Added: 3 years ago
From: tomtscotland
Views: 12,417
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (30)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Best GCSE song so far!

  • Thank you!

  • minunat,minunat nu am cuvinte,aceasta melodie te poarta cu gandul la vremurile de mult apuse,la eroii de demult.de cate ori o ascult parca tot as aculta-o desi nu o inteleg. multumesc.

  • Did this song for GCSE music - love it so gentle and soft! Just luxuary for the ears!

  • The tune starting in the middle is "Jewels of the Ocean", by Allan McDonald, I believe.

  • wow...Karen Matheson....what else is there to say/

  • Wonderful music! One of the best singers!

  • for a perfect example type in

    waulking the cloth

  • a group of women sat round a table beating cloth in time to old songs to soften the cloth, this was called waulking the cloth, hard and very sore on the hands of young beginners, should have been called the house of blisters lol

  • Thank you for clearing this up. In the U.S., where I live, a House of Sorrow has another meaning. I found it hard that a father would send his daughter to a "house of ill-repute", i.e. a bordello.

  • @buttonpuncher What if he was just that broke? Now I want to learn Gaelic so that I know what the lyrics mean...

  • dont think the english language would do the song justice, some things are best left alone.

  • I've seen many requests for an English translation, mine included :).

    Isn't there anyone that can provide us with the translation? It would be great to understand the song entirely.

    Thanks in advance!

  • Ich wollte ich würde gälisch verstehen. Super Musik

  • I've been listening this song over and over, in the past week. I simply can't get enough of it :).

    I wish I could understand it.. and although I thoroughly searched the internet, the results came empty :(.

    Can some please help in this matter?

  • @arrakis2oo6 Hello, I know you asked for info over a year ago, so meaby you have already found it.

    capercaillie.co.uk/discography­/lyrics/nadurra/ and you can look under Skye Waulking Song.

    kind regards, Rosieposie.

  • @arrakis2oo6 I don't know if you are still interested seen as your comment was posted a year ago, but I found out that most of the lyrics of this song are 'nonsense syllables'. For example, the most striking line of the whole piece 'Hi ri huraibhi o ho' sung at the start of the 'chorus'-like section (0:13) is nonsense and just used for rhythmic and melodic effect. Other nonsense lines include 'O hi a bho ro hu o ho'.

  • @arrakis2oo6 I do know, however, the meaning of the song if you are interested: It is telling the tale of Seathan, the son of the king of Ireland - this is essentially a 'remix' of the old original version, but the original story line was that it is a lament sung by Seathan's wife as she reminds herself of his character, times they has together and his 'deeds'. It is essentially a song of grief and sharing her feelings about him - almost theraputic for her. Hope that helps :)

  • @arrakis2oo6 i think its about a girl who is marrying a man who she doesnt love.

  • Wow!How good is this?Fabulous!

  • A great song and a fantastic singer!

  • very nice song... i think its funny at 1:35 :D

  • 'S toigh leam éisdeachd ris a' ghuth aice -- agus ris an òran cuideachd! Tapadh leat gu leòr, mo charaid!

    (I like listening to her voice -- and to the song as well! Thanks a lot, my friend!)

  • I can't stop listening to this.  Gorgeous.

  • @whateverfloats

    Mise cuideachd.

  • This is one of my favorite Transatlantic pieces (though they are all great!

    Thanks, tomtscotland!

  • Lovely song

  • A Higher Quality version :)

  • @tomtscotland

    Thanks so much!

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more