Jmontin, ese respeto y esa convivencia dentro de Cataluña ya existen, somos muchos los que nos desarrollamos en ambas lenguas incluso en el mismo diálogo. No te creas lo que digan determinados medios. Por otro lado es realmente una pena lo que comentas, y no será porque en 30 años no ha habido tiempo de garantizar que se puedan aprender las lenguas del estado donde sea. Está claro que hay poca voluntad. Si todos fueran como tú, por lo menos los que mandan, quizá sería distinto.Saludos.
Catalans, fem el nostre viatge cap a Ítaca i desfem-nos d'aquesta Espanya que no ens vol entendre i que l'únic que desitja és abolir la nostra cultura i la nostra llengua i convertir la nostra casa en una Espanya castellana. Unim-nos i defensem el que ens toca.
Quiero pensar que es posible en Cataluña un respeto mutuo entre la cultura catalana y la castellana. No soy catalán pero respeto y admiro la cultura catalana. También me gustaria aprender la lengua pero fuera de Cataluña no es posible y eso también debería cambiar
Els que sou com tu esteu sonats....aquesta cançó parla d'un viatje personal y no de cap mena de lluita d'independencia territorial. La lletra ni tant sols es d'un català, es de Kavafis, un poeta grec. Es possible fe una sola cançó en català que pugui tenir cp altre tipus d'interpretació que no sigui nacionalista?. Prego que sí.
Doncs no preguis tant. El que hauries de fer és cercar una mica d'informació i posar les 'i' llatines en català si és que decideixes emprar aquesta llengua.
Tinc tot el dret del mon de parlar i intentar escriure en la llengua dels meus avantpassats. He nascut a l'Havana i pot ser que el meu català no sigui ni de bon trós com el teu. Si tot el teu argument es basa en la meva mancança a l'hora d'escriure català correctament, ets mes pobre del que em pensava. Per cert, he nascut fora de Catalunya peró tota la meva família es catalana i ben catalana.
Per cert, vaig tenir la sort de ser tant al concert d'en Llac del 76 i també a seguent a Bellaterra. També he tingut la oportunitat de parlar amb ell i quan et dic el que et dic es que ho se de primeres. No em fa falta cercar cap tipus d'informació extra.
Impresionant. Com diría aquell "La Gallina de piel". Brutal la transició del Camí cap a Ítaca amb la banda sonora de la Champions League. Visca el Barça i visca Catalunya LLiure.
Super Beth canta ITACA del canta autor
LLuis LLach de forma extraordinaria
Revilogior 2 years ago
/joeluciano informa't del TOT i després parla ;)
Mrlarala 2 years ago
Qué bello !
Y no sóc Toni .
cvvvvvvvvvvv 2 years ago
Una cançó preciosa...
Quina nit aquella, i quins dies!
Europa tornarà a ser nostra!
quimio7 3 years ago 5
ja està, ja havia d'estar algun espanyolet tocant els ous en aquest vídeo..com no
qtepiresss 3 years ago
en quina part del que ha dit t'ha tocat els ous? pq ja es queixarse de vici, per un q no critica...
marradeslaura 3 years ago
ei doncs m'ho he estat mirant i no entenc a què venia el meu comentari... em devia confondre d video o algo.. pq no ho entenc jajaj vinga salutt
qtepiresss 3 years ago
Jmontin, ese respeto y esa convivencia dentro de Cataluña ya existen, somos muchos los que nos desarrollamos en ambas lenguas incluso en el mismo diálogo. No te creas lo que digan determinados medios. Por otro lado es realmente una pena lo que comentas, y no será porque en 30 años no ha habido tiempo de garantizar que se puedan aprender las lenguas del estado donde sea. Está claro que hay poca voluntad. Si todos fueran como tú, por lo menos los que mandan, quizá sería distinto.Saludos.
ciego79 3 years ago
Catalans, fem el nostre viatge cap a Ítaca i desfem-nos d'aquesta Espanya que no ens vol entendre i que l'únic que desitja és abolir la nostra cultura i la nostra llengua i convertir la nostra casa en una Espanya castellana. Unim-nos i defensem el que ens toca.
Ralph6969 3 years ago 3
Quiero pensar que es posible en Cataluña un respeto mutuo entre la cultura catalana y la castellana. No soy catalán pero respeto y admiro la cultura catalana. También me gustaria aprender la lengua pero fuera de Cataluña no es posible y eso también debería cambiar
jmontin 3 years ago
Els que sou com tu esteu sonats....aquesta cançó parla d'un viatje personal y no de cap mena de lluita d'independencia territorial. La lletra ni tant sols es d'un català, es de Kavafis, un poeta grec. Es possible fe una sola cançó en català que pugui tenir cp altre tipus d'interpretació que no sigui nacionalista?. Prego que sí.
joeluciano 3 years ago
Doncs no preguis tant. El que hauries de fer és cercar una mica d'informació i posar les 'i' llatines en català si és que decideixes emprar aquesta llengua.
Ralph6969 3 years ago
Tinc tot el dret del mon de parlar i intentar escriure en la llengua dels meus avantpassats. He nascut a l'Havana i pot ser que el meu català no sigui ni de bon trós com el teu. Si tot el teu argument es basa en la meva mancança a l'hora d'escriure català correctament, ets mes pobre del que em pensava. Per cert, he nascut fora de Catalunya peró tota la meva família es catalana i ben catalana.
joeluciano 3 years ago
Per cert, vaig tenir la sort de ser tant al concert d'en Llac del 76 i també a seguent a Bellaterra. També he tingut la oportunitat de parlar amb ell i quan et dic el que et dic es que ho se de primeres. No em fa falta cercar cap tipus d'informació extra.
joeluciano 3 years ago
perfecte
yellowsday 3 years ago 4
sí senyora... això no és un gra de sorra... és un roc. Magnífic.
perelllopis 4 years ago 7
pell-de-gallina....
ilergeta12 4 years ago 8
sii, si. totalment.
irisvila 4 years ago 4
sempre molt més lluny
arribarem on nosaltres volem
l'única cosa que ens pot parar
és que deixem d'imaginar-ho
homedecaramel 4 years ago 4
el barça i la Baeth els únics que poden omplir EL CAMP NOU i fer sentir aquestes emocions a tothom!
La Lucrecia (ve després)no ho va fer gens malament!
merdaenorme 5 years ago 6
és una cançó molt emotiva
cristianesza 5 years ago 4
podria ser el nostre you'll never walk alone
billups11 5 years ago 4
++ estic amb tu! || Mes lluny del avui que ara us encadena...
xXxvaleroxXx 4 years ago 3
pell de gallina... oh oh!
geniaL! :)
utena1987 5 years ago 4
visca la terra!
hashito 5 years ago 5
impressionant Beth, pero algú té l'original d'en Lluis Llac?
GORKATXU 5 years ago 3
Impresionant. Com diría aquell "La Gallina de piel". Brutal la transició del Camí cap a Ítaca amb la banda sonora de la Champions League. Visca el Barça i visca Catalunya LLiure.
zoomtres 5 years ago
fa posar els pèls de punta
fibreta 5 years ago
Excelente. Gracias a Beth, y felicitaciones al Barça por su segundo título de la UEFA Champions League (2006).
Xavi Castellà
Santiago de Xile
www.xaviercastella.cjb.net
xaviercastella 5 years ago