Added: 3 years ago
From: eldragonmagio
Views: 56,509
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (169)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • La voz natural de Arturo Mercado está muy padre

  • Pues ya esta dicho! 14 de diciembre-Dia del doblaje!! XD

  • No, no, no, no mis respetos para todos estos señores y señoras! Ustedes le dieron vida a mi infancia!!! Viendo los caballeros del Zodiaco, Dragon Ball Z, Los Pitufos y mas!

    Los actores de doblaje deberían tener el 50% del crédito, porque un personaje sin "caracter" simplemente es un dibujito hecho mierda, que a nadie le interesa escuchar.

    Y en las películas por actores piratas, muchas veces prefieres escucharlas en Ingles subtitulado.

    Bravo a todos los actores de doblaje BUENOS! Los admiro!

  • Vean a Omar Chaparro en Hellboy!. Arruino al personaje del joven sin experiencia, aunque en Los Increibles le salio bien, debo admitir.

    Pero lo peor ha sido Eugenio Derbez como la voz de Jim Carrey, eso fue una tortura y una idea muy estupida.

  • 14 DE DICIEMBRE?, ESTA TAN FEO QUE TIENE DISTORSIONADA LA FECHA DEL DÍA DEL AMOR Y LA AMISTAD.

  • Los actores que tambien hacen doblaje, andan defendiendo su chamba con argumentos de que "necesitan ser actores los que hagan el doblaje".

    Tal vez si, ellos tienen años ahi y puede que sepan. Pero mientras alguien haga una voz que le quede al personaje y lo haga cobrar vida, no me importa si es un actor, tanto reconocido como si no.

  • @Alfadore Lo importante es que su voz tenga carácter y se adapte al personaje y como se logra esto? Pues teniendo un buen estudio del doblaje, no es nadamas llegar y doblar, a eso se refieren a que hay gente sin estudios, pero famosa que llega a doblar como Eugenio Derbez y hace unas cagadas horribles!

    Hay que tener vocación y educación antes de doblar, cosa que ellos tienen.

  • @LightMusicK Mira lo que dije, si alguien puede hacer que el personaje cobre vida y le quede su voz, no me importa si estudio o no.

    Si alguien que repara computadoras me hace mejor trabajo que un tecnico, no me interesa que el primero no tenga preparacion. Claro que seria lo ideal, pero si no, no veo que me pueda ofrecer el profesional que el no preparado no pueda.

  • @Alfadore Exacto entonces tu te estas jugando a la "suerte", "a ver si le sale mejor pues ya chingamos! Y si no, pues nimodo" es una forma de verlo, pero preferiria primero ir con el tecnico y si el no puede entonces ir con alguien mas, pero primero a la segura y depues se lo dejamos a la suerte. Mas en un aspecto profesional como es el doblaje, que no es cosa de "aver si pega"

  • @LightMusicK No me estas entendiendo. No es a la suerte, quien dice eso? Yo estoy hablando de gente probada y efectiva, sin estudios o preparacion, pero con toda la experiencia y capacidad probada y comprobada. No de 'traeme al mas barato a ver si pega'. Me sigues?

  • como el doblaje de la pelicula forres gump en latino esta exelente y en español de españa una porqueria

  • no habra querido decir 14 de febrero?

  • que se celebra el 14 de diciembre?

    

  • @vocho1966 fue una sugerencia pues xq no el 14 de dicimbre el dia del doblaje ese dia no tengo nada que aser jajajajaja

    salu2

  • Mis respetos a los grandes actores de doblaje

  • Todos mis respetos a los actores de doblaje

  • Espero que algún fan REAL del doblaje, llegue lo suficientemente lejos en su vida para lograr remendar el problema de los doblajes patéticos, y poner en su lugar a quienes en verdad se merecen esos papeles, y a quienes todos nos gustaría volver a escuchar en los personajes con los que crecimos.

  • 4:00 como el 14 de diciembre?

  • Excelente...reconoci la voz del Sr Burns de los simsoms :)

  • Vivo en España desde hace 4 años, y no extraño mi país. EXTRAÑO EL DOBLAJE LATINO.

  • los que doblan las voces son chingones los actores de pacotilla pudranse, dejen de quitarle el trabajo a los que si saben hacerlo.

  • star wars doblado es sacrilegio!!! .@_@

  • 4:02 ps que se celebra el 14 de Diciembre??? jajajaja perdón pero le hizo honor a su cara de estúpido. XD

  • DICEN LA VERDAD VEAN LOS PINCHES DOBLAJES DE HOY Y SON UNA MIERDA EMPEZANDO CON LOS NUEVOS ANIMES COMO NARUTO O LAS PENDEJADAS QUE DOBLAN EN CABLE

  • Comment removed

  • Me cago en Mexico

  • @dothevol me vengo 3 vesess en tu pais ..¡¡¡ xD

  • @marcos333rl "veces! jajajajaj analfabestia

  • Pero porque siempre hablan como peruanos ??????

  • saven que es lo mas bonito..lo mas maravillos..es que nosotros los que vivimos esa epoca del doblaje que .. de las caricaturas americanas.de aquel tiempo..es que nos lo llevamos en el corazon por siempre su voz..por siempre y para siempre..en nustro corazon..ya ven? lo que an echo??.

  • Gracias a ustedes señores del doblaje mexicano hicieron mi infancia fantanstica porque sus voces eran parte de mi vida infantil!!! Gracias y mi mas sincera admiracion

  • Mis respetos para estos señores sin duda le dan vida al personaje doblando la voz!!!! Mexicanos la mayoria sino es que todos son mexicanos a huevooo!!!!!

  • ¿Y qué se celebra el 14 de diciembre?

  • La verdad es que a mi parecer el doblaje de mexico es el mejor!!! que lata todo lo que ellos cuentan deberían estar mas reconocidos!! con su gran talento.. porque un actor que actua frente al publico es mas facil, pero provocar emociones solo con la voz eso si es dificil.

  • La verdad todos tienen razón,Mario Castañeda(Goku) dijo que el doblaje es un trabajo muy en solitario,pero tiene su difusión

  • no desamerito el credito de los actores famos de doblaje pero oye yo creci escuchando las voces de estas personas en las caricaturas espero k lo sigan haciendo por que en verdad que son muy buenas...

  • el final estuvo EXELENTE!!!

  • muchos como yo crecimos viendo las caricaturas dobladas por estos actores de doblaje, y se me apreta un poco el corazón al ver ke a muchos se les relega a un segundo o tercer plano y ke para colmo no se respete esa noble labor hoy en día mermando brutalmente la calidad de actual doblaje. Deberían tener más consideración.

  • yo amo el doblege pero q pex con el q dijo que se debe selebrar como el 14 de diciembre q chingados se selebra ese dia jeje gracias por subir este video :D

  • Es una lástima que no se les compense como debe ser, mientras que en EEUU los que hacen voces como las de los Simpsons ganan millones por capítulo.

  • Felicitaciones Mexico!!! Cuantos artistas del doblaje han enriquecido las producciones!

  • si viva el doblaje , pero que se celebra el 14 de diciembre?

  • viva el doblaje

  • Creo que hay muchos actores que han hecho muy buen trabajo de doblaje en peliculas, pero sin duda la gente que lleva muchos años en esto dan una calidad enorme que los otros no podrán.

    Bravo por los verdaderos actores de doblaje !!

  • Arturo Mercado <3

  • 0:25 :'/

  • q se celebra el 14 de diciembree? asi dijo mi amigoo en el 4:2

  • saludos para el señoron ESTEBAN SILLER que lo admiro con toda el alma sin olvidar tambien al señor JORGE ARVIZU y al señor ARTURO MERCADO

  • @acertijo281 Te faltó nombrar al gran Francisco Colmenero, toda una leyenda del mundo del doblaje junto con los que mencionaste.

  • QUIERO HACER UN DOBLAJE!!!!!!.......PORFA!!!

  • viva mexico cabrones

  • que alguien me diga que se celebra el 14 de diciembre????????????? XD

  • ¿14 de diciembre?

  • Deberían pasar un programa en Tele Abierta que hable sobre el Doblaje, o un canal en el Cable que hable sobre Doblaje, Manga, Comic, etc., etc., etc. =)

  • Por culpa de ratas capitalistas que no quieren gastar un peso de más, el doblaje se está yendo a la mierda y de pésima calidad, pulgar arriba si piensas igual que yo. PD: El mejor doblaje para las voces de América Latina es el mexicano, le guste a quien le guste. Saludos desde Argentina y Uruguay.

  • que mal que a los actores de doblaje no les dan credito

    la verdad creo que todos veriamos con mas ganas una pelicula que en la marquesina dijera

    doblada por Humberto Velez y Jorge Arvizu

    y no una que dijera doblada por "famosillo fulanito de tal"

    ¿verdad que si?

  • Hay que bellos!! he crecido con muuuuchas de esas voces, Pati!! te adoro!! mi voz preferida de sailor moon =D, como olvidar a Serena tsukino y a Lisa Simpson!!

  • Me molesta tanto que ya cualquiera hace doblaje, Danna Paola?! Es un insulto para los actores de doblaje, quienes se dedícan en cuerpo y alma precisamente a este arte. Yo estoy en proceso para estudiar actuación, quiero ser actríz de doblaje, sé que no es fácil, espero algún día llegar a ser tan buena como ellos. Felicitaciones

  • que se festeja el 14 de diciembre sera el 24 de diciembre

  • CARLOS 2DO PATRICIA ACEVEDO GABRIEL CHAVEZ ARTURO MERCADO Y TODOS ELLOS GRANDES PILARES DEL DOBLAJE ELLOS SI SON PIONEROS NO COMO HOY POR SER LOCUTORES O ACTORES YA CREO KE SE SIENTEN

    MUCHO COMO ANGELICA VALE SILVIA PINAL FACUNDO KE NI ACTORES DE DOBLAJE SON PERO DOBLARON SE RESPETA PERO POR EJMPLO EN STUART LITLE DIERON MAS ENFASIS A ADAL KE A HUMBERTO VELEZ O A EUGENIO DBZ KE NI ACTR DE DOBALJE MAS IMPORTANCIA KE A DULCE GUERRERO Y ALFONSO OBREGON

  • ELLOS SON PIALRES DEL DOBALE NO COMO ANGELICA VALE KE NI ACTORA DE DOBLAJE ES Y DOBLO EN LA ERA DE HIELO 2

  • Deberian darles un premios a estos artistas gracias a ellos en America Hispana han triunfado varias series y peliculas ---a veces en su lengua original no tiene esa sason que le ponen-- lo malo que en la actualidad le ponen palabras locales --Los picapiedras "fantasticos".

  • Lo peor de todo es que cada vez hay más DOBLAJEROS y menos ACTORES DE DOBLAJE, a mi me gustan mucho más las películas cuando son dobladas con esos ACTORES DE DOBLAJE, ultimamente está saliendo muy poco, y cuando ponen voces de "famosos" no queda muy bién.

    Por ejemplo Alguen ha visto la de Kick-Ass, la pelicula quedó genial, y el doblaje es otra de las razones por las cuales me gustó mucho la pelicula, fue lo mejor del mundo escuchar a personas como Mario Castañeda y Humberto Velez con boca sucia

  • aii me encantan estas vocessss !!

  • perdon por mi ignorancia pero ¿que se celebra el 14 de diciembre?

  • El doblaje del mexicano es lo mejor, sin embargo y desafortunadamente está cayendo, ya que al traer al doblaje a "actores" (me refiero nada más a gente CARITA que no sabe hacer otra cosa) está cayendo su atractivo, mejor que se dediquen a otra cosa y den mejor trabajo a los verdaderos actores de doblaje

  • esta gente vale la pena la verdad es que el doblaje esta cada vez peor

  • bien lo dijo el bigoton de los lentes se meresen un dia como la navidad y el 14 de diciembre jhajhajhajhajha ke rayos se festeja el 14 de diciembre jhajhajha

  • ERES UN JUGUETE; ¡¡¡¡¡¡¡¡¡UN JUGUETE!!!!!

  • @PivotMegaMaster Esa voz me parece conocida ¿De qué personaje es? :-0

  • @RobertoJRH woody de toy story

  • @PivotMegaMaster Ya me parecía conocida, gracias xD

  • a mi tmp m parece q solo a los famosos les den credito grande n las peliculas.. como fue Eugenio Derbez (burro, Shrek), Danna paola (enredados), Carlos Espejel (sid, la era d hielo)...para mi vale mucho mas el trabajo de estos GRANDES DEL DOBLAJE q lleva su vida dando vida a multiples personajes con distintos tonos d voz...yo los apoyare x siempre....amo su trabajo!!!

  • @guspeke Gracias por tu comentario.

  • @guspeke totalmente de acuerdo, aunque aun en contra de mis principios xD, Eugenio fue genial como burro xD y Carlos espejel la mera verdad me hizo reir bastante en la era del hielo, pero Danna Paola?! a quien fregados se le ocurrio ponerla!!

  • @guspeke Deberían pasar un programa en Tele Abierta que hable sobre el Doblaje, o un canal en el Cable que hable sobre Doblaje, Manga, Comic, etc., etc., etc. =)

  • SI ELLOS MERECEN SU CREDITO IGUAL QUE LOS DE LOS ESTUDIOS DISNEY ORALE VALEN MUCHO MAS O NO COMPAÑEROS?

  • @cyborgTECNO Nunca mejor dicho. Gracias por tu comentario.

  • @eldragonmagio bueno por lo menos ya tengo un voto jajjaja saludos¡¡

  • es el colmo que en el doblaje incluyan a gente sin talento histriónico, pues es muy importante que el que dobla sienta y comprenda el y del caracter del personaje que le da vida con su voz

  • @TheHARRISEN Lamentablemente ya no se exige como antes.

  • @eldragonmagio

    Sip por eso ya empezaron a crecer en doblaje en otros paises latinos.

  • @TheHARRISEN

    COMO A SILVIA PINAL FACUNDO EUGENIO DBZ EL COMPAYITO ANGELICA VALE KE HAN DOBLADO Y NI ACTORES DE DOBLAJE SON VERDD

  • @TheJuanjime La Vale se me hace una gran actriz, pero definitivamente doblaje no es lo suyo, eso que se lo deje a los grandes del doblaje!!

  • @SanHPupo se celebra que en 1947 se funda la NASCAR en Daytona Beach xD

  • estos artístas indudablemente eso son GRANDES ARTÍSTAS! nos han dado la oportunidad de disfrutar por medio de su voz, vivir y compenetrarnos en las series y pelicula. Merecen todo el mérito y deben de ser anunciados como representantes cómo ellos mismos lo indican. SON GENIALES Y ME ENCANTA SU TRABAJO!

  • Que se celebra el 14 de diciembre? 4:03 hahaha....

  • De repente si emociona que un cantante o actor famoso vaya a doblar X papel.... -_- pero al ver su TRABAJO en la película o lo que sea que haya doblado..... ay.... uno dice "No hay que ser.... quitenlo y pongan a un profesional en la materia" La nueva pelicula de Disney "Enredados" Será doblada por Chayanne y Danna Paola.... -_- y ps.... no me dan ganas de ir a oír a esa chiquilla chocante, y el mentado Chayanne ya estaba bien emocionado por lo que hizo... ¬¬U no me quedan ganas de ver la peli

  • gargamel es gay xD

  • @xzeroivan ¿Y eso porqué lo dices? De cualquier forma el actor que le da su voz es muy bueno, ¿no?

  • @eldragonmagio mmmm pz se me hace un poca tonta la serie aunke muy buena voz

  • @xzeroivan Es una serie para niños. Pero igual es válido tu comentario. Saludos.

  • @eldragonmagio pero yo me refiero a gargamel no al que dobla la voz

  • @xzeroivan Claro. Quedó entendido. No te preocupes.

  • como va a morir el doblaje mexicano si nos dio infancia!! esta bien chido el video

  • Gracias @malditoharagan338. Espero realizar una segunda parte de este trabajo. Y le doy un pulgar a tu comentario. ¡Cómo si nos dio infancia!

  • el mejor doblaje es el mexicano!!!!! saludos de colombia

  • @maurofa14 Gracias por tu comentario.

  • Excelente

  • @RONAGE89 Gracias.

  • @RONAGE89 OK

  • por fin vi a mojojojo

  • @Bestia52 Gran tipo el señor Enrique Cervantes.

  • Hola, Quienes doblaron a Pixie, Dixie y al gato Jinks? Quien era el narrador de Huckleberry Hound y el Oso Yogi? Alguien sabe?

  • no sabía que carlos segundo era la voz d woody d toy story y d alf!!! y creo q tambn es la voz d puerquisimo chancho en la casa de los dibujos!!! XD jajajaja amo el doblaje <3

  • !!!! Don Jorge Arvizu hace la voz de Cucho¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡

  • Así es @Emisariolucas , don Jorge Arvizu es una de las voces con mayor trayectoria en el mundo del doblaje. Un abrazo.

  • Muera la mamada del "Star Talent"

  • @Emisariolucas Hay algunos que se salvan, pero en general es muy malo.

  • @eldragonmagio

    si muerte al star talent, pero algunos se pasan por buenos (en mi kaso solo derbez y ponchito) pero ke pongan al puto de william levy DX ke asco!!! el doblaje es de los profesionales!!!

  • Coincido contigo @mlo316 , William Levy echó a perder la película de Planeta 51. Y sí, el doblaje debería ser para profesionales. Gracias por comentar.

  • @eldragonmagio

    eso si, algunos komo dije pasan por ke kagan de risa (vease derbez o ponchito), añgunos si entran en serio kon su personaje (komo pedro armendariz en cars komo dog hudson hurnet y mate este cesar bono, me gusto la voz ke hizo) pero los ke kagan el doblaje (el puto levy, adal ramones, y esos), en fin THANKS por responder si me corriges en algo pues gracias te lo agradeceria.

  • @mlo316 Aunque también Eugenio Derbez ya se está choteando y encajonando en un solo tono de voz (a mí me gusta, pero siendo crítico, esa es la realidad); Andrés Bustamante también es un excelente actor y sin embargo creo que nos queda a deber con Mi Villano Favorito, pero esto es resultado de que también los directores sean menos exigentes que antes, ¿no lo crees? Te mando un abrazo.

  • @eldragonmagio nombre pues =mente XD, si kieres un verdadero doblaje (aunke sea fandub) mira mis videos de fandub XD, mno se si te gusten, o te agraden o te hagan cagarte de risa XD, pero dales una chekada y una vez mas THANKS!!!!

  • @mlo316 Le echaré un ojo. Gracias.

  • @Emisariolucas Totalmente de acuerdo contigo... no sólo echan por tierra la reputación del doblaje mexicano, si no que además les arrebatan la oportunidad a quienes de veras están preparados. Estos tarados (los "famositos") cobran lo que se les da su regalada gana, cuando a un verdadero actor de doblaje le pagan una bicoca por cada loop. En fin... por eso la gente ya no quiere ver las películas dobladas. Después del coraje, saludos a todos...

  • Pero la que hace la voz de Sr. Burn , ya fallecio creo ? =(

  • @DiablloNT No, hasta donde entendido sigue vivito y coleando. Él asiste con frecuencia a las convenciones de cómics aquí en la Ciudad de México. Sobre todo en la T.N.T.

  • @eldragonmagio pues yo escuche que habia fallecido , pero la voz de Krosty de los simsomps , el original - el si fallecio.

  • @DiablloNT Pues espero que no, me caía bien el señor. El que hace la voz de Krusty (la original no la nueva) sí se nos adelantó desde el año pasado, el gran Tito Reséndiz a quien todavía le alcanzó la vida para doblar el personaje de Carl Friedricksen, el protagonista de Up.

  • Don Eseban... lo estimo mucho. Muchas gracias por sus enseñanzas. Muchas gracias, maestro.

  • @Debvely Lo acabo de ver la semana pasada, si me lo vuelvo a encontrar le envío tus saludos. Un abrazo y gracias por comentar.

  • ¿No se puede vivir de doblaje?

    ¿ps cuánto les pagan?

    NO MAMEN CABRONES.

    XD

  • @wer0o0o0o0o Pues aunque no lo creas está muy mal pagado, y esto sucede por la gente que casualmente llegó allá, no pertenece a la ANDA, nunca hizo locución, pero es el amigo del amigo del dueño de un estudio de doblaje. Como en muchas de las actividades en México.

    Saludos y gracias por tu comentario.

  • xD -....0:01

  • jaja muy bueno

  • @maryutub Gracias por tu comentario. Un abrazo.

  • la verdad el doblaje mexicano tiene una calidad excepcional, de tan solo ver peliculas coomo aladdin, la sirenita o la bella y la bestia, me gusta mucho mas verlas en español que en ingles, ya que disfruto el doblajee mexicano. al ver que en bob esponja (doblaje velezolano) estropean la serie cambiando de voces y no dandoles la caracterizacion que se le habia dado, me da coraje

  • @casgar49 Y esto último que comentas ya es muy frecuente debido a que en Sudamérica, el doblaje está mal baratado y evidentemente las grandes compañías se van por el precio entregándonos productos de mala calidad. Qué bueno que te guste el doblaje mexicano, pero hay que apoyarlo para que no muera.

    Gracias por comentar.

  • la vdd ami me encanta muxo el doblaje maxicano =) admiro mas a estas personas que alos actores reconocidos, deberian de tener una pagina para dejarles comentarios y apoyarlos=)

  • @greciastral Tú comenta lo que quieras sobre ellos. En la medida de lo posible haré llegar tus comentarios. Saludos y gracias por comentar.

  • admiro mucho el doblaje mexicano es la mejor!

  • @010787SHAORAN Gracias por apoyar al doblaje mexicano... Saludos.

  • Amigos, tienen razón, hace mucho tiempo yo quería ser actor de doblaje (acá en México no usamos la palabra seiyuu, porque me ha tocado que dicen eso ¬¬)

    Pero total, Ya no te da para el pan, ahora si quieres ser actor de doblaje debes de tener otro trabajo APARTE para vivir.

    Es una pena que no vean eso ni las grandes corporaciones, NI LOS PROPIOS FANS, con comentarios estúpidos de "no doblen el relleno" o "que no esté censurado".

    Mis mejores deseos a los dobladores.

  • @NarutoOmega360 No te creas tanto, te buscas varias chambitas haciendo actuación de doblaje y sí te sale para sobrevivir, pero tienes razón en decir que está muy mal pagado, suponiendo que es un trabajo de actuación como cualquier otro.

    De cualquier forma sigue apoyando el doblaje en México.

    Un abrazo y gracias por comentar.

  • Me encanta el mundo del doblaje. Yo soy español y aunque prefiero el doblaje español (logicamente por la costumbre y la familiaridad a la hora de hablar) he de reconocer que allí en Mexico hacen unos doblajes estupendos, gran aportación este video. Am y, rezad conmigo, para que Antonio Banderas deje de doblar al gato con botas de Shrek...

  • @OscarAliasOki Jajajajajaja... Muy buen comentario. Gracias.

  • Genial!! me encantan doblajes que ha hecho Méjico, esa de la voz de gargamel, ni idea que fuera doblado allá, fenomenal su trabajo.

  • @KentoOtokoiki Gracias por tus comentarios... ¿Dé dónde eres? Auí en México se han hecho muchos de los clásicos doblajes. Enrique Cervantes, quien hace la voz de Mojojojo, también hace la voz de Wall-e.

  • A ti, pues yo soy de Perú, casualmente viendo videos me tope con este y me dio mucho gusto escuchar a él, tambíén "El Tata" maestro como su hermano, continuando: creo que se llama Esteban Siller ¿no?, casualmente lo había escuchado recordando a "lalabel, la niña mágica" el cuál lo oigo como el abuelo Tachibana.

    No habrá un video dónde se muestra a quien da voz a los personajes principales de "lalabel" y Honey" (son series japonesas), fue una voz que me endulzo oirla.

  • Genial por fin vi al actor qe hace la voz de Pedro Picapiedra el origina Jorge Arvizu. Grande maestro.

  • Y él es uno de los iconos del mundo del doblaje, considerado maestro de maestros incluso para otros grandes como quien hace la voz de Alf o la de Goku.

    Saludos y gracias por comentar.

  • carajo que pasa en mexico, desgraciadamente el doblaje esta en decadencia, olaja y lo salvemos ya que no puede dejar de ser el mejor, tan bueno es que que hasta en video juegos lo que no se pensaba GEARS OF WAR carajo es una prueva, Enrique Cervantes con la VOZ DE TAI y bueno todos que dejen de meter gente no sabe hacer eso

    paz de morelos

  • Gracias por comentar.

  • dale seguimiento a los reportajes del doblaje porfavor :D

  • Gracias por comentar, lo haré desde mi trinchera.

  • .......

    De hecho a mi nunca me ha gustdo que personajes "famosos" le pongan su voz a un personeje que... no les va....

    eso es tan tistre y frustrante... Es el tipico gandalla de la clase que flojea durante todo el proyecto y al final saca diez por los demas...solo que este es reconocido y le pagan mas sin razon.

  • como en la pelicula de Garfield que no se hizo con la voz original de la serie

  • Eso hubiera sido genial.

  • Aunque hay que reconocer que en algunos casos las películas no salen mal con actores de renombre, como el propio Eugenio Derbez, quien no ha hecho mal su papel como el personaje de Burro en Shrek.

    Sin embargo son más quienes echan a perder proyectos tan buenos como Planeta 51, que si no la han visto, se decepcionarán del doblaje del astronauta.

  • creci con el doblaje mexicano

  • Si hay q reconocerlo, casa quien debe de hacer su trabajo, no se mezclen a menos q tengan el suficiente talento.

  • el doblaje mexicano es de los mejores, es cierto, recuerdo la pelicula de DonKey Xote, que la habian doblado edson zuñiga, facundo y no recuerdo quien mas, el caso es q mucha gente fue a ver la pelicula y salieron con una jeta terrible, EL DOBLAJE PESIMOS Y LA PELICULA FATAL, LA PEOR PELICULA QUE HE VISTO!!!!

    estos señorones del doblaje merecen ser mas reconocidos y es algo muy bueno conocer los rostros de nuestras voces favoritas, OMG, Woody y Alf es el mismo!!!!

  • Y Picolo de Dragon Ball también es el mismo, así como el nuevo James Bond, jajaja... Es un actor chingonsísimo.

  • Mucho no los conozco, creo que esa tatiana hizo a Meg en Hercules, no?. Esa si estuvo bien pero deberían hacer mas trabajos si quieren ser reconocidos como los actores de doblaje auténticos...

  • La bronca es que son relegados por "actores" de la pantalla chica, las famosas estrellitas. Pero a poco no te haces una imagen del que hace la voz de los comerciales de las salchichas Fud y luego lo escuchas como general en Planeta 51, de alguna forma sabes quién es, aunque sin conocer su rostro, y esa es la magia de este negocio.

  • Buen vid, el único actor de TV Mexicano que si hizo un buen trabajo para mi fue Eugenio Derbez como Burro en las películas de Shrek!!!. xD

    Salu2

  • MMM esta consuelo duval tambien hizo un buen doblaje tatiana, susana zabaleta.. hay varios que hacen buenos tabajos...

  • es cierto susana zabaleta si me gusta como lo

    hace tatiana = pero el ricky martin como hercules

    adulto WTF jejes

    saludos

  • Tú lo has dicho... WTF!!! Jajajaja...

  • Coincido contigo.

  • el mejor doblaje es el mexicano asi haya decaido su calidad, saludos desde Colombia... Humberto Velez el mejor de todos los tiempos... como lo extraño en Los Simpson

  • Y él sabe que la gente de toda latinoamerica le tiene un especial respeto, saludos y gracias por comentar.

  • admiro el doblaje

    pero que mal por esto que esta pasando

  • Ellos Si Son Actores De Doblaje, los Verdaderos... Felicidades A todos por su gran trabajo. Gracias Por Subirlo °°°°°°°!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! Q estes Bien °°°°°°°°°!!!!!!!!!!!!!!!

  • Gracias a ti por consultarlo, y aquí estará para que le eches un ojo de vez en cuando, jejejeje...

Loading...
Alert icon
0 / 0