Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (14)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • ''who'' xd

  • Diese Witz mit Owloysius und Spike über die Wort "Who" hat nicht gut übersetzt zwishcen Englisch und Deutsch

  • Sind wir kleine Mädchen ? XD ähm nö

  • Garsomlett^^

    

  • lol

  • Ha! Komisch!

    They can't translate stuff like that very well, can they?

  • Auf englisch wär das mit der Eule wohl lustiger ("Who?" = "Wer?") :D

    Aber trotzdem schöne Folge :)

  • @Cogemtall es ist auch genau deswegen lustiger :)

  • @Cogemtall 4:33 ist im englischen auch besser, da sagt Pinkie nämlich "The Punch is spiked." (was soviel heißt wie "Dem Punch wurden zusätzlicher Alkohol oder Drogen beigemischt.")

    Moment, was macht denn so ein Witz in einer Serie für kleine Mädchen? O.o

  • @SmashingGreen wortwitz halt wegen spike .P

  • @Evilriku13 klar. aber ein Witz über Drogen in einer Serie, die eigentlich für kleine Mädchen gedacht ist? :P

  • @SmashingGreen Diese serie hat eh die Falsche Altersgruppe erwischt =P *17 bin*

  • @xxMyLoveNarutoxx glaub ich auch *bin 16*

  • @SmashingGreen dann hätte man das auch locker mit "zu tief ins Glas geschaut" übersetzen können ^^

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more