"İzmir'in Kavakları" DEĞİL,DOĞRUSU "Ödemiş Kavakları" ... TÜRKÜNÜN ORJİNALLİĞİNİ BOZMAYIN LÜTFEN ...! BU GRUBU KİM YÖNETİYOR ... BÖYLE SORUMSUZLUK OLUR MU ...!
don't bother about the ownership of this song my friends. Turkish or greek, who cares? They were sung long before "greeks" and "turks" were invented, if you see what i mean. They just belong to the people of Anatolia, no matter what...
i also aknowledge that this treasure, been mostly adopted by the turkish culture, gives me a reason to respect Turkey and its people (let's pay no attention to the illeterate stupids...)
i discovered this song on youtube. i has shaked my body, brain, heart and soul... i wonder where this very version (and performance) come from. Could anyone tell me?
ulan salak kastaras2 izmir bizim diyorsunda kolaysa gel izmir'i sahip olun türkiyenin en milliyetçi şehri...Bazen bu yunanların beyinleri bazı şeyleri idrak etmez kusura bakmayın arkadaşlar
cahilligine birak onun perugiaac onun gibi düsünenler maalesef tek sabit yönden bakiyorlar okadar dar görüslüler iste, hala gecmiste kalmislar ve sadece böyle ötmeleriyle kalilar ancak
I agree. Talking like that it make you only sound so funny kostaras2:) and people who think like you. Still living in the past that is nothing but funny :( And besides this is music not politics
Bizim Atalarimiz derki:"Huydur ceker boktur kokar"dogru,da derler buyrun kaniti.Bunlarin Atalari Tarihte,de Hititlerden Sümerlerden caldi bizim dediler diyorlar.Dün belkide bu Türküyü bilmiyorlardi biri cikti bir iki kere okudu veya albüm yapti.Pat Türkü onlarin oldu.Vay anasini sayin seyirciler yaaaaa!Yuh ulan bee.
no metter of turkiko or elinas it is music ! if your blood burns when you hear this ! thats enough ! greetings to yorgapouli kosmidis! and to efthasios tsakiridis !
It is sang beautifully by rebetiko. Who ever the song belongs to, the Greeks or the Turks, the main thing that we should not forget is the two nations lived together and their music is influenced. also, the singers were very good.
once you prove it's ours or theirs what's gonna happen. U gonaa be taller,eh? Yuh sana haci. Instead of cherishing, enjoying and producing more with interacting w/each other in this so called short life, hala daha it's ours not yours menthality.Life's short.Yaztsu bre palikaria.By the way I'm from Izmir ona gore.My best friend is from Rhodes as well.
Good for you, have some proof of that??? dont forget both Greeks and Turks lived together in Smyrna dont be nieve now both countries share influence of both cultures.
Yuh! At least show some respect istead of searching for proof. I don't understand the efforts of our neighbours to transfer our some culturel facts into theirs and make those facts as if they own them. If you'd have said : "nice turkish song, I'd like that", I would have appreciated it for sure.
That is two bad then, these are Smyrnian songs it belongs to Turks as it belongs to Greeks if you disagree then who cares get your facts together before you write stuff down.
Many folksongs of Greek origin are available in Turkish, and many of Turkish origin are available in Greek. For most, finding the exact origin will be impossible.
This one is the song of "Cakici Efe", and Greeks of Izmir sang it as tribute to him, as Cakici is known to have protected their rights, etc.. The melody could have originated among Turks, or among Greeks and I couldn't care less which.
@dburak In most of the cases I know, shared greek-turkish tunes appear to be originally turkish. In this one, for instance, greek lyrics cannot be put in any of the traditional greek measures (ποιητικά μέτρα): the syllables just don't fit. Same goes for Aman Doktor, Konyali and others.
I understand why you don't care about the origin, but I do find it interesting and enlightening. Just as the origin of words. No nationalism, just knowledge.
@kabouktli First of all,it should be accepted that Minor Asia melodies descend from Byzantine ones.
Man,the song Aman Doktor is not traditional...It was firstly sang by turkish in 1964.The composer is Yiorgos Katsaros and wrote in in 1919.(Firstly recorded by Katsaros in 1922 I think).And who told you that Greeks of Minor Asia could speek greek fluently?Their language was turkish....As you can understand,you wrote foolish mistakes
we cannot accept friendship between two nations, we can be friends out of anatolia, just be away from our lands, there are lots of war crimes against turks in anatolia and cyprus
Turkish lyrics of the song / İZMİR'İN KAVAKLARI / İzmir'in Kavakları / Dökülür Yaprakları / İzmir'in Kavakları / Dökülür Yaprakları / Bize De Derler Çakıcı / Yar Fidan Boylum / Yıkarız Konakları / Bize De Derler Çakıcı / Yar Fidan Boylum / Yakarız Konakları XXX Selvi Senden Uzun Yok / Yaprağında Düzüm Yok / Selvi Senden Uzun Yok / Yaprağında Düzüm Yok / Kamalı Da Zeybek Vuruldu / Yar Fidan Boylum / Çakıcı'ya Sözüm Yok / Kamalı Da Zeybek Vuruldu / Yar Fidan Boylum / Çakıcı'ya Sözüm Yok
pikador1969 2 months ago
Comment removed
pikador1969 2 months ago
Hayda bre efeler....
formulaaaaaaaaaaaaaa 7 months ago
This has been flagged as spam show
izmir IS FAKE NAME.
REAL NAME IS SMYRNA AND IS GREEK
the MONGOL ataturk BURN IN HELL
unfukkkmee 1 year ago
"İzmir'in Kavakları" DEĞİL,DOĞRUSU "Ödemiş Kavakları" ... TÜRKÜNÜN ORJİNALLİĞİNİ BOZMAYIN LÜTFEN ...! BU GRUBU KİM YÖNETİYOR ... BÖYLE SORUMSUZLUK OLUR MU ...!
bosskurt994 1 year ago
Mes tis Smyrnis ta vouna...
PEACE !
athanatiEllada 1 year ago
lutfen, somebody give the lyrics in Turkish..
EriPali 1 year ago
umutcanzeybek 1 year ago
@umutcanzeybek tessekur kardas..
EriPali 1 year ago
@EriPali zmir'in Kavakları Dökülür Yaprakları Bize De Derler Çakıcı Yar Fidan Boylum Yakarız Konakları Selvi Senden Uzun Yok Yaprağında Düzüm Yok Kamalı Da Zeybek Vuruldu Yar Fidan Boylum Çakıcı'ya Sözüm Yok
coupedriver 4 months ago
its the same race.religion gets things fucked up....
Omixlakias 1 year ago
that was simply brilliant
imkansizartikbu 1 year ago
"Peace at Home, Peace in the World." M.K.A.
Just enjoy the music, we are all human.
LIVE LONG AND LET IT LIVE! Love and music has no borders....
denistan 2 years ago 3
This has been flagged as spam show
turkish greek friendship forever
zaroast 2 years ago
ne diyorsun sen yaaaaa perugiaac? KÖRMÜSÜN IYI OKU YAZIYI SONRA KONUS HAYRET BIRSEY
alaraa75 2 years ago
salak salak konuşma kime dedin peki? evet körüm kusara bakma hayret birşey
perugiaac 2 years ago
don't bother about the ownership of this song my friends. Turkish or greek, who cares? They were sung long before "greeks" and "turks" were invented, if you see what i mean. They just belong to the people of Anatolia, no matter what...
philipposathina 2 years ago 2
@philipposathina: Thank God someone is making sense here....
burakcan82 2 years ago
tesekkur ederim arkadasim..
i also aknowledge that this treasure, been mostly adopted by the turkish culture, gives me a reason to respect Turkey and its people (let's pay no attention to the illeterate stupids...)
philipposathina 2 years ago 4
i discovered this song on youtube. i has shaked my body, brain, heart and soul... i wonder where this very version (and performance) come from. Could anyone tell me?
philipposathina 2 years ago
ulan salak kastaras2 izmir bizim diyorsunda kolaysa gel izmir'i sahip olun türkiyenin en milliyetçi şehri...Bazen bu yunanların beyinleri bazı şeyleri idrak etmez kusura bakmayın arkadaşlar
perugiaac 2 years ago
cahilligine birak onun perugiaac onun gibi düsünenler maalesef tek sabit yönden bakiyorlar okadar dar görüslüler iste, hala gecmiste kalmislar ve sadece böyle ötmeleriyle kalilar ancak
alaraa75 2 years ago 2
Comment removed
perugiaac 2 years ago
This has been flagged as spam show
boşver sene biraz tarih okuda kim cahilmiş gör... git yunanlar türkler için ne yazmış okuda o zaman cahil dersin biraz kafanı çalıştır
perugiaac 2 years ago
many hi to our perfect greek friends
we love you certainly
melihsamur 2 years ago 3
iyi yorum..
caxad 2 years ago
This has been flagged as spam show
It is not Smyrna,IT I IZMIR/TURKEY!!!!!!!!!!
Melihokan60 3 years ago
gecmis olsun sana.
thepopeshitsinthewoo 3 years ago
sen selanik, tessalonik mi diyorsun?
gerzek.
thepopeshitsinthewoo 3 years ago 2
farklı şey mi?
tolgaoztemur 2 years ago
For us it is Smyrni and will always remain.
kostaras2 2 years ago
@kostaras2
:) You are funny man my friend
ivasilikoslov 2 years ago
I agree. Talking like that it make you only sound so funny kostaras2:) and people who think like you. Still living in the past that is nothing but funny :( And besides this is music not politics
alaraa75 2 years ago
i agree with you...i m from turkey from izmir not from smyrna...but yes my grand grandparents from smyrna but i m from izmir...:)
zenginaker 2 years ago
Bozuk(Bouzuki)...Tzoura(Cura...)Baglama bunlar Yunanca kelimeler tabiki(!)
karakamaci 3 years ago 2
Bizim Atalarimiz derki:"Huydur ceker boktur kokar"dogru,da derler buyrun kaniti.Bunlarin Atalari Tarihte,de Hititlerden Sümerlerden caldi bizim dediler diyorlar.Dün belkide bu Türküyü bilmiyorlardi biri cikti bir iki kere okudu veya albüm yapti.Pat Türkü onlarin oldu.Vay anasini sayin seyirciler yaaaaa!Yuh ulan bee.
karakamaci 3 years ago
no metter of turkiko or elinas it is music ! if your blood burns when you hear this ! thats enough ! greetings to yorgapouli kosmidis! and to efthasios tsakiridis !
wwwmobilstarde 3 years ago 3
It is sang beautifully by rebetiko. Who ever the song belongs to, the Greeks or the Turks, the main thing that we should not forget is the two nations lived together and their music is influenced. also, the singers were very good.
zeyneprosa 3 years ago
once you prove it's ours or theirs what's gonna happen. U gonaa be taller,eh? Yuh sana haci. Instead of cherishing, enjoying and producing more with interacting w/each other in this so called short life, hala daha it's ours not yours menthality.Life's short.Yaztsu bre palikaria.By the way I'm from Izmir ona gore.My best friend is from Rhodes as well.
cyrano2cyrano 3 years ago 2
This is not a Turkish-Greek Song, it is Turkish song. Nothing Greek.
halildemirezen 3 years ago
Good for you, have some proof of that??? dont forget both Greeks and Turks lived together in Smyrna dont be nieve now both countries share influence of both cultures.
Jimz12 3 years ago
Yuh! At least show some respect istead of searching for proof. I don't understand the efforts of our neighbours to transfer our some culturel facts into theirs and make those facts as if they own them. If you'd have said : "nice turkish song, I'd like that", I would have appreciated it for sure.
halildemirezen 3 years ago
That is two bad then, these are Smyrnian songs it belongs to Turks as it belongs to Greeks if you disagree then who cares get your facts together before you write stuff down.
Jimz12 3 years ago 4
Many folksongs of Greek origin are available in Turkish, and many of Turkish origin are available in Greek. For most, finding the exact origin will be impossible.
This one is the song of "Cakici Efe", and Greeks of Izmir sang it as tribute to him, as Cakici is known to have protected their rights, etc.. The melody could have originated among Turks, or among Greeks and I couldn't care less which.
dburak 3 years ago 10
that' s right
stratosk1 2 years ago
@dburak In most of the cases I know, shared greek-turkish tunes appear to be originally turkish. In this one, for instance, greek lyrics cannot be put in any of the traditional greek measures (ποιητικά μέτρα): the syllables just don't fit. Same goes for Aman Doktor, Konyali and others.
I understand why you don't care about the origin, but I do find it interesting and enlightening. Just as the origin of words. No nationalism, just knowledge.
kabouktli 8 months ago
@kabouktli First of all,it should be accepted that Minor Asia melodies descend from Byzantine ones.
Man,the song Aman Doktor is not traditional...It was firstly sang by turkish in 1964.The composer is Yiorgos Katsaros and wrote in in 1919.(Firstly recorded by Katsaros in 1922 I think).And who told you that Greeks of Minor Asia could speek greek fluently?Their language was turkish....As you can understand,you wrote foolish mistakes
No nationalism,just knowledge
AlexBouzouki 1 month ago
@AlexBouzouki I can't find my message that you're answering to. Maybe you're on the wrong song? Anyway, αν θες να συνεχίσουμε μιλάω ελληνικά.
kabouktli 1 month ago
Bravo Koritsia
Jimz12 3 years ago
I`m come from Izmir is a very nice town.
atti70 3 years ago
very nice song, greek and turkish friendship forever
mistral1234 3 years ago 2
we cannot accept friendship between two nations, we can be friends out of anatolia, just be away from our lands, there are lots of war crimes against turks in anatolia and cyprus
aybarstm 3 years ago
ofofff.haaydeee
turkveyunan 3 years ago
Thanks for upload nice music.
Greetings Peace.
Sellos23 3 years ago
OREO POLI OREO.!!
kozani07 3 years ago
Thanks for the nice video! ~NH
Nusantaraku 3 years ago