Added: 2 years ago
From: puntazossimpsons
Views: 246,443
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:
see all

All Comments (585)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • PURO INDIGNADO AQUI jajajaja

  • Si aqui en españa la estupidez alcanza al 70% de la población, la media en paises debe ser sobre el 88%. Que asco da leer los comentarios de todos los videos de los simpsons....

    SEÑORES...! hablamos el mismo idioma! deberiamos dar gracias que nos entendemos!!

  • Si lo que quieres es divertirte, lo mejor que puedes hacer es comentar que el doblaje español es mejor que el latinoamericano en cualquier foro o vídeo de Youtube. Esto es así.

  • Increíble como se onfenden de que le decimos Homero y no Homer y estos cambiando la canción 'Number eight' por Numelo ocho.

  • ¿Pero por qué precisamente el número ocho? ¡¿Por qué el ocho?! ¡¿POR QUÉ?!

  • @noclearmind  Por los beatles la cancion number 9

  • PARAD YA!! QUE MAS DA!!! SI NO OS GUSTA MIRAD OTRO Y NO JODAIS

  • Comment removed

  • numelo ocho aaaaarg numelo ocho aaaaarg

  • Y bien orgulloso de ser galego.

  • como mierda llegue aca?

    Estoy viendo videos de los simpsons hace como 3 horas, y de repente.. PUM!! Gallegos -.-

  • @nowicanthinkwhy Pero que gallegos hijo de puta se dice español castellano puto inculto venido de una cueva...antes de hablar cutlturizate y aprendete los idiomas de cada pais maldito cerdo

  • @bladeinfiniti91 chupame la pija, pelotudo.. que venis a bardear, te voy a bajar los dientes pedazo de mogolico.... Yo te digo gallego, porque se me da el quinto forro del culo, decirte gallego, asi que cerras el orto... Y nosotros no le decimos gallego al idioma, sino a los boluditos de españa, como vos, gil :D

  • @nowicanthinkwhy no suelo hablar en ingles, pero este se merece el meme:

    watch out, we got a badass over here

  • @nowicanthinkwhy que mieeeedoo, un sudaca, que nos vas a hacer, tirarnos cascaras de platanos?

  • @gmk120 al pedo discutir , mejor me voy a ver a los verdaderos simpsons, con doblaje latino... Vos segui pensando que tiramos bananas... Quedate tranquilo/a que los sudaca, nos cagamos de risa de ustedes... Al fin y al cabo, lo gallego, no se lo saca nadie. (y no vengas con esa pelotudes, que vos sos de españa, y no sos gallego, y toda la pelotudes... Todos los españoles, saben ,que gallego les decimos a los boludos como vos)

  • @nowicanthinkwhy y yo les digo sudacas a los gilipollas como tu, si, ahora dices a la mierda discutir, pero bien que estabas discutiendo antes hipocrita

  • @nowicanthinkwhy os reis de nosotros, ah bien, quereis un pin? nos da igual, nosotros tambien de vosotros con vuestra mania psicotica y vuestro complejo de inferioridad al tener que insultar todo lo español, y si, ahora di que no quieres discutir, pero bien que antes estabas discutiendo con el otro usuario hipocrita

  • @gmk120 al fin y al cabo, yo soy de argentina y vos de españa... Encima, no me gusta mucho cuando me insultan, pero bueno... Aparte, yo nunca voy a querer ir a españa y vos nunca vas a venir a argentina, esta discucion, es al pedo...

  • @gmk120 sos un racista y mejor no hables en ingles de nuevo para no cagarla otra vez que haces faltas. Igual que ustedes llaman a cualquier argentino haha boludo pelotudo que es lo que siempre se les ocurre, que razones faltan para que argentinos los llamen como les sale!? Y no se que hablas con lo de nosotros y nos da igual, creo que estas hablando por vos solo eh, no todos los espanioles son asi de irrespetuosos. Y con lo de platanos la recagaste, que lo estas llamando? mono a caso!?

  • @gmk120 Encmia que su comentario no iva dirigido a nadie! Vos le empezaste a decir cosas, "Hipocrita", que no sabes usar bien la palabra, asi que no te la des de culto. Entendido? Viste lo que hice? Sin un insulto eh? Te tengo que enseniar a vivir en sociedad o que?

  • @elpedomasgrande1 no me las doi de culto, si tu crees que usar la palabra ''hipocrita'' es de cultos pues bueno... pero su comentario si iba dirjido a alguien, a los españoles, osea a mi

  • @nowicanthinkwhy los verdaderos simpson son en americano ignorante

  • @joandpramarr vos sos boludo? cuando dije yo, que sean d eotra parte... Nunca hable de su nacionalidad

  • @joandpramarr quien hablo del original genio!? no leiste nada pero hablas igual...

  • jajajajaj que gran puya a revolution 9 de the beatles, los guionistas son unos genios

  • QUE ASCO!!!!

    ESTA EN ESPAÑOL GALLEGO

  • @fanaacade más asco da tu madre.

  • gallegos de mierda

  • soy mexicano y esta parte me gusta mas en español de españa se escucha mas gracioso XD

  • @nodlee02 Que bonito :'( te guste o no, me alegro de que no nos ayas puesto verdes insistiendo que doblage es mejor, y me aegro que te guste :D

  • @Kekocity1 la verdad reconosco el trabajo de los dobladores y te dire que me gustan muchas series en español de españa como por ejemplo : south park, padre de familia, the walking dead. aca en MÈxico nose que les paso pero cambiaron el doblaje de los simpson y te dire que todos ya odiamos ese nuevo doblaje que les dieron.

    Y un consejo para los que no le guste doblaje de otro pais " no nos ofendamos de los doblajes que no nos gustan, pues nisiquiera fue hecho para nuestro pais" saludos españa

  • 177 personas no saben contar hasta 8

  • gran critica de la poca personalidad que tenia jonh lennon, muy buen musico, pero facil de dominar.

  • @YodaLN ya, y por eso vosotros le llamais homero, la h la haceis muda pero l o os sobra ¬¬

  • carlos revilla y humberto velez los mejores dobladores de la historia

  • I love the number eight!

  • Viva el eructo de Barney!!!!

  • ¬¬ qué no era japonesa??? los japoneses no pueden pronunciar la "L", generalmente usan el sonido de la "R" para reemplazar la "L", como me defca que generalizen.

  • jajajaj

  • Los artistas de doblaje mexicano (no me gusta llamarle latino) hacen su trabajo como debe ser y hacen las voces lo más similar posible a la versión en inglés, los del doblaje espñol ponen sus propias voces, cobran por un trabajo mal hecho y se van a casita pensando que hicieron un gran trabajo

  • @cuatroruedas Ese es el problema que tenéis vosotros,tenéis complejos de sudaca y queréis pareceros lo más posible a vuestros queridos norteamericanos, les chupáis el culo hasta que os sangra la lengua y carecéis de estilo propio, lo más triste esque los norteamericanos son los que más os odian y vosotros flipáis con su cultura de cowboys retrógrados.Lo único que conseguís es que vuestros doblajes no tengan sentido y mucho menos, gracia.Iros a tomarporculo de aquí y de cualquier video en español

  • @castigadordechules Yo para nada quiero parecerme a los norteamericanos, en tu comentario dices que no tenemos estilo propio pero yo creo que para hacer la voz de un personaje conocido en el mundo entero, no es necesario hacerlo con un estilo propio sino hacerlo tal cual, en cuanto a lo de que no tienen gracia es cuestión de gustos. Tu punto de vista en si es respetable, lástima que hayas usado expresiones injuriosas como "sudaca" y "chupar el culo". Saludos

  • @cuatroruedas Las voces del doblaje mexicano no se parecen en NADA (ni se esfuerzan) al original. Ni siquiera es necesario que se parezca al original para que sea un buen doblaje. Basta con que las interpretaciones sean buenas, y lamento decírtelo, pero en los Simpson latinos muchas voces son sosas e inexpresivas (Flanders, Skinner, Wiggum...), y las que son mejores pecan de usar una forma de hablar muy infantil (y los Simpson no son para niños).

  • @Calick La forma de hablar de los personajes que mencionas es sosa intencionalmente (no se puede esperar que un fanático religioso o un cuarentón humillado por su madre tengan voces muy alegres, en cuanto a las voces infantiloídes, no puedes pretender que alguien tan tonto como Homero tenga una voz profunda y varonil como de locutor antiguo.Saludos

  • @cuatroruedas Lo que tú digas, pero por ejemplo, la voz de Wiggum (o Gorgory, pff) en latino... el hecho de que no tenga una voz nasal, con esa nariz de cerdo que tiene... Cosas así dan a entender que no cuidáis detalles del doblaje.En mi opinión el doblaje latino ya no es lo que era. Recuerdo que hicieron estupendos doblajes para Disney, tan buenos que incluso en España los consumíamos. Ahora hablan que da pena, descuidan el lenguaje con coloquialismos absurdos y se inventan frases sin sentido

  • @cuatroruedas Tu no quieres parecerte a vuestros vecinos norteamericanos, pero la mayoria de latinos si. Os pensais que por ser del mismo continente soys iguales, y no es asi. Ellos viven en el primer mundo, vosotros no. Y para terminar, por que siempre teneis que venir a ver videos de ESPAÑA, a jodernos la marrana ? Ver el video y si no os gusta, comentar que no os gusta, no vengais diciendo insultando a nuestro pais y a los españoles en general, en vuestros ingenuos comentario.

  • @Vaquerowest me gustaria informarte que America no queda muy claro que sea del primer mundo , hay gente que le da 2 mundo "alto", pero si, y ademas, fijate que insultan a los españoles cuando ELLOS MISMOS vienen de España, vale, se INDEPENDIZARON!, es decir, hace nop se cuantos años, no muchos, españa les dejo ser independientes, asi que en parte son españoles, se insultan a ellos mismos

  • @castigadordechules ya dispuestos a insultar entro yo porque mira si eres patetico que como no sabes mas que insultar y no tienes ni vida social ni tiempo libre te has puesto como nombre castigadordechules.Antes de decir que os lamemos el culo ya te podrias dedicar a buscarte el tuyo que yo soy argentino y no tengo ningun complejo contra los españoles,es mas, yo apoyo su estilo de vida pero tu sigue pensando que sueñan que sois cowboys porque en realidad estas insultandote a ti mismo diciendolo

  • @roelalgababrizuela No sé qué tienen que ver los huevos con el trigo.

  • @castigadordechules Bueno, cada país tiene su humor, y aquí en colombia "nos descojonamos" con los simpsons. ¿Dices que nuestro idioma no es español?, te informo. Tus ancestros le enseñarón español a los mios

  • @castigadordechules haha que irónico que varios españoles estén ahora chupandole el culo a chilenos en busca de trabajo...salu2 CHAVAL!

  • @cuatroruedas Estoy de acuerdo, pero cambiando de orden lo del mexicano y el doblaje español, porque es totalmente al contrario de lo que has dicho. A los hechos me remito

  • @RogerChanChannel Hola, me puedes dar ejemplos? Saludos

  • Por que no hacen todas traducciones con las mismas voces? asi estaria muy bn y no discutiriamos por como habla este como esta mal traducido etc manita arriba el ke apolle esto

  • A 163 números 7 no les ha gustado el vídeo

  • Comment removed

  • Que doblaje de mierda, Dios mio. En el Latino dice "Novo eit" y despues eructa. Porquería.

  • @Diegob351 LOL, dice number eight, por eso lo traducen LOOOOL

  • @JumpingBalrog Ya sé. Por eso es una basura.

  • @Diegob351 Anda, un sudaca...

  • alguien sabe que capitulo es este ¿?

  • disculpa pero la verdad que ustedes los españoles hablan horrible, parecen mongolicos , son pocos los que se salvan pero los de bilbao santurce murcia galicia andalucia hablan como verdaderos deficientes mentales o como gitanos saludos, y recuerden que alla en europa ustedes son la escoria practicamente no son considerados europeos son la peninsula de el continento

  • @dnsssco No hables panchito... que si no fuera por nosotros provablemente no existirias ;)

  • @dnsssco España lideró Europa durante mucho tiempo y sigue teniendo gran peso dentro de ella (lee un poquito, analfabeto). Aunque fueramos la escoria dentro de EU, recuerda que tu país lo es a nivel mundial, y que incluso en los simpson aparecen multitud de estereotipos latino americanos, ninguno de ellos bueno (Nick Riviera o el hombre abeja entre otros)

  • @RogerChanChannel sabes siquiera lo que significa analfabeto, bueno que mas me puedo esperar de un mogolico español que cree que es la mejor de su continente jajaja. ya dije la verdad duele

  • @dnsssco dejas mucho que desear con tu respuesta, prefiero no pensar que todos tus compatriotas con tan estúpidos como tu y sobre todo tan llenos de prejuicios ciegos. Culturízate, es por tu bien, ignorante ;)

  • @RogerChanChannel si mis comentarios no te perturbasen te darias l trabajo de responderme con todo tipo de estupidaz ofenzas jajajaja imbecil

  • @dnsssco Tanto te perturbo, que contestas a mis comentarios? Por mi parte no supone ninguna molestia contestar ni lidiar con alguien cuyo cerebro tiene la capacidad tan reducida

  • Pues yo me compraría el disco de Barney jaja

  • con todo respeto, la version de España es HORRIBLE.

    Carento de expresion, de alma. Pesimamente hecha.

  • @porkotube con todo el respeto, nos suda la polla lo que pienses

  • 155 panchitos han visto el video

  • @LockeLeon panchitos que globalizan españa en gallegos. a 786 payoponis les gusta esto! ajajaja

  • @LockeLeon chee que yo soy uno de ellos y me encanto! :P

  • @LockeLeon panchitos mmm = alimento conformado por salchicha y pan, me dio hambre

  • @l3ocap0 Los españoles os llamamos panchitos, sudacas, machupichus... a los latinos :)

  • @Eithan89 eske mira españa y estados unidos os odian porque yo e oido a mas de uno decir fuckin mexicans y yo digo putos sudakas soys una religion balkanizada aunque claro no dejais de ser personas humanas como nosotros soys iguales pero no lo sois

  • @TheGameDesignLive40 Por que me lo dices a mi si yo soy español? xD

  • @LockeLeon 155 panchitos se cogieron a tu chingada madre

  • @LockeLeon racista

  • @LockeLeon mira, si no te gustan los latinos as el favor de no hacer comentarios estupidos, -_-

  • @LockeLeon Que dices tio.

  • @MultiRaoh Ahora 184

  • @LockeLeon yo soy "panchito" y prefiero el audio en castellano :D

  • numelo 8 no es numero 8?

  • sudacas tocando los cojones, sudacas tocando los cojones everywhere...

  • numelo ocho burrrrrrrrrrrrrpp ! LOOOL ! muy bueno :3

  • dios que bueno xDDD tio se tendria que haber quedado con la china

  • joder tio jajaja arruinan peliculas series etc con el acento jajajaja

  • el doblaje español igual sigue siendo una mierda *yao ming face*

  • oooh! decía numero 8, en la version latina decia number eight pero yo no entendia, creía que era frances o algo asi

  • ¿Pero por qué los que suben vídeos de los Simpson no deshabilitan los comentarios para evitar toda esta lucha absurda y completamente gilipollas?

  • @octoplay so payaso de mierda, kien os enseño a hablar a vosotros??

    este es el ESPAÑOL AUTÉNTICO, y no esa mierda k hablais vosotros

  • @YodaLN No voy a meterme a discutir sobre doblajes, pero es EN ESPAÑOL (y todas su variantes) donde la H es muda. En Inglés, la H tiene la pronunciación que nosotros damos a la J, y a la hora de pronunciar nombres en Inglés se suelen hacer excepciones.

  • son una mierda gallegos putos su doblaje apesta como su maldito lenguaje mongol

  • @octoplay indio! pero si tu puedes hablar españo e ir vestido porque hace unos años fuimos ayi y os dimos algo que ni siquiera conociais!! CULTURA, EDUCACION, CIVISMO Y ENTRO OTRAS COSAS !! QUE PENA DAIS!

  • @caballorampanterojo ustedes no nos dieron nada ni cultura solo quisieron imponer cosa que no les resulto con los mapuches que dieron mas de 300 años de pelea y a mano limpia y aun asi no pudieron contra ellos. ademas que cultura te puede dar alguien como los que venian a america si los colonos eran puros desletrado delincuentes y lumpen que no aceptaban en españa o se venian a america o eran enjuiciados

  • @dnsssco madre mia, madre mia...

    Suspenso en historia pero vamos de canteo xD

  • @caballorampanterojop aemas españoles violaron muchos indigenas pero solo fue por que la mujer de aka les enkantaba debido a la costumbre de aseo diario netamenta indigena , aca la mujer se baña todos los dias cosa que alla no pasa a tu juicio y el de todos que es mejor joderse a una mujer limpia o joderse a una española que no se lababa el coño hace mas de tres semanas?

  • @dnsssco jajajajajajaja limpieza diaria!! mira mira anda!! coge y quitate el taparrabos y ponte una ropa como dios manda!! y dejate el arco y las flechas para las peliculas de indios!! que estamos en el 2011 hijo mio!!!

  • @caballorampanterojo jajaja por que no respondes con hechos y dejas la ignorancia de lado, la verdad duele no?

  • @dnsssco mira como veo que somos totalmente contrarios que tu piensas una cosa y yo otra vamos hacer una cosa!!! cuando salga un video en latino pues lo ves y cuando salga en españo de españa lo quitas pero no pongas ms gallegos de mierda y cosas asi, porque sincermante me ofendes!

  • @caballorampanterojo aun no comprendes, no me molesta el hecho de que cada pais tenga distinta traduccion, eso lo respeto seria absurdo poner traduccion latina en españa si no es el modo que tienen ustedes de hablar y viceversa, cada pais encuentra estos episodios de culto por lo mismo por que se adecuan a su hablar y sus bromas, lo que me molesta es que se dirijan asi komo latinos de mierda y saken a relusir temas como conquista que pasaron hace muxos años y que no tienen nada que ver con esto

  • @caballorampanterojo aun no comprendes, no me molesta el hecho de que cada pais tenga distinta traduccion, eso lo respeto seria absurdo poner traduccion latina en españa si no es el modo que tienen ustedes de hablar y viceversa, cada pais encuentra estos episodios de culto por lo mismo por que se adecuan a su hablar y sus bromas, lo que me molesta es que se dirijan asi komo latinos de mierda y saken a relusir temas como conquista que pasaron hace muxos años y que no tienen nada que ver con esto

  • Responder a este vídeo... y disculpa por responder con otra cuenta pero no me fije que no era la mia

  • @caballorampanterojo ni caso les debes hacer a esas personas ^^ Muchos mexicanos siempre andan peleando TODO xD por naturaleza al parecer xD

    BY: JOZH - MEXICO >:)

  • @caballorampanterojo No creo que salgan vídeos en latino, puesto que es una lengua muerta.

  • @AxierNigromante y peor el castellano que ni lengua es!

  • @seudotrofio El castellano es una lengua que viene del latino

  • @caballorampanterojo Uy como si ustedes respetaran mucho.

    Te invito a que vayas a los videos del doblaje latino y veas toda la mierda que nos dicen tus compatriotas; tu te podras sentir muy ofendido, pero si ustedes se sienten con el derecho de ir a insultarnos de la misma forma se tienen que aguantar la vara cuando les toque.

  • @caballorampanterojo

    Para que¿?, para parecernos mas a uds¿? no gracias, lastimosamente me enseñaron en la cultura occidental, pero se que vivira mas contento como lo muestra mis raices, no me avergüenzo la verdad, me da pena por ud, que se las pican de xenofobicos cuanod son aborrecidos en Europa, o no recuerdan ese viejo sacapiedras "Europa termina en los pirineos" es algo viejo, pero muchos lo siguen manteniendo.

  • @bloodganas Te pegaron mucho durante el tiempo que tardaste en autoconvencerte de lo que has escrito?

  • @Necrypt

    Jejejejeje, no, para convencerme de algo solo tengo que vagar en la historia y en la realidad.

  • @bloodganas O en lo que te ayude a dormir por las noches.

  • Le quitan el sentido al chiste.

  • 144 personas no pueden decir numeRo ocho con R

  • ¡QUE REPETITIBO!

  • cuando comenzaba a pensar que las traducción española no podría ser tan mala como todos dicen...me salen con esto...

    ASSSSSCOOOO!!!!!

    ¿Cuál fue tu reacción?

    WTF! 0.o

  • aguante la traduccion mexicana :)

  • number eight burrrpnumber eight burrrpnumber eight burrrpnumber eight burrrpnumber eight burrrpnumber eight burrrpnumber eight burrrpnumber eight burrrpnumber eight burrrpnumber eight burrrpnumber eight burrrpnumber eight burrrpnumber eight burrrpnumber eight burrrpnumber eight burrrpnumber eight burrrpnumber eight burrrpnumber eight burrrpnumber eight burrrp

  • Creo que así traducido, sólo un verdadero fan de los Beatles captaría el chiste....

  • jajajaja es por la cancion de los beatles xD? numer 9?

  • @betocracks Revolution 9, y comienza con un numer 9 repetitivo O_o

  • @Manson21mad Siii esta bien macabra esa rola! es un asco :P

  • te amo por colgar este trozo!! he estado riéndome de esto con mis amigos toda la noche y no quería nada más, al llegar a casa...que ver este fragmento!! es Bruuuuuuutal!!!!!

  • number eight...

  • creo que suena mejor que el revolution nine xDDDD...se nota que groening es admirador de los beatles, aparecen o los parodian en numerosos capitulos :)

  • Comment removed

  • Porcierto, tanto que criticais el doblaje de españa...

    Para que lo sepais , es el mejor doblaje que existe, y ha sido reconocido y premiado por la FOX...

  • @Ilergete91 dicho por matt groening, creador de los simpsons, el doblaje español es excelente.

  • @Ilergete91 no te creo nada XD

  • A los latinos:

    Si no os gusta la traduccion iberica, iros a mirar los videos con vuestro acento, pero no toqueis los cojones.

    Os parece mejor vuestro acento porque estais acostumbrados a el y ya esta.

  • odio ese maldito doblaje de mierda arruina esa puta serie que odio coman pene

  • @RaccoonTylor a ver, si lo odia porque ves los videos? eso lo primero. Lo segundo es que ese doblaje que tanto odias es el más galardonado de todos los doblajes de los simpsons incluyendo el original. Lo tercero es que aprendas a hablar: "esa puta serie que odio coman pene" compañero, existen las comas. Y por ultimo: a comer penes se va tu madre desgraciado de mierda, vete a criticar a tu puto país

  • @RaccoonTylor Callate chileno culiao si en latino es una puta mierda el doblaje que teneis un acento mas raro que una patada en la vista jaja

  • el problema es que lo tradujeron, en latino se entendia el chiste que por cierto es por la canción revolution 9 de los beatles

  • Actualización: a 131 personas no les gusta el numelo ocho xD.

  • En español de España suenan como discapacitados mentales. Esta mucho mejor en latino, por lo menos respetan mas algunas cosas en ingles.

  • @Girka9011 nos da absolutamente igual tu opinion de niño egocentrico, niños como tu deberiais estar jugando al pokemon o al mario bros, y dejar internet para las personas normales, cuando madures ya podras comentar en youtube como si fueses normal

    PS: que respetais algunas cosas mas? homero, rafa gorgory, bob patiño... eso es respetar el doblaje original? tu si te llamas jorge y viajas a estados unidos, te pasas a llamar george?

  • quien es el pálido ? se parece a Snape...

  • q asco suena en castellano mejor en acento latino

  • @Tortitavo aver, puto egocentrico de mierda, cuando madures y tengas una mente mas abierta, comenta, hasta entonces haz cosas de crios, ponte a jugar a la game boy o al escondite, nos da absolutamente igual tus opiniones, y la de todos los niños en general

  • @gmk120 estos latino perra andate ala puta que te pario seas pendejo jajaja yo opino lo que me de la gana ajjaja

  • @Tortitavo me da igual tu opinion, solo me molesta que lo digas como insultos, como lo que dices ahora, solo demuestra que tienes 12 años, tal vez menos

  • @gmk120 ok disculpa solo que el latino suena da mas risa que el acento en castellano men

  • @Tortitavo es relativo, eso es la opinion de cada uno, aunque no opino lo mismo lo respeto

  • pues en este caso sí es mejor el latino, porque respetaron el audio en inglés, que hace referencia a la cacnción de the beatles

    numero ocho... se pierde el chiste.

  • @elmaiz1 Pues si no te gusta el español, es tan facil como irte a otro video.... SIN MAS!

  • @elmaiz1 pero que dices que el latino si respeta el audio ingles si solo en la version latina ralf wiggum se llama rafa gorgory si no respetan ni a ralf anda vete a cogerte un platanito que te veo nervioso

  • 121 personas prefieren el numelo siete

  • @99SUPERBABY O el numelo tles.

  • Ahhh que porqueria, se escucha mejor en audio latino

  • @PunishMaggot

    ya vas empezar kon esas mamadas

  • @kOxxZuEkOxxZuE Que me lo vas a mamar?

  • Se apasionan con el doblaje, ya bajenle

  • Me hace gracia ver que últimamente los sudacas han empezado a hacer una especie de campaña contra los vídeos subidos en castellano con los "No me gusta". De hecho, cada vez que veo tantos 'No me gusta' ya sé que estoy en un vídeo con doblaje en castellano, el buen doblaje :)

    Gracias por hacerme el trabajo más fácil y así evitar la aberración latinoamericana ^^

  • @IceGuard1988 eres un pendejo y puto a perdon punto.

  • Es una parodia a Revoluion 9 de los beatles

    Escuchenla esta bien locochona

  • 0:04 La cara de Apu no tiene nombre xDDDDD

  • @thechosen9278  mi cara se llama pedro

  • la wea penca, el latino l menos tiene la decencia de dejar el audio del cassete en inglés, no con la estupides de numelo ocho, que no tiene un brillo

  • a mi me gusta el doblaje español, pero no en los Simpsons, para la voz de homero solo Humberto Velez, no hay otro.

  • sudacas de mierda, quedaros con vuestro doblaje de mierda.

  • @pistachomolonn y vos qedate con tu numelo 8

  • alreves!.....ohco olemun, pprrrrrrb!.....creo q esta en aleman...jeee :E(q boludaa deben estar pensando....¬,¬

  • @LutilovesStrokes lávate mono asqueroso

  • Bueno, bueno, que cada acento tiene su valor, ridiela, no me seáis capullos y no me sean chingones. Haya paz.

  • @CidSeptimo...de que cojones vas...solo era simplemente un comentario...no se quien eres pero tienes una buena ostia caxo gilipollas...¿vas de sobradito o q? anormal...ademas q coño...comento lo q me sale del rabo...faltaría más....

  • jajajajjajaja....es como los Beatles...con revolution number 9 uajajjajaja....y ademas barney esta con una japonesa como John y Yoko....hay muchísimas referencias a The Beatles a lo largo de la serie...

  • @Pomo315 Te diste cuenta tu solit@??? 

  • @Pomo315 a la mierda... nunca me di cuenta... jajajajjajajaajaj

  • number eight ehhh number eight eeeh!! xD LATINO RULEZ!!!