Added: 5 years ago
From: ZeiKichi
Views: 124,960
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (254)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Jaka ja jestem stara:D Moje dzieciństwo niah niah x33

  • gdy oglądam odcinki 34,45,46 to płaczę mimo,że robię powtórki

  • Kinda boring w/out vocals don't y think :S

  • Comment removed

  • PRZYJRZYJCIE SIĘ, KRESKÓWKA ZAINFEKOWANA PRZEZ GOŚCI WALCZĄCYCH Z ACTA

  • No vocals? I was looking forward to vocals D:

  • kurna podejrzewam ze nawet Azerbejdżan miał wokal w tym openingu - tylko polska sama muze dała :/

  • Ja przed chwilą w TV4 oglądałem ten opening i zajebisty jest xD naprawdę mi się podoba.

  • A mi się to podoba ale wolę orginał ten co leć na tv 4 o 17

  • Jak byłam mała to oglądałam :) Zajebista bajka :)

  • Oglądało się oglądało:D Powinni nakręcić pełnometrażowy film fabularny:D

  • Pamiętam że Zoisite, wróg czarodziejki to chyba był pierwszy homoseksualista w dziejach polskiej telewizji :)

    I pierwszy jakie dzieci zobaczyły, bo animacja przelatywała wtedy cenzorom przez palce :)

  • Pierwsze anime to moje nie było bo zdaje się wcześniej niż to leciał już GiGi,Sally czarownica oraz Yattaman na Polonia 1, nastepnie leciało to na Polsacie a potem były czasy Dragon Ball na RTL 7 i następnie znowu na Polsacie Pokemon itd

  • Mam 25 lat i kocham tą anime nadal tak samo mocno jak wtedy gdy oglądałam ją pierwszy raz;) Co do lektora to wolę tego faceta niż tą babeczkę i jej "mydło powidło" i inne jakieś "grochy" xD Często jednak oglądam japoński oryginał z angielskimi napisami;)

  • dobrz ze znów leci :)

  • Szkoda że dali instrumentalną wersję ;/ moja siostra to oglądala jak byla mala ^^ ja wtedy nie wiedzialem że jest takie anime :P

  • ta muzyka... od razu przypomniało mi się dzieciństwo :) moje najlepsze lata! aż łza się w oku kręci... ;)

  • Czarodziejka z Merkury to fajna dupa ;)

  • @Underwolrd19 ?? Galaxia to dopiero dobre dupsko

  • Najlepsza wersja językowa SM :)

    Teraz na tv4 lektorem jest jakiś koleś i niestety gubi tekst a oryginalny japoński jest za głośny...

  • @DominicHP nie jest najgorzej, da się oglądać

  • @archrafala może maja kutasy

  • Ruchałbym

    

  • w TV 4 to leci od poniedziałku do piątku o 17:30 Mimo ze jestem Chłopakiem to moja ulubiona kreskówka :D

  • @Underwolrd19 huj z tym ja tez oglondam dobre seriale sa nigdy tylko dla dziewczyn lub chlopakow

  • @CUBETechie

    ja tam tak mam zdanie ze te kreskówka jest o wiele lepsze od Naruto ^^

  • @Underwolrd19 naruto jest fajny ale nic na dlugo ale sailor moon to na zawsze :D

  • @CUBETechie

    mi tam w Naruto nie podobą się zachowane i charakter Naruto .. juz o wiele lepszy był by RocK lee jako główny bohater

  • wspomnienia.. oglądałam to jako dziecko, wspaniałe anime :)

  • Kocham ! ah te wspomnienia!

    SM the best anime ! :3

  • 1 odcinek jest zaje*isty,dziś pierwszy raz oglądałam to anime.Super ;)

    Bardzo chciałabym,aby w TV puścili Mermaid Melody z lektorem.Pieprzyć dubbingi,oryginał najlepszy!

    A co do Sailor Moon...jest od poniedziałku do piątku i tak jak napisał CherisEnrico

    o 17:30 na TV4

  • Dziś jest na TV 4 o 17:30!

    Cały tydzień na to czekałam jak zobaczyłam w programie Tv ;)

  • super:):):):):)

  • ojej.. wspomnienia :) moje pierwsze anime, które polubiłam

  • Comment removed

  • Nie wierzę, że masz to! Kocham sailor moon :D

  • Ponowna emisja od 1 grudnia o 17:30 na kanale TV4

  • @CherisEnrico

    WOW! Brawo Polsat( w końcu to ich stacja), mam nadzieję, że tak będzie jak piszesz, ciekawe tylko o jakiej godzinie...

  • @CherisEnrico

    Ech...nie doczytałem, jak o 17. 30 to naprawdę dobra godzina :) Z emocji nie zamazywałem, że podałeś godzinę ;)

  • @CherisEnrico

    Nie dobijam mnie, niemam ku**wa TV4...

  • @CherisEnrico na TV4 od 1 grudnia? o 17:30 codziennie?

  • @samitamsss TV4 przerwało emisje Czarodziejki :/

  • Comment removed

  • круто! Напоминает нашу версию

  • WOW creditless op ;d

  • it's just a karaoke

  • so rare!

  • @JakisElfiastyGruzin Nie wiesz ile stracilaś =D

  • @freyaferen No nie wydaje mi się :P

  • @JakisElfiastyGruzin Ale pewności mieć nie możesz =D

  • @freyaferen nie do końca, ale kilka odcinków widziałam. Moi rodzice stwierdzili, że oglądanie tego może się źle odbić na moim rozwoju :D Ale mam inne bajki, które kocham, więc nie czuję, żebym cokolwiek "straciła" ;)

  • @JakisElfiastyGruzin fakt, za dużo dobrych uczuć miała ta bajka byś mogła ją zrozumieć.

  • @MayumiYumito Czy mogę wiedzieć na jakiej podstawie wnosisz jakie uczucia w bajkach mogę a jakich nie mogę zrozumieć? Nie przypominam sobie, żebyśmy się poznali... ;)

  • @JakisElfiastyGruzin bo ta bajka prócz krótkich sukienek, wnosi także dobre uczucia, ale tak to jest tak się książkę ocenia po okładce, w tym wypadku bajkę po początku:)

  • @MayumiYumito Bardzo mnie cieszy, że budzi w tobie dobre uczucia. Jeśli pozwolisz córkom utożsamiać się z bohaterkami wyglądającymi jak ubrane w sex-shopie, według mnie masz do tego pełne prawo. Tak jak i ja do odczuć i działań wręcz przeciwnych. Więc uszanuj moje prawo do odmienności (i jej wyrażenia) i pozwól doszukiwać się "dobrych uczuć" gdzie indziej... :]

  • @MayumiYumito To nie bajka tylko anime... Nie cierpię, gdy ktoś mówi że anime to bajka, nawet jeśli anime jest po polsku. Prócz tego @JakisElfiastyGruzin (chyba tak) jeżeli uważasz, że one są ubrane jak w sex-shopie to powinnaś/powinieneś obejrzeć jakieś hentai-tam można wybrzydzać, a nie przy Sailor Moon.

  • @Nakona00 a zmieniając temat... wiesz może gdzie dorwać 64 odcinek?:P

  • @MayumiYumito To zależy która seria, ale wszystkie są na kreskowka.pl

  • @JakisElfiastyGruzin - wracaj do zakonu bo nie wiesz co jest dobre :P I zapamiętaj że to nie bajka tylko Anime.

  • @DominicHP Oj, w zakonie by mnie nie chcieli, uwierz ;)

    Anime czy nie. Już samo słowo "bajka" na film animowany jest dosyć potoczne (pierwotnie słowo "bajka" odnosiło się tylko do utworu literackiego), jednak w mowie potocznej wszyscy odnoszą to słowo do filmu animowanego dla dzieci. Sailor Moon należy do tego zbioru, toteż nie widzę nic złego w określaniu serialu tym słowem (w sytuacji tak nieformalnej, jak korespondecja w komentarzach na YT, rzecz jasna ;) )

  • @JakisElfiastyGruzin - mów i pisz co chcesz ale nie porównuj bajek do anime. Bajki to są o Reksiu albo o Bolku i Lolku a anime to całkiem inny rodzaj filmów kierowany do różnych grup wiekowych. Są anime dla młodzieży, dla dorosłych, są anime dla dziewczyn i dla chłopaków. A bajki niestety są kierowane tylko do wybranej grupy widzów nie licząc klasyków takich jak Królik Bugs, Kojot i Struś oraz kot Sylwester i kanarek Tweety bo te zna chyba każdy, mały i duży człowiek :)

  • @DominicHP Tak, ale część anime adresowana jest do dzieci, a głównie to wydaje mi się być wyznacznikiem użycia słowa "bajka" (choć i tu jest kwestia dyskusyjna, bo słyszy się czasem sformułowanie "bajka dla dorosłych" nie tyle w odniesieniu do treści, co właśnie do pozornej opozycji animacja-dorosły widz). Tak czy inaczej - Twoje oburzenie jest zbędne i nieadekwatne. Mówienie o jakichkolwiek filmach animowanych jako o "bajkach" jest zawsze niepoprawne, a jednak używane. I tyle.

  • Dziecięce lata:) yuppiiiiiii:P

  • Aż się płakać, stare, dobre czasy.

  • Ale sexownie zapowiada babeczka czarodziejkę z księżyca w młodości obejrzałem całość. hehe

  • so the Polish cant sing????

  • @KateAnimelover19 yes they can! I'm polish so i know!

  • I love this karaoke song, but the german opening is better, because I think a karaoke opening is boring....

  • @Spongemoon its a karaoke opening

  • Jakie to stare! :D 5/5 ;]

  • IT'S A TRAP!

  • MMmm. Roses...

  • polish op better than english.

    but original is the best.

    i was 7 when it first aired in poland and still remember the filling...

  • : OOO I remember this opening, I was about 4 years old these days! I was Taxido :D!

  • looo korwa... kiedy to bylo jak sie siedzialo i to ogladalo w tv :D heh

  • ech, Danuta Stachyra

  • i am german, and i think the polish also watched the german version of sailor moon ;) am I right?

  • @Spongemoon  yes, on RTL II :):)

  • @TheBesciaczuczek

    right! i also watched it there xD

  • 1:12 To meczet? ;P

  • Ох! У нас в России было так же!

  • WODERFUL POLAND! FROM JAPAN

  • @godfalkon1 私たちはあなたに感謝しています。

    ポーランドからのご挨拶。♥

  • @godfalkoni i come from austria but my parents come from poland i love Animes <3 a good friend from me is a japanese but my fastination comes not from he

  • La mejor version que yo he escuchado de está canción xD

  • You just got Czarodziejka z księżyca 'rolld.

  • ale zrycie że nie ma słów :(

  • cy Czarodziejka z Księżyca jest po japnsku z polskim lektorem?

  • Łał, aż się łezka w oku kręci.

  • 5/5 bardzo fajne !

    oglądałam już z 3 razy wszystkie serie , od wersji classic do sailor stars.

    całuski! :-* , ^.~

  • Czarodziejka z księżyca i Power Rangers- dzieciństwo :)

  • moje tesz tylko jeszce Dragonball Z i Pokemon sorry ale sie wyhowywalem w austrii (wieden)

  • no to byly fajne bajki a nie to co dzieszaj leci spongebob, i inne pierdoly Seriale RETRO sa najlepsze

  • @leowulffan powiem ci, że spongebob jeszcze OK jest i na tym się kończy lista, reszta to chłam- patrz Atomówki i inne.....

  • Ludzie wychowało sie na bajkach japońskich które leciały na ECHU (programy juz daaawnoo nie ma) zaczęło sie od sally małej czarodziejki, maribell, yattaman, yatadetamam, capitan tsubasa, czrodziejskie zwierciadełko, gigi, pojedynek aniołów (po tej bajce postanowiłam że będę siatkarką... nie wyszło hihii), capitam daimond, zorro tyggrysia maska, BIA, magiczne sztuczki potem czarodziejka z księżyca... itp... stare dobre czasy ...!

  • @nina24444 ECHU? Ja pamiętam to wszystko, o czym piszesz, z kultowej Polonii 1 :)

  • Nie rozumiem czemu niektorzy pisza ze w polsacie piosenki byly spiewane a na polsacie2 instrumentalne; przeciez to ta sama wersja serialu leciala. Ogladalem pierwsza emisje na polsacie w 95 roku i pierwsze 2 serie mialy tylko melodie, pozniejsze serie mialy piosenki spiewane.

  • pamietam to jak dzis ahhhh dzieciece czasy....

  • Kiedyś to to było coś XD nadal to lubie

  • zajebista bajka na niej sie wychowalem ......

  • oglądało się.. ^^

  • wtf? you have pussy man

  • dzieciństwa czar, nie mniej do dzis te klimaty mnie kreca.

  • A sorry Oldziu !!! ;) ;) ;0 Jak to dobrze że " czarodziejki ... " mają takich zagorzałych fanów ;) ;0 xD Normalnie bez takich miłosniczek damskich pieszczot jak ty cały rynek anime by się zawalił ;) ;) ;) !!!

  • Jest i protoplasta V jak Vendetta:)

  • te LES to nie były Saturn i Jowisz, tylko Uran i Neptun, braki!

  • Stare dobre czasy ... Choć nie była to taka sobie bajka dla małych dzieci heh ... ;) Tym bardziej że pózniej doszły czarodziejki z Jowisza i Saturna które strasznie się do siebie kleiły leeess... ;) Nawet jako dzieciak miałem niezłe zdziwko że pokazują mi coś takiego ;) ;) ; / ;)

  • melodia w openingu niezapomniana :)

  • Kiedy to było hhohohohohoho :(

  • wspomnień czar :))

  • och.. te czasy

  • No, we in Poland have espanol version of opening.

  • without the singing, the opening seems good to me, it become more attractive <3

  • where's the singing?

  • In Poland opening was with japanese vocal (Polsat) and instrumental version (Polsat 2). why? I dont know ^^'

  • First opening in Poland was without words. Just melody.

  • In Poland opening to first episode was without words. Next had japanese vocal :)

  • Hmm ale czasami puszczali wersję ze słowami - były różne openingi i tyłówki też się zmieniały.. przynajmniej ja tak zapamiętałam..

  • i remember watching this in poland its a great shows need to come back

  • This is almost like the Russian version! (We also have our dubbers dub over the Japanese version and an instrumental begining).

  • It was probably the same version we've got (the Russian version has the same episode titles as the Polish one but yours has been translated better)

  • Oh, I see.

  • @ZeiKichi russian sailor brothers :)

  • Moonlight densetsu - to jest tytuł piosenki ;|

  • Comment removed

  • to niedość ze nie ma słów to jeszcze jest to przyśpieszone (ale i tak SUPER)

  • Ile wspomnień hah! ;)

  • Nie wiedziałam, że Polska miała "własny" opening :P

  • "Miracle Romance" - oto tytul piosenki.

  • Moonlight densetsu ;|

  • Instrumental?

  • szkoda, że polska wersja bez słów.. :C

  • Uwielbiam polski opening tylko szkoda że bez słów

  • a ha bardzo lubie te melodie, a jak ktos chce ze slowami to znajdzie japonska wersje i jest naprawde wypasiona :))

  • aha nie słyszałam bo same angielskie są wersjie pisze japońska a tak naprawde to jest angielska albo ja nie umiem szukać nie wiem;(

  • O.o hehe całe dzieciństwo, oglądane tuż przed szkółką c(:

    Jaki Polsat znaczek miał hyhy :)

  • Ja z serii classic obejrzałam tylko 14 odcinkow z lektorem. jak ogladalam z napisami to normalnie szok, bo ja myślałam, że na serio nic nie śpiewali a tu prosze :P:P na wakacjach obejrzałam wszystkie serie xDxD

  • Hey the Polish version is really good if you want to do karaoke (in Japanese that is xD)!! xDD Btw go Polska!! I'm half Polish xD

  • yea you girls are totally right US version suck ! their voices are so annoying I just can't watch these episodes :/

  • najbardziej lubiłam czarodziejkę z marsa!!! ;)

  • Damn its fast,It sounds awsome this way!:D

  • polish es polaco?

  • si,es polonés

  • Ja ogladałam kiedyś ze słowami :) no, ale jak ktos zna tekst ( ja naprzykład znam :)) to może się zabawic w karaoke. Jednak wolę wersję kiedy śpiewaja po japońsku :)

  • a jest jakis ze słowami w polsce ja osobiscie nei widziałem openingu w polsce ze słwoami

  • Ja widzialam, możesz też zobaczyć jak oglądasz film. np. na w w w. k r e s k o w k i fani . p l

  • tak tak wiem tam ogladma Sailor moon - no i manga rzecz jasna czytana tez jest ;] ale tam jest z napisami wersja japonska wiec spiewaja ta piosenke ;]

  • aha :) a nie znasz jakieś strony z manga po polsku, bo jan ie mogę znależć :)

  • Pamiętam jak to za dzieciaka oglądałem ;)

  • nie pamiętam żeby jakikolwiek opening Sailor Moon emitowany w Polsce był bez słów. Fajny

  • Zgadzam się, ale osobiście wole wersje z japońskim opening, tj rok 97, pierwsza wersja najlepsza :)

  • Zarzyło się ich kilka.

  • sama muzyka xD

  • Info in english:

    This was aired on "polsat2" and there wasnt singin on opening, only music and voice-over saying polish title...

    This was also aired on "polsat" and it had 'whole' japanese song: so this time it wasnt only music... :)

    But hey, i love this much more than ..... german techno version. :?

    At least we had original music.

  • They do that alot in spain too... God knows why...

  • angielski opening to jakaś kpina, ale ok :D

  • Ale takie bez słów to lepszy niż jakby nam wzięli jakąś lasie co by to spartoliła :D a tak to sobie w głowach można było dośpiewać piosenkę xD

    Jak kto wolał xD

    kocham SM <3

  • no ale muminki po polsku (opening) sa zajebiste!

  • a muminki to inna sprawa ;D

  • heh mozna sobie pospiewac.:)

  • . . .

    I mean... yay for Polish! But helium and no singing at all is a bit lame :/

  • It's the Japanese version with helium and no singing. Pathetic.

  • You're seven months late, crybaby. And you know I'm right.

    In other words, go fuck yourself.

  • Hahahaha! Americans...

  • Polish opening is very similar to Russian opening.

    Russian opening in first version haven't got lyric too!

    Polski opening jest dobry -_-. U nas nie miał po prostu kto zaśpiewać.