Well I don't think that many Black folks truly care for this film that live in the inner cities. That's a piss poor shame. Now they are killing everything like nothing.
(Continuation 1) The Written Record will be brought forward In which all deeds of the world are contained. Therefore when the judge sits [in judgement], All the appear before Him, none will be exempt. The trumpet will call me forth When The Judge descends to gather all. The remainder, each one, The remainder, each one, Judged only when He sits To examine each and every one!
Translation Remember The Judge will descend from Heaven All, All will be closely judged (examined) The trumpet trembles and shakes when The Judge closely judges! The remainder will be shaken when He has descended upon us! The trumpet will send its wondrous sound Amongst all the world's sepulchers To gather all.
The main idea is the judge for all of us (white, blacks, yellows, women, men, west side, east side, etc, etc,). God (Crist) will come to the Earth and execute your Judge without exception...
The general idea of the song is that a judge, most likly god, has made it his will that this side is victorious. I also meantions a large crowd is stiring, which I believe is referance to an army. Its like a deaus vult type of song. God wills it that this side be victorious and than the army stirs and wins the day.
@GrayEyesWorld My idea was kinda the same. I take it to be a song that's saying this is the judgment day for all, men and cause on both sides, in which God (?) is watching.
I find the Latin in this song terrible. It is nothing more than placing some words to form something which might sound well, even filling it up with non-existing words (according to the lyrics)!
@ViccardXViccc If one decides to write a song in a certain language, or tries to use an existing text for his song, he should use that language correctly. The comment says the lyrics are "pretty much copied/pasted from Dies Irae", so why would one choose then to change the copy's words into meaning nothing. By doing that, I think he made the song both amateuristic, for he shows by doing so that he uses 'words' without knowing its meaning, as well as an offence to the Dies Irae. Thus I think.
@moa373 from my limited latin knoledge, It says It has been recorded The judge has decided I don't know this line unfortunatly, but something about strictness a large crowd is stiring something about searching I believe The judge strictly adheres to his decision unknown something stirs After this it gets nearly impossiable to translate anything because they have acctualy added some made up latin word (or possiably medeval additions that i do not know about) also the grammer is bad.
@GrayEyesWorld I know what you mean. I initially tried to do a line-by-line translation for English and gave it up as hopeless. It's a song of an Apocalyptic Judgment Day, with the souls of the dead awoken by (presumably angels) blowing horns (tuba) that shake the Earth (tremor). I am going to attempt an overlay of English, but if I attempted word-for-word translation, I think the results would turn out pretty bad! :D
I love this piece of music from one of my all-time favorite movies. Thank you for posting this with the lyrics. I'd always wanted to know what they were.
Thank you!
This is my favorite James Horner score.
honey7662 1 month ago
Lyrical Corrections and meaning
Recordare iudex est venturus
cuncta cuncta stricte discussurus
(Remember all the judge is to come discuss all strictly)
*End of Sentence One*
Gakeon143 3 months ago
Seriously saddest ending iv ever seen in any movie:'(
Donnaaxxo 5 months ago
Well I don't think that many Black folks truly care for this film that live in the inner cities. That's a piss poor shame. Now they are killing everything like nothing.
DetroitLove4U 6 months ago 3
OUTSTANDING!
CPK1125 7 months ago
Haha! This is funny because the picture you used is on my social studies book. Great song!
Narwhalstar13 9 months ago
@Narwhalstar13, why is that funny? It's a pretty commonly known picture.
Dauntless07 9 months ago
@Dauntless07 It is funny because this year we watched the movie glory in social studies. It's funny to find them in the same place
Narwhalstar13 8 months ago
EPIC!
Ronald5344 10 months ago
Nice job on this. That took some work for a person not familiar with Latin. It's almost a labor of love, really.
ScottBrenner1 1 year ago 2
@ScottBrenner1 Thank you. :)
Tsarevna303 1 year ago
Comment removed
SuperWaveShredder 1 year ago
The 2 viewers who disliked this will be charged by the 54th!
SuperWaveShredder 1 year ago
(Continuation 2) Scattered [before thee?]; free me, before your Throne
All are scattered, free me, free me, Knowing me [completely]
Great Trembling then will be
When the Judge has come
To examine all before Him!
emmthreejonny 1 year ago
@emmthreejonny thank you! I think I will add this translation to the video once I have time. :)
Tsarevna303 1 year ago
emmthreejonny 1 year ago
emmthreejonny 1 year ago
The main idea is the judge for all of us (white, blacks, yellows, women, men, west side, east side, etc, etc,). God (Crist) will come to the Earth and execute your Judge without exception...
rickcopy 1 year ago
The general idea of the song is that a judge, most likly god, has made it his will that this side is victorious. I also meantions a large crowd is stiring, which I believe is referance to an army. Its like a deaus vult type of song. God wills it that this side be victorious and than the army stirs and wins the day.
GrayEyesWorld 1 year ago
@GrayEyesWorld My idea was kinda the same. I take it to be a song that's saying this is the judgment day for all, men and cause on both sides, in which God (?) is watching.
TaichouInkei 1 year ago
@TaichouInkei something along those lines, either way its still a song about some kind of battle.
GrayEyesWorld 1 year ago
I find the Latin in this song terrible. It is nothing more than placing some words to form something which might sound well, even filling it up with non-existing words (according to the lyrics)!
It dishonours the real Dies Irae. A shame!
LordMV93 1 year ago
@LordMV93 So what? This song is beautiful
ViccardXViccc 1 year ago
@ViccardXViccc If one decides to write a song in a certain language, or tries to use an existing text for his song, he should use that language correctly. The comment says the lyrics are "pretty much copied/pasted from Dies Irae", so why would one choose then to change the copy's words into meaning nothing. By doing that, I think he made the song both amateuristic, for he shows by doing so that he uses 'words' without knowing its meaning, as well as an offence to the Dies Irae. Thus I think.
LordMV93 1 year ago
@LordMV93 what do the lyrics say?
moa373 1 year ago
GrayEyesWorld 1 year ago
@GrayEyesWorld yes.... :P
moa373 1 year ago
@GrayEyesWorld I know what you mean. I initially tried to do a line-by-line translation for English and gave it up as hopeless. It's a song of an Apocalyptic Judgment Day, with the souls of the dead awoken by (presumably angels) blowing horns (tuba) that shake the Earth (tremor). I am going to attempt an overlay of English, but if I attempted word-for-word translation, I think the results would turn out pretty bad! :D
Tsarevna303 1 year ago
@Tsarevna303 good luck man, very rarly do I find a song in latin that can acctualy be translated well.
GrayEyesWorld 1 year ago
I love this piece of music from one of my all-time favorite movies. Thank you for posting this with the lyrics. I'd always wanted to know what they were.
kobeno1 1 year ago