Added: 11 months ago
From: LemaPoland
Views: 268,820
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (676)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • mam to w ulubionych <3

    jak mogłam kiedyś nielubić minecraft`a

  • ta wćiś se ten kilof do tyłka

  • @Morthalus wezz adnotacja to taka chmurka obok zmiany jakosci :)

  • TNT

    

  • To skoro możesz poprawiać, to popraw ''tonę'' na ''tony'', bo on tam mówi w liczbie mnogiej :).

  • zapraszam na moj server minecraft s27.csrv.pl:30574 nonpremium/premium dedykowany

  • uwielbiam te piosenkę i nie mam nic przeciwko temu że lema ją prztłumaczył

  • @0xMrK To zmień sobie na 1.4 ;d

  • super

  • Mi się od tego płakać chce przypomina mi dawne czasy minecrafta:( Czasy beta 1.4

  • zarąbiste gościu

    

  • 1:52 360 no scope :) 

  • 94 osób nie umie skraftować TNT

  • for english language people,

    He just made a translation of this song for polish people.

    His words: "Orginalna nazwa muzy to:Taio Cruz Dynamite

    Ja tylko przetłumaczyłem tę nute" means:

    "original made by Taio Cruz and called Dynamite, I only transleted (for polish) this song"

  • są troche bledy w tlumaczeniu

    every mountain, every valley = każdą góre, każdą doline

    ogólnie chociaz dobrze ze ktos sie podejmuje

  • este video no es tullo es de CaptainSparklez

  • 2:38 hehe;D

  • nazwe nutki ktos da bo usuneli to co w opisie

  • Kozak :P wcześniej myślałem że to zwykła taka sobie piosenka !!!

  • zajebiste wez mnie zasybskrybuj plis

    zapowiedz part 1-arkadino10

  • pffff wiedz że źle przetłumaczone

  • @MEPHILES1THE1DARC przetłumacz lepiej plepsie nie dorobiony

  • @AdReN4LiNa

    dobra widze że musze cie poprawić po pierwsze nie ma takiego słowa jak pleps a po drugie nie zrobie bo nie mam do tego programu i byłby słaby dźwięk ale i tak jest źle przetłumaczone ponieważ słowa do siebie nie pasują i to brzmi bez sensu jak sie to nawet recytuje jako wiersz

  • DZIĘKUJEEEEEEEEEEEEEEE szukałem tej piosenki odkąd ją usłyszałem na VIVIE ale nie zobaczylem nazwy więc DZIEKUJE

  • Nierozumie tych ludzi którzy dali łapki w dół!!!

  • @MrKkubix najwyrażniej to fani bibera.Biber tego nie lubi

  • fajne

    

  • bardzo dużo przetłumaczyłeś...

  • Jakby sie mial refren rymowac to bby bylo tak: wyrzucam strzaly w niebo czasami, mowiac eeooo creeper KO.;)

  • Hah zajebiste :D 

  • Oll yeah Creepery maja errora cos ich wcielo Dedamy je strzalami a one tylko tss tss boom ;D

  • TO nie jest dobre

    To jest najlepsze !!!

  • ZAJEBISTE!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!­!!!

  • Jak ja lubie tą piosenke ja jestem dziewczynką12 lat i lubie tą piosenkę i minecraft dajcie wszyscy łapki

  • @Szczavior Ahahaha po prostu rozjebałeś system ahahaha omg ! ja pierdole leżę !

  • Powinno być tony TNT a nie tone TNT (ponieważ śpiewa Tons of TNT. a "Tons" to liczba mnoga ) ;) Łapkujcie żeby zobaczył ! :)

  • ciekawe czy jest orginalna spolszczona wersia

    No ale wkońcu to czat

  • nie 85 Osób to ... CREEPERY!

  • 85 osób nie umie zrobić TNT!

  • Super! I czad<33 Kochac to ;*

  • Super

  • ej a gdzie tlumaczenie ?????

  • @krulaks Włącz adnotacje...

  • @LemaPoland

    nie

  • @LemaPoland

    plis powiedz co to adnotacje bo ja chce tłumaczenie =(

  • 84 OSOBY TO CREEPERY :d

  • Miała być parodia ..

  • @Enah30 noi jest -_- oryginal to taio cruz dynamite se posłuchaj a potem komentuj

  • na koncu oberwales od TNT :P

  • TO JEST ZAJEBISTOŚĆ WCIELONA

  • wiesz co ci kurwa powiem że jestes pojebanie PRO

  • Co wy stymi łapkami np. że dzisiaj jadłem pomidorówke to co dacie mi łapki????

  • Ej ludzie spokój ! Co wam przeszkadza że to nie jego(jej) piosenka ? i nie czepiajcie się o błędy ortograficzne ^^ -.-...

  • Super kto tak uważa łapka w góre

  • kto wszedł żeby posłuchać bez tłumaczenia łapka w góre

  • No life loser

  • kocham destrykcję

  • @Arkenklo252 I'm only translate this song...

  • @Arkenklo252 Co to jest za Brytyńczyk???

  • @Arkenklo252

    Bro, if you don't understand what he wrote, try to don't comment it...

  • @Arkenklo252 Ty mi tu nie pierdol...

  • creeper komornik

  • 2:23 epic

  • 79 osób są creeperami

  • co to znaczy MLG? bo nie kumam

  • @michixinq

    K.O. = knock out = nokaut, znokautować. Zatem takie tłumaczenie jak jego jest dopuszczane.

    "I'll head back home where I'll smile with glee" = Wrócę do domu, gdzie będę uśmiechał się z radości.

    Jak chcesz kogoś poprawiać to rób to dobrze by nikt Ciebie nie musiał poprawiać :)

  • hehe dobre (I shoot my arrows in the air sometimes

    saying ay-oh, that creeper's KO'd)

    

  • MegaLS2011fan; to co ? nie pytałam się o to ;3 mi chodziło o to że piosenka mi się podsoba i animacje ;) a wiem że to nie jego -.- Pozdro ;3

  • WOW ! super ...;D Nie pogada ;3 super pisoenka i scenki nie no szacun ;3

  • @kociara212 To nie jest jego on tylko przetłumaczył

  • Nieno Brawka

  • sssuuuuuuuuperr!!!!!!!!!!!!!!!

    

  • Szacun gościu

  • zaje...bista piosenka i tłumaczenie:) szacun

  • WALCZMY Z A.C.T.A

  • 1:55  ale zaje..iste

  • Bartos ma lepsze tłumaczenie

  • @LemaPoland 2:25 powinno być: zniszczę każdą górę, każdą dolinę. 2:29 władca świata,tak(ruler of the world,yup) 2:38 "awesome" znaczy niesamowite i zamiast "wystrzelę moje strzały w NIEBO" zmień na "wystrzelę moje strzały w POWIETRZE" 3:05 ma być: czasem strzelam moimi strzałami w powietrze zamiast "creepery są znokautowane" powinno być "nokaut na creeperach" lub " creeperowy nokaut" 3:21 wrócę do domu z uśmiechem
  • @michixinq Wystrzelę moje strzały w powietrze!? Powietrze to mieszanina jednorodna między innymi azotu i tlenu. Wiec WTF!? To by sensu nie miało...

  • @LemaPoland a niebem nie określisz stałej masy więc jak możesz w niego strzelać?

  • @LemaPoland -_- uznam to za żart z twojej strony bo chodziło oto, że wystrzeli do góry/w góre/wysoko/nad siebie

  • @LemaPoland Zajebiste :-) Subek i łapka w górę . 

  • @LemaPoland czepiasz sie rakiet kurwa to piosenka!!!!!

  • @michixinq -_-

  • @michixinq Nie czepij się !

  • @Lernadam idioto ja się nie czepiam tylko poprawiam błędy językowe!

  • @michixinq A czemu sam nie zrobisz tłumaczenia skoro taki jestes dobry w angielskim?

  • tak na prawdę to ty skopiowałeś od Captaina Sparkleza

    PS: lepiej to usuń ,bo jeszcze ACTA ci usuną...

  • Poza tym ze przetłumaczone Cholernie kiepsko to niestety muszę przyznać ze się przyłożyłeś, a to się liczy ;D

  • a przetłumaczysz Revenge? please!!!!!

  • @OdcinkiLPS Przeciesz jest przetłumaczone na moim kanale...

  • fajne masz łapke (nie powiedzialem w którą strone xD żart)

  • TNT jest zajebiste XD

  • Tłumaczenie dosyć dobre ale zauważyłem błąd zamiast pod drzewem jest pod brzozą,ponieważ tree to jest drzewo.

    Pozdrawiam Neproify

  • OK! ale co to znaczy MLG pro!!!!!!!!!!!!

  • Brakuje tłumaczenia do "Im ruler of the world" - Jestem władcą świata :)

  • A czy w momencie gdy pada tekst " I blew every mountain every valley" tłumaczenie jest " Zniszczę każdą górę aby wyrównać teren" nie powinno być "Zniszczę każdą górę i każdą dolinę" ?

  • wersja beta 1.2_01

  • Nie jestem pewien ale Not Again to chyba nigdy więcej

  • hehe fajne

  • Fajna piosenka aż chce sie pograć w MC ;P

    Pozdro ;)

  • bardzo fajna piosenka i przetłumaczona ale LemaPoland jak przetłumaczyłeś tą piosenkę

    to jak sam z tą piosenką śpiewam to nie mogę słów zrymować ale spoko może być

  • Comment removed

  • najlepsza piosenka i do tego o minecrafcie

  • fajne

  • Jem ogórki kiszone! :D

  • @PLMinecraftowcyPL Łapka w górę za to że jesz

  • i to gowno mi wyskakuje jako podobne do ac/dc zenada i chujstwo elo frajerom :D

  • creeper robi salto :D

  • 73 osoby nie trafiły w tak

  • @TheMyLittlePonyFan "huj" pisze się przez ch :)

  • tz 1:25

  • 1:26 creeper nakurwia salto

  • wyjebane w kosmos

  • super super super super super super super super super super super super super super super super super super super super super super super super super super super super super super super super super super super super super super super super super super super super super super super super super super super super super super super super super super super super super supersuper super super super super super super super super super super super super mogę tak godzinami i plusik leci z subem

  • moja ulubiona muza kto za mną to łapka w górę

  •  uwaga! creeper nakurwia salto!

  • tłumaczenie takie sobie, wkrada się sporo błędów i niedociągnięc

  • Zajebiste tłumaczenie! Dużo mi pomaga aby nauczyć się waszego języka. Pozdrawienia z Węgier.

  • Bartos ma lepsze tlumaczenie

  • 3:07 ptasek :3

    72 osoby nie zobaczą tu ptaska! XD

  • Polak potrafi!

  • :D

    

  • świetny pomyśł gratulacje

  • E tam... ja wole edita od tnt;D

  • Comment removed

  • kocham cie i tom piosenkę o TNT.

  • @andrzej942

    Tom ?...

  • Wolę tą przerobioną piosenkę niż oryginalną ;)

    

  • żałosne tłumaczenie (w niektórych momentach)

  • super

    

  • A teraz możesz sobie zrobić świat Super Flat :D

  • Zajebisteeeeeeeeeee:D

  • 1:42 nie byłoby by szybciej rozwalić skrzynie i zabrać itemsy ? :)

  • super ;d

  • jak tłumczayłeś to zlę ;d w tekście nie bylo mission a ty inaczej to przetlumaczyles

  • Tłumaczenie debile nie Dubbing...

    wiecie czym to sie rozni?

  • 68 osob nie lubią TNT

  • @maciek2372 A 10000000 Lubi

    

  • @maciek2372 71 osob nie lubia

  • @maciek2372 jak tak można

    

  • zajebiste

    

  • mogłeś zrobić napisy ..

  • fajna piękna zruszyłem się :D

  • Super ! I jeszcze tekst po angielsku !

  • fajny motyw ! dzięki !

  • 0:27 nie no ja słysze "dick, dick, dick, dick"

  • leci sub

    

  • Zajebistte Masz subaa

  • Kto obejrzal to wiece niz 5 razy lapka w gore...!

  • kolejna w niebo moja strzała gna życzę ERRO creepery wcieło :X

  • fajne animy

  • najlepsza piosenka pod TNT

  • tak to jest od sparkleza

    

  • BARTOS98 to huj!!!

  • @TheMyLittlePonyFan CHUJ SIE PISZE PRZEZ CH

  • @GAMEMASTER4942  wcale nie

    pisze się przez samo h

  • @TheMyLittlePonyFan chuj przez ch ale dobra :D

  • @TheMyLittlePonyFan pisze się chuj ty polaku za 5 groszy :D

  • Fajna nuta!!!

  • ale extra filmik xD masz lapke w gure

  • ludie dobrze że som ludie kturzi spolszczajom posenki bo niemcy i ini polskie piosenki zamieniajom n swoje jenzyki i ta jest d dupy

    PoZDROWIENIA DLA POLSKI

  • @JACK01052000 kurwa jak patrze na twoją ortografię to się za ciebie wstydzę chociaż cię nie znam...

  • kto naśladował creepera?

  • YouTube ma taką opcję jak "napisy". Nie trzeba używać adnotacji, dzięki czemu jest to bardziej estetyczne, a tak czy tak można poprawić w razie czego.

  • fajne

    

  • @elo8elo skoro ci sie minecraft nie podoba to gzecnoscowo wypierda*aj i nie oglondaj tyh filmikuw a guwno to jesteś ty