dios le gusta observar, es un bromista, piénsalo: dota al hombre de instintos, nos da esta extraordinaria virtud, y ¿qué hace luego? Los utiliza para pasárselo en grande, para reírse de vosotros, al ver como quebrantáis las reglas. Él dispone las reglas y el tablero, y es un auténtico tramposo: mira, pero no toques; toca, pero no pruebes; prueba, pero no saborees. Y

  • latino? donde ves tu el español latino?

  • No confundir latino con latinoamericano. Yo soy español y me considero latino, al igual que mi lengua, una lengua romance.

  • esta bien ambos doblajes son buenos español españa y español latino lo unico que pasa es que haya en España tienen el oido acostumbrado a sus doblajes y aca en America latina estamos acostumbrados a los nuestros y por eso al escuchar uno diferente se nos hace medio raro y hasta nos parece malo y no es que realmente sea asi

  • De lo mejorcito de YouTube.

    Al Pacino genio y figura.

  • se descojooonaa!!se parte el culo de risa!!!!

  • mira pero no toques, toca pero no pruebes, prueba pero no saborees, que bueno es al pacion

  • @lexilut Al pacino es muy bueno,pero el merito de esa frase no es de el,sino de los guionistas

  • La traducción y el doblaje están adaptados al idioma y entonación española. Creo que el doblador está espectacular.

    Vi tanto la versión original como la traducción "latina" y es cierto que el texto es casi literal y la entonación más parecida a la original de Al Pacino, pero creo que en España sería insoportable tal monotonía en una escena tan impresionante como esta.

    Si en América estáis acostumbrados a las expresiones, al ritmo y la entonación de los Estadounidenses es normal que no guste la .

  • oh me encanta! el doblador de al pacino es buenisimo

  • es cierto que es muy bueno el doblage pero nada mejor que la voz original ¿no cres?

  • si claro si entindes el ingles xDDDDDDDDDD

  • No sé qué le ven de malo al doblador¡es mi favorito! Cuando los dobladores buenos mueran, no sé lo que vamos a hacer xD

  • la voz de al pacino en la version americana original da asco tiene voz de perra sovietica

  • a mi el peor doblaje me parece el latino, no cambian el tono de voz ni la entonacion... pero bueno supongo que es cosa de costumbre. tu a o tuyo y yo a lo mio

  • otra ves con las dicuciones de doblajes,dejense de joder acaso creen que cuando subieron este video penzaron en eso,no estan prestando atencion a la verdadera gracia del video solo por ponerse a discutir aserca de doblajes,dejen de discutir por tonterias y disfruten del video

  • Totalmente de acuerdo contigo. Disfruto de las películas no importando el doblaje. Es el sentido del guión y la fuerza del personaje lo que las hace grandes... ¡E inolvidables!

    Saludos!!!

  • muchas gracias por decirme eso me alegra que alla gente que pienze como yo

    saludos para ti tambien

  • a mi me encanta cuando dice lo de...

    mira pero no toques

    toca pero no pruebes

    prueba pero no saborees

    seeeee

  • al pacino hace un papel fenomenal en cuanto a su actuacion... en cuanto a traduccion le da garra. Odiarlo o no es cosa de cada uno... a mi me ha encantado. En tal caso no os recomiendo la pelicula Tarde de perros.

Loading...
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more