Ei cand vorbesc utilizeaza cuvantul Moldova, ceea ce nu este corect , trebuie sa spuna ""conducerea din Moldova"" , caci ei sunt cei ce stau dupa toate acestea si nu Moldova care este reprezentata de popor si a avut cel mai mult de suferit !!
Vreau să spun că această misiune a fost extrem de grea. A fost dificil, pentru că am încercat să intalnim cât mai multe posibil persoane, într-un timp foarte scurt. Nu ne-am putut imagina ca atat de multe oribile acte de violenta au loc în Republica Moldova. Evenimentele din ultimele săptămâni dau impresia unei ţari care nu mai acordă o mare importanţă pentru acest viitor european pentru cetatenii săi şi acest lucru este dificil de acceptat.
Doamne, chiar traduce complet AIUREA! Astfel dracu ştie cum vor interpreta şmecherii de la N4, nit, Moldova1 şi OmegaTV spusele Mariannei. Concediaţi interpreta! Eu aş fi tradus mai bine :|
Mda, mi-a plăcut ce a zis Doamna Mikko, dar, trebuia o traducere mai bună, doamna traducătoare nu traduce EXACT ce vorbeste Marianne, şi astfel putem interpreta diferit ceea ce spune Dna Marianne şi traducătoarea sau interpreta, cum i se mai spune. Jos Comuniştii!
Ei cand vorbesc utilizeaza cuvantul Moldova, ceea ce nu este corect , trebuie sa spuna ""conducerea din Moldova"" , caci ei sunt cei ce stau dupa toate acestea si nu Moldova care este reprezentata de popor si a avut cel mai mult de suferit !!
VSparxxx 2 years ago
OMG O.O mama draga ce tzaranca a fost aleasa drept traducatoare .. : )))))) reda sensul insa nu cuvintele concrete ,, imblinzeshte sensul
Nash07h 2 years ago
acei care inteleg bine engleza.... se traduce corect?
dianaemilia12 2 years ago
O traducere mai exacta:
Vreau să spun că această misiune a fost extrem de grea. A fost dificil, pentru că am încercat să intalnim cât mai multe posibil persoane, într-un timp foarte scurt. Nu ne-am putut imagina ca atat de multe oribile acte de violenta au loc în Republica Moldova. Evenimentele din ultimele săptămâni dau impresia unei ţari care nu mai acordă o mare importanţă pentru acest viitor european pentru cetatenii săi şi acest lucru este dificil de acceptat.
map1map 2 years ago 5
Doamne, chiar traduce complet AIUREA! Astfel dracu ştie cum vor interpreta şmecherii de la N4, nit, Moldova1 şi OmegaTV spusele Mariannei. Concediaţi interpreta! Eu aş fi tradus mai bine :|
Durlesteanu 2 years ago
Mda, mi-a plăcut ce a zis Doamna Mikko, dar, trebuia o traducere mai bună, doamna traducătoare nu traduce EXACT ce vorbeste Marianne, şi astfel putem interpreta diferit ceea ce spune Dna Marianne şi traducătoarea sau interpreta, cum i se mai spune. Jos Comuniştii!
Durlesteanu 2 years ago