Added: 6 months ago
From: GeishaChina92
Views: 214,372
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (59)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • me encanta esta version de mi pais,pero tambien me agrado bastante la latina :D

  • bah, las peliculas de dibujos de disney son lo unico que prefiero en audio latino, igual porque asi las veia de pequeño, pero no las quiero con audio de aqui. Imginaos en la sirenita a sebastian con acento castellano.... tiene que ser un desastre

  • Waaaa!! Me encanto en español de España!!! *w*

    Ahora la kiero con este doblaje... :'(

  • Siempre lloro con esta pelicula...

  • "El ciclo sin Fin" es una canción épica en el audio original, latino, español, alienigena, LO QUE SEA! ES EL REY LEÓN, VAMOS!!

    Yo siempre la vi con audio latino, por eso me gusta mas, y porque no hablo español de España (válgame la redundancia)

    Pero no se de que se quejan muchas latinos, este doblaje se escucha realmente bien, hasta vería la película completa así algún día.

    Algo que me inquieta, la voz de Mufasa de me hace familiar.. quien la dobla??

  • Constantino Romero.Pedazo de voz , ¿eh?. La apropiada para personajes tochos como Terminator o , por ejemplo , Mufasa. Jaajajaajaj.

  • @Bgrabit Ahhhh okok, muchisimas gracias por el dato. Tremenda voz que tiene.

  • es bacan

  • Vas a subir las demas partes? :S

  • @nawim No sé si voy a subir más o borrar este vídeo porque lo había hecho yo antes de que mi ordenador se formateara.

  • @GeishaChina92 aish nouu :( intentalo porfiiis, sino d todas maneras gracias x intentarlo!

  • Donde estan las demas partes ? :l

  • esta pelicula a mi de pequeño me traumatizo cada vez que la veia lloraba xd la mejor pelicula de disney sin duda y en español de españa mejor

  • 5:41 que grima madreeeeeeeeeeee miaaaaaaaaaaaaaaaa

  • EN LATINO SUENA MEJOR CON MAS DULCURA.

  • @wayra31 Dulcura? xDDDDDDDDDDDDDDDDDD HOYGAN

  • seguro eres un puto español. si dulcuraaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa­aaaaaa cabronnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnn­nnnnnn

  • Comment removed

  • @dr1ckz silencio e

  • me encantaaa esta peliculaaaaaa:)

  • Por favoooor sube la segunda parte de esta película. Es una película de mi infancia y quiero revivir bueno momentos y no consigo encontrarla en ninguna parte en castellano :S

    Gracias por subir esta parte ^^

  • Mi cuña maínca una mamada (8) jajajajajajajaajaja

  • a mi me gusta mas el español latino

  • @puki142 no digas mucho eso porque despues @sopranola440 te corrige

  • Comment removed

  • Me encanta esta película, todavía me hace llorar la parte donde muere Mufasa. Maldito Scar!!

  • @Yoursides Hola corazón, solo para que te enteres, el español de España, también es latino.

  • QUE DELICIA, DOS TITANES DEL DOBLAJE ESPAÑOL MANO A MANO! CONSTANTINO ROMERO Y RICARDO SOLANS, BRAVO!

  • el audio latino es mas entendible!!!

  • @MegaRey1993 Este audio también es latino. Y el doblaje hispanoamericano es mas entendible para nosotros, pero para los españoles es mejor este, por eso hacen uno ellos y otro aquí en México, sería malo si impusieran el español de España para todos los hispanos, europeos o americanos, por que no entenderíamos ciertos términos, y tampoco sería justo que les impusiéramos nuestro doblaje a los españoles por la misma razón.

  • PUEDES SUBIR EL REY LEON 2 (EL TESORO DE SIMBA) ?¿

    PORFAAAAAAAA ESQUE LA LLEVO BUSCANDO DESDE HACE MUCHO TIEMPO.

    AH!! Y GRACIAS POR SUBIR ESTA. JIJI

  • donde estan mas?

  • el mejor dupping es en polaco . pero espanol es muy bien

  • @Yoursides Si te gusta... bueno, si te gusta a ti a mí también me gusta el audio español de España.

  • me gusta mas el audio latino

  • @azturi Ues a mí me gusta más el audio español de España.

  • @GeishaChina92 claro varia depende de tu pais =)

  • @azturi También este audio es latino, entérense: LATINO: que proviene del latín. Es decir, el español, portugués, italiano, francés etc son idiomas LATINOS.

  • @sopranola440 claro eso es correcto.. pero normalmente entendemos por latino en este tipo de peliculas ... el doblaje de mexico.... ya lo que dijistes seria entrar un poco en teoria que a mi parecer muy poco se usa... en fin es verdad lo que dices pero es un dialecto

  • @azturi es "dijiste" sin la "s", y no se a que te refieres o de que hablas cuando dices que es un dialecto. ¿A que te refieres? y no se trata de teoría, sino de aprender a expresarse correctamente y la frase "español latino" es incorrecta. Un saludo desde México.

  • @sopranola440 Ok profesora(or) que delicadesa

  • @azturi delicadeZa

  • @azturi jajaja perdón por sonar así, a veces puedo ser muy "corregidora" pero no es mi intención molestar. Un saludo.

  • @azturi en audio latino no hay una pelicula buena(para mi gusto, y para gusto colores)

  • AAAHHH!!! me trae muchos recuerdos esta pelicula!! llore mucho con la muerte de Mufasa!! MALDITO SCAR!!

  • @Alvebaxoxo Ya sé que Scar es un asesino, mujer.

  • @GeishaChina92 jajaja perdon me emocione XD

  • @Alvebaxoxo Sí, ya veo.

  • te olvidaste del resto? ya llovio desde agosto... que vagaaaa, te recomiendo que no la subas porque te borran la cuenta, o si vas a subirla, espejala o ponle un marco o hazle algo, si no GeishaChina creo que tienes poco futuro XDXDXDXDXD

  • @Claryta88 Tú... bueno, es mejor que tú te quedes callada ahora mismo.

  • q fino esta

    nicole de caracas

  • q fino esta

  • Dónde está el resto de la peli? Cuál es el link!!¿

  • =' )

  • Yo a está pelicula le tengo un especial amor, por que es la primera que ví.

    Además creo que tiene cierta influencia japonesa.

  • es bonita me encanta mas de 1 vez lo e visto

  • Es Muy Linda & Buena Esa Pelicula, Tu Las Descargas Por Partes ?

    Si Las Descargas Me Podrias Dar El Link ? ;l

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more