Added: 3 years ago
From: aslefree
Views: 99,821
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:
see all

All Comments (74)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Esta es una canción gallega tradicional, es mas parte de ella se canta en gallego. Lo de llamarlo Ranchera es algo incorrecto. No digas algo que no conozcas por favor.

    No obstante la canción es muy bella, aunque no me acaba de convencer esta version

  • Pero que belleza en la mezcla de esta música. México e Irlanda juntos!!!!

  • Ireland meets Mexico. That's how we came upon the late, great actor Anthony Quinn. A Mexican Irish man.  (However, he's not quite as unique as the late great actor Yul Brenner.......half Swiss, half Outer Mongolian)

  • Beautiful combination of Irish and Mexican music. I have loved both the Chieftains and Linda Ronstadt since I was a child. So nice to hear the mixture of the two musicians...

  • Hermosa fusión de música y culturas, al final eso somos l@s mexican@s y tod@s l@s herman@s latinoamerican@s...

  • Amigos de la republica del Peru y tambien de la republica de Mexico ;esta cancion es de galicia tierra de emigrantes hacia las Americas dichos emigrantes la cantaban para mitigar su añoranza de la tierra que dejaban atras ...dicho de otra manera con ellos se llevabansu alma y su tierra...gloria a nuestros emigrantes que dejaron sus pertenencias y su tierra por buscar algo mejor unos lo encontraron y otros dejaron su vida en el empeño..

  • alguien sabe cual es el nombre del disco donde puedo escuchar esta cancion?

  • @LauraPlavalaguna "Santiago", un disco intercultural

  • Esto es el mejor ejemplo de sincretismo cultural que puedo conseguir. Una canción gallega, "A Rianxeira", en honor a la Virgen de Guadalupe, cantada por Linda Ronstadt y Los Lobos, y con la música de The Chieftains.

  • I agree that you should put in the description "Ireland meets Mexico, by the hand of Galicia" or something like that, because is a traditional Galician song :)

    And yes, so cute the video and the version.

  • Maravilloso temazo , en realidad es una canción típica gallega de marineros, una parte de la canción está escrita en nuestra hermosísima lengua.Viva la mezcla de culturas y abajo todo tipo de barreras estúpidas.Viva américa Latina.

  • Mexico, Irlanda y Galicia en una sola canción... que mas se puede pedir!

  • @947mextrad La canción se llama "A Rianxeira" es una canción típica de marineros,una preciosa mezcla aquí de culturas.

  • @67baudelaire De hecho si conocía la canción original, y es fenomenal como se compagina con mexicanos e irlandeses. También al principio en la intro se escucha un instrumento vasco llamada "txalaparta". Como dices, una maravillosa mezcla de culturas!!

  • @947mextrad Seguramente tienes razón en lo referente al instrumento vasco puesto que en esta "preciosa"canción, el cócktel músico-cultural es enorme y digno de todos los elogios. Defendamos pues, iniciativas cómo esta y rechacemos a aquellos que buscan en todo el conflicto.Simplemente seamos un poco más humanos.Gracias, amigo, por tu respuesta.

  • preciosa interpretacion gracias a esa encantadora mujer viva linda

  • me thinkss this to be marvelous!!

  • I want to deeply thank those who admire and recognize mexican and other cultures god bless you and your families, that means how much you apreciate people and cultures thanks for being honest as well as valuable people. thanks god bless you.

  • @gamboalupitam

    Mutual amiration, understanding and loving each other are the keys to a better tomorrow for all of us.

  • esta no es linda ronstandt, pero igual está muy padre

  • @cherryblossoms888 esta si es linda, junto a los lobos y los chiefs....... si no es ella... quien es?

    

  • @eros23mj pues la verdad no sé quién más podría ser, pero es que este no es el registro de voz de Linda, basta con escuchar cualquier canción suya, éste registro es muy bajo y poco volátil, y Linda, es Linda.

  • Preciosa canción excelenteedición. Gracias por compartir, JAVIER

  • Encantador lindo video Nunca Ví Coisa Igual Maravilhoso !!!!!!!!!!!!!!!! Parabiens aos Méxicanos , No mundo não ten igual , São somplesmente Maravilhosos. Te amo México !!!!!!!!!!!!!!!!!!!! Viva esta linda cantora !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! Fan no Brasil Maria.

  • @sterren7logos

    Thank you for this video. I am familiar with Mexican culture of this friendly, humble people of beautiful Mexico.. I enjoy watching their sweet dances, colorful traditional outfits, great music ,delicious food, fiesta in Mexican festivals where I live.

    Thanks for sharing it .

  • It should be Ireland meets Galicia. This is a Galician standard, though Los Lobos and Linda are of Mexican extraction and flavored the song with a Mexican tone, does not makes the song a Mexican one. If you listen to the chorus: "Oliñas Veñen, Oliñas veñen e van ..." it is Galician.

  • @Ticasso1 Oliñas veñen, oliñas veñen, oliñas veñen e van.Non te vaias Rianxeira, que te vas a enamorar.A virxe de Guadalupe cando vay po-la riveira, a virxe de Guadalupe cando vay po-la riveira, descalciña po-la area parece unha Rianxeira, descalciña po-la area parece unha Rianxeira.Oliñas veñen....

    Desde Galicia con profundo amor para todos los hermanos latinoamericanos, brasileños, irlandeses,todos aquellos hombres y mujeres de bien.Gracias por la canción .

  • Viva La Reyna de Mexico. Viva La reyna del Cielo y de la tierra. Viva Cristo Rey con sus santos angeles,

  • ADORO LA S MANIFESTACIONES CULTURALES DE NUESTROS PUEBLOS MANIFESTADAS A TRAVES DE LA MUSICA, SUS BAILES, LA ALEGRIA QUE REFLEJAN EMOCIONA HASTA EL ALMA. SOY UNA VENEZOLANA QUE AMA NUESTRA AMERICA.

  • muy buena interpretacion de linda ronstad!!!! felizidadesss!!

  • Excellent mix of Celtic music.........Ireland and Spain are anciently connected which makes sense of the people......this Galician folk song found itself in Mexico after Galicians migrated into Mexico and settled in New Mexico and Louisiana......."New Iberia" "Santa Fe"......the "Romero" family in particular....very interesting.

  • i love it, it sounds cool viva mexico cabrones¡¡¡¡

  • @bocaxeneize Pues viva, pero la canción es Gallega.

  • Green Bean Music is Cool! I love it.

  • go do your history on Mexico...........parts of Mexico were named after provinces of Spain.....Nueva Galicia is one of them..............geeeeeez....­how many ignorant people who do not READ their history or get any culture

  • Anybody who thinks A rianxeira is a ranchera inhales weird stuff. It's a traditional Galician song!

  • @blueblazes99 and??? so whats your point? lol.....Who cares if its an "Galician" song.......????? !!!! who cares.

  • Considering Galicia is the homeland of the Celts who crossed over to Ireland and that Galicia is one of the 7 Celtic nations and that the gaita, a bagpipe, is the national instrument of Galicia and that one of the greatest pipers in the world, Carlos Nunez, is a Gallego and has played with the Chieftans, the connection between Galicia and Ireland is obvious. As a Celt married to a Gallega who loves Mexico and its culture it's OK with me. But a ranchera? Really?

  • When a song is good, there are cover in a lot of styles. I'm from Galician and I'm really excited with the idea of People in all places, are singing our Folk music....with other styles, of course! Song are for everyone, in everywhere!

  • @art724 Este "Tip" de historia en tu comentario esta muy bueno!!!Me faltaba en mi enciclopedia ja ja ja ja!!Muchos saludos!!!

  • @art724 Folk music in Mexico derives from a centuries old process of mixture and crossculture regarding, indigenous and multiple european influences. For almost five centuries there has been a two-way flow across the Atlantic. Some very popular styles in Europe, such as the chacona, during XVII century were most probably born in New Spain (now México). Regardless political and ethnic prejudices, evolutionary phenomena also occur in culture, whether by convergence or by direct common ancestry.

  • this is not mexican music, is a galician song it's name is "a rianxeira"

  • I believe you. It doesn''t sound mexican.

  • @macoutor true, but Galician music influenced the Mexican genre, greatly. You can hear it in the music of Mexico......remember Mexico was known as "Nueva Espana" so there is great influence of music from Spain ...

  • @CELIBERICO yes that's a fact that the spanish music even galician influenced the mexican, indeed in méxico are a lot of galician decendants, i'm one my grandfather was a galicianman.

  • No es música mexicana, es música gallega, la canción se llama a rianxeira es típica del folk gallego.

  • I cannot find this where is it from, to purchase

  • Guadalupe

    The Chieftains with Linda Ronstadt and Los Lobos from the album 'Santiago' or the collection "THE WIDE WORLD OVER " by The Chieftains.

  • This is so beautiful. Can someone please put the words to this song, what a lovely tribute to Our Lady!

  • Original Lyrics (in Galician Language) are: A Virxe de Guadalupe cando vai pola ribeira. (bis) descalciña pola area parece unha Rianxeira.(bis) (ESTRIBILLO:) Ondiñas veñen (bis) ondiñas veñen e van non te embarques rianxeira que te vas a marear. (bis) A virxe de Guadalupe quen a fixo moreniña,(bis) foi un raiño de sol que entrou pola ventaniña. (bis)
  • English Tranlation: Our Lady of Guadalupe when she is walkig by the shore she is barefoot walking on sand She looks "like a Rianxeira" (note: Rianxeira is a woman from Rianxo, in Galicia, a country in Europe) (Chorus) Waves are coming, Waves are coming Waves are coming and going doesn't embark Rianxeira because it will make you feel sick Our Lady of Guadalupe who makes her dark-skinned was a sun beam that was coming throught the window
  • @Mouta77 what do you mean "Country"??? its a Province in Spain, unless your a Separatist.......???? right?

  • @Mouta77 Galicia is not a "country" it is a province of Spain, unless your one of those weirdo separatists

  • @CELIBERICO Galicia no es un país , Galicia fue una nación y los gallegos fueron peor tratados a lo largo de la historia por sus propios compatriotas que por nadie en el mundo.Pero aquí se trata de hermanar, no de separar.Por cierto me tomé la licencia de corregir tu letra de la canción por estar llena de fallos y eso supongo que es debido a que tal vez para ti el gallego se trate de un dialecto y no de una lengua a parte entera.

  • @67baudelaire Hala exagerado... no me seas lloron... porque ya decimos en mi tierra

    "El gallego sino te da la patada de vivo, te la da de muerto" y a ver si adivinas de donde soy campeón

  • @vallinas Me importa un carajo de dónde seas, por mi como si eres de Marte

  • @10nL5nn16N No se enfade usted. Al menos el dicho es cierto, no lo que usted afirma. Asi como tambien se dice por estas tierras "el que se pica, ajos come".

  • @Mouta77 Trabúcaste un pouquiño ca letra hirmán; ahí vai a boa: A virxe de Guadalupe cando vay po-la riveira, a virxe de Guadalupe cando vay po-la riveira, descalciña po-la area parece unha Rianxeira, descalciña po-la area parece unha Rianxeira.Ondiñas veñen, ondiñas veñen, ondiñas veñen e van, non te vaias Rianxeira, que te vas a namorar, non te vaias Rianxeira que te vas a namorar.

  • @67baudelaire El sistema de traducción de youtube es realmente una mierda.

  • lovely

  • The photo at 3:30 - The Prince of the Sea in Puerto Vallarta! I took that exact same photo when on the Malecon there, myself. (I think everyone who went there did.) Beautiful!

    Thanks for posting this great song from an amazing CD. (When I went to Mexico, I brought it with me.)

  • hermosa canción! Bravo por estos músicos, porque se las arreglaron para hacerlo aún mejor! Lamento que mi pobre español

    beautiful song! Bravo for these musicians, because they managed to make it even better!

  • Es un tema de Galicia dedicada a otra advocación guadalupana de la virgen María. Son diferentes advocaciones de la virgen de Guadalupe la de España y la de México.

  • could someone post the lyrics?

  • I've posted the Lyrics. The original version is from Galician, and their lyrics are in Galician. But in this cover, the song is singed in a mix between Spanish and Galician languages.

    Lovely Song! I'm really excited with there are covers in another languages/cultures/styles for our Galician songs!

  • Wauuuuuuuuuuuu que emociòn el ver que tb incluyeron nuestra mùsica peruana !!!! , bueno muy pero muy bueno , felicitaciones!!!!

  • Gracias, esta cancion me gusta mucho.

  • es musica Mexicana???

  • It's a cover in Mexican Style for a Galician song. Bear in mind that Galiza is a country in Europe...

  • @Teffytas En verdad es una fusión. La canción es Gallega, de España, donde también se venera muchísimo a Guadalupe, y es titulada "A Rianxeira".

  • @Teffytas claro si que emocion que incluyan al principio ritmos de nuestra gran nacion inca !.. viva el Peru y viva Mexico .. o como decimos en Peru .. Viva el Peru Carajo !!. y en Mexico seria .. Viva Mexico Cabrones ! jejej . saludos y muy bueno el video !

  • Interesting video, although the first part sounds like indigenous Mexican music, it's really Galician, and has Celtic origins! They use a txalaparta as a type of drum... an ancient tradition.

    Linda and Los Lobos changed the words of the original song to sound more Mexican I think, rather than the Galician words, but still awesome!

  • esta canción é un tema popular galego

Loading...
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more