...siempre con lo mismo: latinoamericanos atacando al doblaje español. Bueno, pues como a mí el vuestro me parece una mierda sencillamente NUNCA miro videos en audio "latino". Si estais criticando el doblaje español será que al final os gusta más de lo que creeis.
la traduccion al español de españa tiene algunas fallas estupidas, como la traduccion de algunos nombres, como cuando dicen nombres yankees como que al guason le dicen joker, o tienen una forma de de decirle a spiderman y encima tradujeron la ultima oracion de la cancion adios caballos? horrible
@wildmanchris200 Your fault for leting your fifteen year old daughter on a massive social website with different ethnics and views. If you really want your daughter to be a suicidal shut in then you should probably take away her computer. other than that please dont add to the already alarming amount of flaming that goes on here on a daily basis. Shit happens.
@mariocatter ostia el lo pregunta a nosotros que estamos viendo la pelicula como es logico NO LE PUEDES CONTESTAR a lo cual el dice pues yo me follaria no es tan dificil ademas esta cachondeandose de una pelicula joder seguramente que no sabes a que viene esa escena....
@aLeSiHNo yo creo recordar una escena del silencio de los corderos en la que un mariconazo que tiene secuestrada una chica se pone delante de un espejo de la misma manera. pero esta escena es la hostia!! jajajajaa
@nacamo17 Kill yourself fag stick. He says " Im fucking bored man. And boredom is the first step on the road to relapse. Would you fuck me? I'd fuck me. I'd fuck me so hard.
@akadani3l FIlthy perv, like father, like son! You pops was a goddamn child molester, he used to play with your peter in the bath tub and make it spit out that creamy-white-cum IN THE BATHWATER AND THEN HE'D DRINK IT, YOU FUCKING CHILD MOLESTER! Leave aother comment like the one you just left my 15 year old daughter and...
I WILL meet you face to face and drag your bloody ass down to the police station...
No estamos hablando eso, yo por ejemplo soy gallego y no por eso tengo que se montuno ni nada de eso que vigo en la ciudad y aqui no tenemos vacas por el medio ni soy de monte, a mi lo que me rompe esq podais defender a esta banda de impresentables que vinen a reirse de nosotros por como hablamos cuando a ellos no se les ha dicho nada. pero en fin onde non hai non podese sacar....
a kada kual mas tonto... personalmente amo los paises latinos.... saben desobra que lo que hablan viene del castellano..(o español xa k entendais) xo esta influido por lo k los rodea... si vivieras alli seguramente hablarias del mismo modo...! no se de k zona d españa sois pero os gustaria k se rieran de vosotros por ser de galicia y acer la tipica burla .... o por ser de andaluciaa con lo de killo..? o en asturias con..tienes vakes ooo ...etc etc ...asike menos lobos y mas respeto
Yo no tengo ni puta idea de hablar ingles por ejemplo, tu te crees que hablamos igual que escribimos o que??? ai me cago en la puta si todavia eres mas gilipollas de lo que me pareciste a simple vista...
Lo que nunca entendere es que se creen quejandose por la mierda de siempre vale que hay mucho inteligente en españa que escucha lo de "homero" y ya tiene que soltar el tipico comentario... pero ya me empieza a casar tanta mierda con los doblajes cada pais es lo que tiene y punto
bueno que sepais que el doblaje que se conoce como latino, no es un doblaje de ningun lugar concreto sino que es un español sudamericano neutral preparado para no usar palabras que no se entiendan en otros españoles, y por otro lado como estan diciendo por ahi españa esta considerado el pais numero 1 en doblaje de peliculas, para gustos se hicieron los colores pero siempre me ha gustado mas el doblaje español el latino parecen tener siempre las mismas voces
@xnomitox jaja a mi se me hace que el español tiene las mismas voces. Eso ha de ser la exposicion a las culturas, como no he escuchado muchas voces españolas no se diferenciarlas mucho, algo asi como los asiaticos que dicen que todos en america se parecen.
la verda tienen un doblaje muy feo en espana, o ke todos los chavales como de la edad de ese pelos largos, tienen la voz a si de gruesa en espana? parace ke en espana siempre usan la misma voz para todo... no se parecen a las de los originales... hechan a paerder las peliculas kon voces ke no se parecen en lo mas minimo...
hace gracia estas dirscursiones, cuando es mas q sabia q el doble español es de los mejores del mundo.
dudo muchisimo q en sudamerica se llegue a un nivel medianamente bueno, y mas por muchas cosas de las q dicen ya q la lengua suya viene de europa, alli antes casi hablabais con gestos ;)
pa eso os comprais el dvd y le poneis los subtitulos y listo.... pero para el cine que quereis que os diga yo lo prefiero traducido por comodidad mas que nada y mas si hablamos de una peli como esta que es una mierda te ries y punto nunca ganara un oscar pa que me entendais por ejemplo traducir Lo que el viento se llevo si es matar una pelicula...
esta bien, pero yo no la definiria como la mejor escena de la pelicula. y con el tema de los subtitulos, cualquier pelicula con cualquier doblaje mata el trabajo del actor. lo mejor es V.O.S. sin duda
sigo prefiriendo las versiones originales y si es necesario con subtitulos (para aquellos q no comprenden el ingles hablado).
para mi el arte de actuar es un todo, desde cada expresion emocional pasando por el modo en q se dicen las cosas. bajo mi punto de vista el doblaje no hace mas q matar el trabajo del actor q aparece en la pantalla.
los doblajes me desagradan independientemente q sea en coñazo o en cuate.
Un sudaca quejandose del Castellano? Lo q tengo q ver, si no es gracias a nosotros aun estarian con hojas d palmeras entre las patas.
Si supiera q vuestro dialecto viene del Castellano.
Vuestro doblaje si es feo, me imagino una escena en la q diga... " Machacar a ese tio" o algo asi, en sudaca seria como... "Denle pata y puño a se hijo puta wey".... a ver q es mas feo xDDD
Esto de internet es la ostia...aqui cualquier mongolico puede dar su opinion...como aqui el amigo de abajo.Nene...de lo que no sabes no hables y comprate un caramelito anda
This comment has received too many negative votesshow
yonkis es una mierda y seguire entrando para ver la mierda ke ponen y seguir diciendoles ke tienen la gracia en el ojete lo creadores de yonkis son medio subnormales pero mas subnormales son los becarios que tienen en verano virgen santisima cuanto inutil y que pocas balas
Ojo al dato!!!! "lo creadores de yonkis son medio subnormales" "seguire entrando para ver la mierda ke ponen".
Solo una persona realmente retrasada se queja de la unica cosa que hace en este mundo y ademas insulta a lo unico que tiene. Hazte un favor y deja de vivir atraves de los demas como si ellos deviesen complacerte. Create tu propia vida gilipollas.
Realmente yonkis perdio mucho, pero no soy tan memo de decir las idioteces que tu dices
This comment has received too many negative votesshow
una persona que dice ojo al dato quiere decir que es una persona calva ignorante en el paro y que vota al pp ojo al dato que gilipollas eres calvorota seguire entrando a insultar a los d eyonkis ke me gusta ver como os cabreais cerdos
1º lo de ojo al dato es para que la gente vea lo retrasado que eres y que ademas no sabes gramatica
2º Lo de calvo va a ser queno
3º los de yonkis no nos peleamos, sino que nos reimos de quienes son los niñitos de mama y papa que entran en yonkis para luego contarselo a sus amigos y que piensen que hacen algo mas que pajearse todo el dia.
4º como solemos decir aqui "jodete que por muy fachas que seas tienes la sangre roja y el corazon en la izquierda"
This comment has received too many negative votesshow
Jajajajajajajaja "Esto es un coñaso" jajjajajajajaa "me follaria a saco" jajaja encima de destruir una pelicula con su asqueroso e insoportable doblaje, no les es suficiente y tienen que introducir sus jergas de mierda jajajaja españoles GILIPOLLAS !!!!!!!! jajajaajaa
Te equivocas, dice COÑAZO, no coñaso, el seseo es cosa de monos y jodidos chimpancés como tú que destrozan una lengua ESPAÑOLA, cuando tengas un idioma propio critica el nuestro. CAPULLO!!!!!!!!!!!
Cuanto retrasado mental, me lo imagíno sentado en su silla de madera/hierro super dura, con el pelo engominado y con camiseta sin mangas, posteando mierda por todas partes...
Está bien doblado, lo que pasa es que hay gente que prefiere algo estilo:
ES UN COÑASO WEI LA RECONCHUDA, POR EL ORTO DE LA MADRE PINCHE BAMONOS
Una cosa antes que nada soy español. Solo digo que damos asco en el punto de vista de peliculas...En todos los paises europeos dejan las peliculas en version subtitulada y gana muchisimo mas DOBLAR UNA PELICULA ES MATAR LAS ACTUACIONES.
Hombre, no te voy a decir que no, porque es verdad... una peli siempre impacta más en versión original.
Al ver una doblada ves como la boca no concuerda, y si el doblador es malo y no pone "sentimiento" pues... peor aún.
Lo que pasa es que si todas fueran en versión original, iria poquísima gente al cine, simplemente por la pereza... siempre nos quedarán los DVD/Blu-Rays
el problema de los q critican a yonkis es q deben creerse q la gente esta para servirles, a ver si nos enteramos de q yonkis es gratis y si les apeteciera colgar el mismo video de un perro meando todos dias os lo tendrias q comer y punto... bastante hacen ya buscando movidas todos los dias
Pero vamso aver, que la gente retrasada mental que escribe aqui, no se si es que no tiene estilo propio o su cerebro diminuto le obiliga a decir jilipollezes. Retractadamente y te lo digo asi, para no darle muchas vueltas a tus tonterias, si no te gusta YONKIS, que cojones haces entrando a la pagina y viendo los videos, ¿retrasado? bastante, date un voltio por otra pero no entres aqui a dar el follon sobre los videos que cuelgam, por que no se que cojones haces entrando tu, atontao,date el piro
Para los comentarios racistas, nacionalistas retrógrados y cualquier persona sin 2 dedos de frente. Los comentarios que dejais no representan a una raza ni a un país ni a nada. Sólo representa que gente retrasada mental y sin ningún respeto sabe utilizar un ordenador.
This comment has received too many negative votesshow
oye los de yonkis vais a seguir metiendo mierda xq voi a dejar de meterme becarios de mierda si ya lo hacne mal los que estan siempre vosotros es mejor ni opinar
JAJJAJAJAJAJA habre visto la peli un millon d veces y me la se d memoria, y es cierto k sta es la mejor scena d la peli, bueno y la critica al señor d los anillos tb. jay y bob el silencioso son los mejores!!!!, aaah!!! y al resto, dejad d discutir como putos crios y comentad el video, y si no os gusta el acento español d españa os jodeis, a nosotros tampoco nos gusta el vuestro.
Salvistic Tenia que volver hitler y en vez de matar a los judios y a los homosexuales tenia que matar a los de tu raza de mierda, sois hispanos y eso viene de españa iwal el muerto de hambre eres tu ojala te atragantes con la proxima lengueta de bota que te comas
This comment has received too many negative votesshow
Hablo el español!!! No se podria esperar menos de un hijodeputa de estos xenofobico que no puede hablar de otra cosa mas que de violencia y muerte contra personas de otra raza. Que bueno que no estoy alla o sino me agarraban a patadas y puños hasta matarme como bien lo saben hacer, hijosdeputa ladrones y asesinos.
pero no te das cuenta de que tienes las de perder atontao?
yo no me voy a meter con que seas un nigga por que no soy XENOFOBO pero si no te gusta el acento..¿a que coño te metes a un video doblado en CASTELLANO?
si no te gusta no lo mires tu decides si lo quieres escuchar o no
por diosssssss,me muero de la risa cuando dice:follame,yo me follaria,y agarra sus pezones,jejejejeje,recomendado por un amigo,gracias ACM1PT(CHIZO)JEJEJE
This comment has received too many negative votesshow
jajaja muy cierto salvistic: "si solo tienen uno solo que hace todas" jajaja... y caxorrox, como vas a decir de mexico: "vuestro reducido país", si es el mayor país hispano hablante.
This comment has received too many negative votesshow
jaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaajajajajajajajaja... alaaaa mierda! que feo doblaje! mira hasta para rambo, como dice un amigo vasco, puede sonar bien el tono español... pero para las comedias.. son péeeesimos. las comedias dejemosla a los mexicanos. saludos!
No es que tengas un acento horrible y hayais destrozado el idioma que os enseñamos, sino que, además presumis, incomprensiblemente, de que lo hablais y, para colmo, en un acto puro sentimiento de inferioridad, intentas escribir bien, cosa que te honra claro está, pero, lo malo es que pensarás que hasta lo haces mejor que los propios españoles.
Como no... ya saltó el ignorante a criticar los doblajes... ¿Es que no hay ni un solo video en youtube donde no tengais que soltar la perla? Cada uno está acostumbrado al doblaje de su país, yo veo videos con tu doblaje y sin embargo no me quejo. Ala un saludo muy bueno el video
sisii xdd es verdad io pienso lo mismo. E visto videos de todo i a todos ay alguien q dice q el doblaje es una mierda q nose qe i io lo veo bien. En cambio oigo los de sudamerica (porqe son ellos qien dicen q son una mierda los españoles) i me pareces malos no lo entiendo xdd
Por cierto a Salvistic q no tiene voz de viejo io le veo de tipo joven pero nosee como lo oiras tu :S
pero k estais diciendo, hollywood ha dixo k una de las mejores academias de doblaje es la española... sin embargo vuestros doblajes son la mierda, cn palabras de vuestro pais como pinxe puto, puñal y demas mierdas k no significan una puta mierda salvo en vuestro reducido pais... el español es un idioma legitimo y son vuestras palabras y vuestros acentos los extraños, no al reves....
This comment has received too many negative votesshow
Jaja, Imbecil!!!
"Palabras de vuestro pais"??
Son uds los que no salen de "Joder, Coño, Coñazo, Tio, etc" Y la gente siempre hablando como si pujara, como si siempre se tratara de doblajes eroticos.
Las traducciones españolas son aclamadas, si, pero solo en España. En el resto de paises de habla hispana son repudiadas como un charco de diarrea.
Aprendan a hacer traducciones neutrales y con voces mas acordes a los personajes. Ja! se me olvidaba, si solo tienen a uno solo que hace todas.
adiós caballos (8) JAJAJAJAJA
krixtaker 3 months ago
me follariaisss yo me follaria jajajja
minibodas 5 months ago
La verdad es que para lo malo que es la peli esta la única parte que tiene buena es esta, y porque es copiada de un peliculón
erperejildo 7 months ago
...siempre con lo mismo: latinoamericanos atacando al doblaje español. Bueno, pues como a mí el vuestro me parece una mierda sencillamente NUNCA miro videos en audio "latino". Si estais criticando el doblaje español será que al final os gusta más de lo que creeis.
escoriums 7 months ago 2
caballos ;D ...
chipfreak1 7 months ago
Hola, soy un troll, cani hijo de puta
framerate92 7 months ago
jajaja no manches! casi me cago de risa
SuperApples111 8 months ago
la traduccion al español de españa tiene algunas fallas estupidas, como la traduccion de algunos nombres, como cuando dicen nombres yankees como que al guason le dicen joker, o tienen una forma de de decirle a spiderman y encima tradujeron la ultima oracion de la cancion adios caballos? horrible
juan51039 8 months ago
ahahahah doesnt fit at all
vikingablod1016 9 months ago
would you fuck me. id fuck me hard. sounds so funny like this
yeayimawsome 10 months ago
mexican spanish is better than Spaniard spanish when it comes to dubbing
b0urn3slim 10 months ago
@b0urn3slim for you maybe, for me is shit
calebkreegan 8 months ago
the spanish dubbing sucks!
sharkpyro93 11 months ago
wow rofl they sound so serious and dramatic with a spanish dub it feels like one of those spanish soap operas on univision
aderandie2 1 year ago
lolwut
eggstoryz 1 year ago
@wildmanchris200 Your fault for leting your fifteen year old daughter on a massive social website with different ethnics and views. If you really want your daughter to be a suicidal shut in then you should probably take away her computer. other than that please dont add to the already alarming amount of flaming that goes on here on a daily basis. Shit happens.
potluckpowers 1 year ago
hahaha no mames
thecarlosloker 1 year ago
que kage de risa ...muy creativo muchacho ta buena.
s0l0libra 1 year ago
Sudacas = Monos. Volved al arbol gentuza
sergiobellotas 1 year ago
Hispanic Jay's voice sounds awesome
Vishas66 1 year ago
Jay lleva una samiseta del "jesus colega" ! xD
RAMAPictures 1 year ago
OMG they let you keep this vid up? Even with that last scene?
XD Que vien. lol
UltimateDarkSim 1 year ago
BAHAHHAHAHAH!
ccskbdt 1 year ago
WHAT THE HELL IS GOING ON
Brandeno2121 1 year ago
english please lol
MexicanKola 1 year ago
The spanish from Spain is the funniest ever, it's the best, c'mon.
TathyHotel 1 year ago 11
Comment removed
Electroploitation 1 year ago
@Electroploitation It says lying, loser
JavinAlex 1 year ago
HAHAHHAHAH its on spanish xD LOOOOL
QtNerd 1 year ago
Esto es un Cañaso Tio!
MadridSpain94 1 year ago
LOL funny as hell in espanol
alexcorr85 1 year ago
Ooooh......lol
darkness2121 1 year ago
silence of the JAY?
mactazer 1 year ago
scena i piosenka wzięta z filmu "Milczenie owiec"...
bigamistka 1 year ago
I like to dance like that.
metull666 1 year ago
esta rediculoso en español jaja
culden2 1 year ago
@culden2 panchito, que te den. Pa empezar tu idioma es un mal aprendizaje de MI idioma.
nacamo17 1 year ago
@nacamo17 lo has clavao
th3lol3r 1 year ago
@th3lol3r por lo del panchito dices?
nacamo17 1 year ago
what the fuck is this
Rob22182 1 year ago
mugrero de traduccion!!! >(
drjaquio 1 year ago
Me parto!!! que gran peli!
labusisolution 1 year ago
Jejejejejejejejejejejejejejeje
nomercyrules10 1 year ago
Que puta mierda de traduccion, pierde toda la esencia
rodrigobuitron 2 years ago
el puto alex con 130000 vistas, el amo! xD
cansadomehallo 2 years ago
@cansadomehallo pavo esq ai atras flipas las discusiones que hubo jajajaja todo dios despotricando a saco y empezo a subir como la espuma jajajaja
aLeSiHNo 2 years ago
Que es lo que dice? Escrito por favor. Soy americano aprendido el espanol. Gracias
kyle00kris 2 years ago
De que hablaS???
aLeSiHNo 2 years ago
Despues que se toca los labios, dice algo de foyarse, no le entiendo.
kyle00kris 2 years ago
"¿Me follaríais? yo me follaría. Me follaría a saco."
Follar = to fuck, primero pregunta si se lo haríamos, luego afirma que él sí se lo haría y dice "me follaría a saco" es decir, con todo.
mariocatter 2 years ago
@mariocatter ostia el lo pregunta a nosotros que estamos viendo la pelicula como es logico NO LE PUEDES CONTESTAR a lo cual el dice pues yo me follaria no es tan dificil ademas esta cachondeandose de una pelicula joder seguramente que no sabes a que viene esa escena....
aLeSiHNo 2 years ago
@aLeSiHNo yo creo recordar una escena del silencio de los corderos en la que un mariconazo que tiene secuestrada una chica se pone delante de un espejo de la misma manera. pero esta escena es la hostia!! jajajajaa
pippe20 1 year ago
@aLeSiHNo eres jodidamente tonto, no entiendo como puede existir alguien TAN tonto como tú, es increíble.
tobalcainalhambra 1 year ago
@mariocatter Es un guiño a la pelicula el silencio de los corderos
MrAnonymusF 1 year ago
@kyle00kris Esto es un "coñazo"(Aburrimiento) el aburriemto es un paso hacia la recaida.
Ohhhh!me follarias?Yo me follaria!me follaria a "saco" (Mucho).
caslero 2 years ago
- this is so fucking boring, guy...
- boredom is the first step towards depression...
- Would you fuck me? I'd fuck me... I'd fuck me totally
nacamo17 1 year ago
@nacamo17 not what he says at all. not even close dick breath
smokey1726 1 year ago
@smokey1726 you're stupid, and you still don't know it. Got it closer now?
nacamo17 1 year ago
@nacamo17 Kill yourself fag stick. He says " Im fucking bored man. And boredom is the first step on the road to relapse. Would you fuck me? I'd fuck me. I'd fuck me so hard.
smokey1726 1 year ago
@smokey1726 stupid, Im not english or american, I just TRIED to translate it.
What you said, is what he says on the american voice?? because I CAN TRANSLATE IT HOW I WANT, OK?
nacamo17 1 year ago
@smokey1726 so what is wrong with you? insupportable man ¬¬
nacamo17 1 year ago
@nacamo17 Dont call me insupportable. i said u translated it wrong
smokey1726 1 year ago
@smokey1726 You said it when I didn't ask you to. And you said it contemptuously
nacamo17 1 year ago
This has been flagged as spam show
@nacamo17 i will shit on you
smokey1726 1 year ago
@nacamo17 eat a penis
smokey1726 1 year ago
"would you fuck me?.. id fuck me... id fuck me real hard"
akadani3l 1 year ago
@akadani3l FIlthy perv, like father, like son! You pops was a goddamn child molester, he used to play with your peter in the bath tub and make it spit out that creamy-white-cum IN THE BATHWATER AND THEN HE'D DRINK IT, YOU FUCKING CHILD MOLESTER! Leave aother comment like the one you just left my 15 year old daughter and...
I WILL meet you face to face and drag your bloody ass down to the police station...
wildmanchris200 1 year ago
@wildmanchris200 fuck you ass hole. i bet your daughters a dirty fucking slut.
akadani3l 1 year ago
@akadani3l FUCK YOU, you spic ass hole fucking niggers!
wildmanchris200 1 year ago
@kyle00kris he said: i´d fuck me hard
krauser18x 9 months ago
@kyle00kris He say:
Jay: This is boring! and boredom is the first step towards relapse...
Ooh! Would you fuck me? i'd fuck me... i'd fuck me hard...
Dante Girlfriend: Go out, i have a surprise for you!!
Dante: That's my surprise?
Dante Girlfriend: No!
Jay: GODBYE HOOOORSEEEEES!!!
sikencin 5 months ago
como se llama la cancion?
song...?
thx
JonaLineage 2 years ago
Macho tu saber leer el titulo??? esq...
aLeSiHNo 2 years ago
Goodbye Horses Por Q Lazzarus
R4sT4m4N 2 years ago
Que grande es Kevin Smith
C4r4muxo 2 years ago
Lo que no os dais cuenta es que el doblaje español es también para toda España.
MartinSawyer 2 years ago
panda de anormales. hablar del video y dejar de criticaros
C4r4muxo 2 years ago 3
No estamos hablando eso, yo por ejemplo soy gallego y no por eso tengo que se montuno ni nada de eso que vigo en la ciudad y aqui no tenemos vacas por el medio ni soy de monte, a mi lo que me rompe esq podais defender a esta banda de impresentables que vinen a reirse de nosotros por como hablamos cuando a ellos no se les ha dicho nada. pero en fin onde non hai non podese sacar....
aLeSiHNo 2 years ago
a kada kual mas tonto... personalmente amo los paises latinos.... saben desobra que lo que hablan viene del castellano..(o español xa k entendais) xo esta influido por lo k los rodea... si vivieras alli seguramente hablarias del mismo modo...! no se de k zona d españa sois pero os gustaria k se rieran de vosotros por ser de galicia y acer la tipica burla .... o por ser de andaluciaa con lo de killo..? o en asturias con..tienes vakes ooo ...etc etc ...asike menos lobos y mas respeto
xispy00vero 2 years ago
This has been flagged as spam show
esa escena es una parodia de ''el silencio de los corderos''
indiojrobe666 2 years ago 2
esa escena es una parodia de ''el silencio de los corderos''
indiojrobe666 2 years ago
Yo no tengo ni puta idea de hablar ingles por ejemplo, tu te crees que hablamos igual que escribimos o que??? ai me cago en la puta si todavia eres mas gilipollas de lo que me pareciste a simple vista...
aLeSiHNo 2 years ago
Lo que nunca entendere es que se creen quejandose por la mierda de siempre vale que hay mucho inteligente en españa que escucha lo de "homero" y ya tiene que soltar el tipico comentario... pero ya me empieza a casar tanta mierda con los doblajes cada pais es lo que tiene y punto
aLeSiHNo 2 years ago
bueno que sepais que el doblaje que se conoce como latino, no es un doblaje de ningun lugar concreto sino que es un español sudamericano neutral preparado para no usar palabras que no se entiendan en otros españoles, y por otro lado como estan diciendo por ahi españa esta considerado el pais numero 1 en doblaje de peliculas, para gustos se hicieron los colores pero siempre me ha gustado mas el doblaje español el latino parecen tener siempre las mismas voces
xnomitox 2 years ago 31
@xnomitox jaja a mi se me hace que el español tiene las mismas voces. Eso ha de ser la exposicion a las culturas, como no he escuchado muchas voces españolas no se diferenciarlas mucho, algo asi como los asiaticos que dicen que todos en america se parecen.
santiagoeag 8 months ago
@xnomitox amén!
weirdoinlambretta 7 months ago
This comment has received too many negative votes show
Que mierda de doblaje, parece que no les pagaran por hacerlo.
Euphytica 2 years ago
Agreed.
buze 2 years ago 2
Para los defensores de la versión original (yo estoy viendo una serie así) me parece muy bien, pero los subtítulos son una mariconada (no offense).
krith 2 years ago
This has been flagged as spam show
la verda tienen un doblaje muy feo en espana, o ke todos los chavales como de la edad de ese pelos largos, tienen la voz a si de gruesa en espana? parace ke en espana siempre usan la misma voz para todo... no se parecen a las de los originales... hechan a paerder las peliculas kon voces ke no se parecen en lo mas minimo...
adansuko 2 years ago
This comment has received too many negative votes show
El mejor es el doblaje latino....ME CHINGARIAS ME CHINGARIA A SACO ....en fin..que asco de gente
wmijo 2 years ago
Pues sí, la voz es así de "gruesa" y no difiere tanto de la original: watch?v=IWjqvVZpHlQ
krith 2 years ago
jajajajajajajjajajaja
oniBLACKGARHD 2 years ago
hace gracia estas dirscursiones, cuando es mas q sabia q el doble español es de los mejores del mundo.
dudo muchisimo q en sudamerica se llegue a un nivel medianamente bueno, y mas por muchas cosas de las q dicen ya q la lengua suya viene de europa, alli antes casi hablabais con gestos ;)
Boryitas 2 years ago
OUUU!!! .... MEWES FTW!!
ccokee 2 years ago
yo me F a saco TOOODOS los dias xD.
ccokee 2 years ago
pa eso os comprais el dvd y le poneis los subtitulos y listo.... pero para el cine que quereis que os diga yo lo prefiero traducido por comodidad mas que nada y mas si hablamos de una peli como esta que es una mierda te ries y punto nunca ganara un oscar pa que me entendais por ejemplo traducir Lo que el viento se llevo si es matar una pelicula...
aLeSiHNo 2 years ago
esta bien, pero yo no la definiria como la mejor escena de la pelicula. y con el tema de los subtitulos, cualquier pelicula con cualquier doblaje mata el trabajo del actor. lo mejor es V.O.S. sin duda
satwaka 2 years ago
sigo prefiriendo las versiones originales y si es necesario con subtitulos (para aquellos q no comprenden el ingles hablado).
para mi el arte de actuar es un todo, desde cada expresion emocional pasando por el modo en q se dicen las cosas. bajo mi punto de vista el doblaje no hace mas q matar el trabajo del actor q aparece en la pantalla.
los doblajes me desagradan independientemente q sea en coñazo o en cuate.
atentamente un Chileno...
megamanxx69 2 years ago
This comment has received too many negative votes show
el español mata la gracia!!!
Sepulturo24 2 years ago
lo mejor son los subtitulos jajaja
santiagoeldiez 2 years ago
Que grande es esta escena ajajajajajajajajajajjaja
lanane22 2 years ago 4
Un sudaca quejandose del Castellano? Lo q tengo q ver, si no es gracias a nosotros aun estarian con hojas d palmeras entre las patas.
Si supiera q vuestro dialecto viene del Castellano.
Vuestro doblaje si es feo, me imagino una escena en la q diga... " Machacar a ese tio" o algo asi, en sudaca seria como... "Denle pata y puño a se hijo puta wey".... a ver q es mas feo xDDD
BentoKing 2 years ago
Comment removed
camaleonpablo 2 years ago
¡Que vivan los subtitulos!
malditaflor 2 years ago
jajaja, que wena la escenita!!! XDD
iloveewoks 2 years ago
This comment has received too many negative votes show
Q VIVA FRANCO!!!!!!!!!!!!!
maramsmarams 2 years ago
Ya hablo el sudakilla de los cojones, quedate en tu pais anda, y dejanos en paz!!
dopieche 2 years ago
This comment has received too many negative votes show
fake
TITOZISKITO 2 years ago
This comment has received too many negative votes show
Jajajaja que imbeciles los españoles no irian al cine por pereza de leer los subtitulos jajajaja. POR DIOS!!!!
El doblaje fue creado para los niños y para los imbeciles, los españoles entran en esa segunda categoria.
Mondocane1 2 years ago
Tú no vas al cine porque donde vives no hay... te conformas con ver peleas de monos y beber cerveza hasta caer ciego como hacen tus paisanos.
Bielletti 2 years ago 10
@Bielletti ajajajajaja casi despierto a la parienta al leer este comentario! menuda risa cabron ajajajajja! peleas de monos!!1 ajajajajaja
Pollancre 1 year ago
claro, como en tu pais todos sabeis hablar ingles... a que si niga!! chingale broda dejá ya la computadora wey pendejo.
prefiero mi mierda de castellano a la mierda de spanglish sucio y mezclado que teneis en sudamérica.
Casterjeans 2 years ago
Yonkis perdió desde que cerró el Forito, y todos lo sabemos.
Jazzid 2 years ago
F A K E EL DE A T R A S E S G A Y
UnTumare 2 years ago
Esto de internet es la ostia...aqui cualquier mongolico puede dar su opinion...como aqui el amigo de abajo.Nene...de lo que no sabes no hables y comprate un caramelito anda
Papullo 2 years ago
This comment has received too many negative votes show
yonkis es una mierda y seguire entrando para ver la mierda ke ponen y seguir diciendoles ke tienen la gracia en el ojete lo creadores de yonkis son medio subnormales pero mas subnormales son los becarios que tienen en verano virgen santisima cuanto inutil y que pocas balas
Gel0catil 2 years ago
Ojo al dato!!!! "lo creadores de yonkis son medio subnormales" "seguire entrando para ver la mierda ke ponen".
Solo una persona realmente retrasada se queja de la unica cosa que hace en este mundo y ademas insulta a lo unico que tiene. Hazte un favor y deja de vivir atraves de los demas como si ellos deviesen complacerte. Create tu propia vida gilipollas.
Realmente yonkis perdio mucho, pero no soy tan memo de decir las idioteces que tu dices
benjaotero 2 years ago
This comment has received too many negative votes show
una persona que dice ojo al dato quiere decir que es una persona calva ignorante en el paro y que vota al pp ojo al dato que gilipollas eres calvorota seguire entrando a insultar a los d eyonkis ke me gusta ver como os cabreais cerdos
Gel0catil 2 years ago
Jajajajaja no diste ni una niño.
1º lo de ojo al dato es para que la gente vea lo retrasado que eres y que ademas no sabes gramatica
2º Lo de calvo va a ser queno
3º los de yonkis no nos peleamos, sino que nos reimos de quienes son los niñitos de mama y papa que entran en yonkis para luego contarselo a sus amigos y que piensen que hacen algo mas que pajearse todo el dia.
4º como solemos decir aqui "jodete que por muy fachas que seas tienes la sangre roja y el corazon en la izquierda"
benjaotero 2 years ago
sabia que eras tonto pero no tanto me siento tan superior a ti que paso de decirte nada
Gel0catil 2 years ago
pobrecito el nene que se enfada, hay que penita, pobrecito. ¿Si pasas de decir nada para que lo escribes retrasado?
Lo mejor es que te quedes quietecito y con la boca cerradita que es como estas mejor. Sigue viendo porno que es tu hobby palurdo.
Let's get ready to Rumble!!!!!!
benjaotero 2 years ago
This comment has received too many negative votes show
Jajajajajajajaja "Esto es un coñaso" jajjajajajajaa "me follaria a saco" jajaja encima de destruir una pelicula con su asqueroso e insoportable doblaje, no les es suficiente y tienen que introducir sus jergas de mierda jajajaja españoles GILIPOLLAS !!!!!!!! jajajaajaa
Mondocane1 2 years ago
tu eres de los que me veria por madrid y te rebentaba las piernas a batazos, para luego de una patada mandarte a tu puto pais de mierda.
EndedWoW 2 years ago
Te equivocas, dice COÑAZO, no coñaso, el seseo es cosa de monos y jodidos chimpancés como tú que destrozan una lengua ESPAÑOLA, cuando tengas un idioma propio critica el nuestro. CAPULLO!!!!!!!!!!!
8RyoSan8 2 years ago 5
Resumen del post de Mondocane1:
jajajaja coñaso jajaja asqueroso jajaja españoles jajaja
Cuanto retrasado mental, me lo imagíno sentado en su silla de madera/hierro super dura, con el pelo engominado y con camiseta sin mangas, posteando mierda por todas partes...
Está bien doblado, lo que pasa es que hay gente que prefiere algo estilo:
ES UN COÑASO WEI LA RECONCHUDA, POR EL ORTO DE LA MADRE PINCHE BAMONOS
Sois unos retrasados.
EdgarVendrell 2 years ago 5
Una cosa antes que nada soy español. Solo digo que damos asco en el punto de vista de peliculas...En todos los paises europeos dejan las peliculas en version subtitulada y gana muchisimo mas DOBLAR UNA PELICULA ES MATAR LAS ACTUACIONES.
Lestatus86 2 years ago 3
Hombre, no te voy a decir que no, porque es verdad... una peli siempre impacta más en versión original.
Al ver una doblada ves como la boca no concuerda, y si el doblador es malo y no pone "sentimiento" pues... peor aún.
Lo que pasa es que si todas fueran en versión original, iria poquísima gente al cine, simplemente por la pereza... siempre nos quedarán los DVD/Blu-Rays
EdgarVendrell 2 years ago 2
Amen.
3indar 2 years ago
Curiosamente el doblaje al castellano español les parece más divertido a los anglosajones que a los panchitos. Cuanta envidia...
joicemedia 2 years ago
A SACOOOOOOOOOO!!!
nixeocoro 2 years ago
un poco vieja la peli como para ponerlo ahora...como remember mola...
jortera 2 years ago
Que si te follaria? , no gracias no soy tan PUTA , JAJAJA
JumperSiSu 2 years ago
el problema de los q critican a yonkis es q deben creerse q la gente esta para servirles, a ver si nos enteramos de q yonkis es gratis y si les apeteciera colgar el mismo video de un perro meando todos dias os lo tendrias q comer y punto... bastante hacen ya buscando movidas todos los dias
najasman89 2 years ago 3
Pero vamso aver, que la gente retrasada mental que escribe aqui, no se si es que no tiene estilo propio o su cerebro diminuto le obiliga a decir jilipollezes. Retractadamente y te lo digo asi, para no darle muchas vueltas a tus tonterias, si no te gusta YONKIS, que cojones haces entrando a la pagina y viendo los videos, ¿retrasado? bastante, date un voltio por otra pero no entres aqui a dar el follon sobre los videos que cuelgam, por que no se que cojones haces entrando tu, atontao,date el piro
pararz 2 years ago 2
Perteneces al grupo de yonkis?
felipipi 2 years ago
Para los comentarios racistas, nacionalistas retrógrados y cualquier persona sin 2 dedos de frente. Los comentarios que dejais no representan a una raza ni a un país ni a nada. Sólo representa que gente retrasada mental y sin ningún respeto sabe utilizar un ordenador.
Eternam 2 years ago 16
A ver si todos los que odian yonkis dejan de entrar y de dar por culos a los que aun lo disfrutamos.
Akion 2 years ago 4
This comment has received too many negative votes show
oye los de yonkis vais a seguir metiendo mierda xq voi a dejar de meterme becarios de mierda si ya lo hacne mal los que estan siempre vosotros es mejor ni opinar
Gel0catil 2 years ago
Pues ni te metas ni opines, asi no tendremos que leer tus quejas y tus comentarios absurdos.
fusilator 2 years ago 3
This comment has received too many negative votes show
Estoy contigo....vaya mierda meten ultimamente los de yonkis, de 10 cosas, sirve 1 y a medias. ai paginas mejores ya...adios yonkis
Riddick69TF 2 years ago
entonces para k entras campeón? Prueba a poner en google tu nombre si tanto t aburre.
donbrais 2 years ago 2
wraaaaaaaaa!!!
syawriave21111317 2 years ago
This comment has received too many negative votes show
CHINGEN ASU MADRE TODOS
akumatony 2 years ago
ohh mann hat der nen scheiss synchronsprecher im spanischen, hehe
Inbase1977 2 years ago
Was meinst du da genauso? Ist normal dass du es nicht gleich wie auf Deutsch findest, aber was rdest du über 'Scheisse'
PabloPJ86 2 years ago
Oh!
SublimePunk925 2 years ago
diosss k verguenza me dais.....
buenisssima la peli¡¡¡
CrEvI20 2 years ago
JAJJAJAJAJAJA habre visto la peli un millon d veces y me la se d memoria, y es cierto k sta es la mejor scena d la peli, bueno y la critica al señor d los anillos tb. jay y bob el silencioso son los mejores!!!!, aaah!!! y al resto, dejad d discutir como putos crios y comentad el video, y si no os gusta el acento español d españa os jodeis, a nosotros tampoco nos gusta el vuestro.
sargantana12 2 years ago
Salvistic Tenia que volver hitler y en vez de matar a los judios y a los homosexuales tenia que matar a los de tu raza de mierda, sois hispanos y eso viene de españa iwal el muerto de hambre eres tu ojala te atragantes con la proxima lengueta de bota que te comas
aLeSiHNo 2 years ago
This comment has received too many negative votes show
Hablo el español!!! No se podria esperar menos de un hijodeputa de estos xenofobico que no puede hablar de otra cosa mas que de violencia y muerte contra personas de otra raza. Que bueno que no estoy alla o sino me agarraban a patadas y puños hasta matarme como bien lo saben hacer, hijosdeputa ladrones y asesinos.
Salvistic 2 years ago
pero no te das cuenta de que tienes las de perder atontao?
yo no me voy a meter con que seas un nigga por que no soy XENOFOBO pero si no te gusta el acento..¿a que coño te metes a un video doblado en CASTELLANO?
si no te gusta no lo mires tu decides si lo quieres escuchar o no
siempre la misma gilipollez coño
sikencin 2 years ago 5
This has been flagged as spam show
Mi culo cagando tiene mejor acento que los gallegos
DrNo0077 3 years ago
calla puto panchito ke estais todos deseandito veniros para aca muertos de hambre.
lordbauer2 2 years ago 3
Joder, qué buen rollo hay en los comentarios
villazer0s 3 years ago 3
This has been flagged as spam show
mataron la pelicula con ese acento de mierda
nic0liit0 3 years ago
DFSADF
CATATIPA 3 years ago
por diosssssss,me muero de la risa cuando dice:follame,yo me follaria,y agarra sus pezones,jejejejeje,recomendado por un amigo,gracias ACM1PT(CHIZO)JEJEJE
CATATIPA 3 years ago 2
Y tanta gracia que te hace y seguro que no tienes ni puta idea que es una parodia de El silencio de los corderos. AHI está la gracia.
Pingujarl 2 years ago
que buena respuesta jajajajajajaa
meow23 2 years ago 2
haaaaahhhhhhhhaaaaaaahhaaaaaa!!!!!!!!!!!!!!!!
emilyvance1 3 years ago 2
This comment has received too many negative votes show
jajaja muy cierto salvistic: "si solo tienen uno solo que hace todas" jajaja... y caxorrox, como vas a decir de mexico: "vuestro reducido país", si es el mayor país hispano hablante.
catalogojavier 3 years ago
This comment has received too many negative votes show
jaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaajajajajajajajaja... alaaaa mierda! que feo doblaje! mira hasta para rambo, como dice un amigo vasco, puede sonar bien el tono español... pero para las comedias.. son péeeesimos. las comedias dejemosla a los mexicanos. saludos!
catalogojavier 3 years ago
oooohhhh even better
TheDon654 3 years ago
Ya tuvo que saltar uno con lo del doblaje. Que tengais que decir algo vosotros que llamais a Homer Simpson homero tiene delito.
Syliet 3 years ago 9
Uno no. Muchos. Revisa comentarios mas antigos.
Y que ejemplo mas idiota. Homero es la traducicon correcta de Homer. De que otra forma pretendia que lo tradujeran?
Salvistic 3 years ago
pues k no lo traduzcan d ninguna manera, pedazo d mamon, o s k acaso maggie lo traducen como margarita??!! keda como el culo al igual k homero...
por cierto, es cierto k sta es la mejor escena d la peli, jay, es dios y un flipao del silencio d los corderos, la cual tb es su mejor escena...
sargantana12 3 years ago 4
This comment has received too many negative votes show
Es un disminutivo usado en este caso para una bebe. Pongale sentido comun, no sea burro viejo.
Ademas los nombres que le pongan en Mexico no cambia que las traducioines españolas sean un puto asco.
Sin embargo las mexicanas en las ultimas temporadas si re rajan con todos los mexicanismos que meten, es verdad.
Hasta Nunca.
Salvistic 3 years ago
No es que tengas un acento horrible y hayais destrozado el idioma que os enseñamos, sino que, además presumis, incomprensiblemente, de que lo hablais y, para colmo, en un acto puro sentimiento de inferioridad, intentas escribir bien, cosa que te honra claro está, pero, lo malo es que pensarás que hasta lo haces mejor que los propios españoles.
juanjogamez 2 years ago 4
cuanta razon tio
neltutito 2 years ago
Bien dicho, JODER.
8RyoSan8 2 years ago 2
Es que no le has puesto ni una tilde... ¿sabes lo que es eso?
juanjogamez 2 years ago
Como no... ya saltó el ignorante a criticar los doblajes... ¿Es que no hay ni un solo video en youtube donde no tengais que soltar la perla? Cada uno está acostumbrado al doblaje de su país, yo veo videos con tu doblaje y sin embargo no me quejo. Ala un saludo muy bueno el video
fobos2006 3 years ago 11
sisii xdd es verdad io pienso lo mismo. E visto videos de todo i a todos ay alguien q dice q el doblaje es una mierda q nose qe i io lo veo bien. En cambio oigo los de sudamerica (porqe son ellos qien dicen q son una mierda los españoles) i me pareces malos no lo entiendo xdd
Por cierto a Salvistic q no tiene voz de viejo io le veo de tipo joven pero nosee como lo oiras tu :S
yonkiman12 3 years ago
This comment has received too many negative votes show
Que pesimas las traducciones españolas. Como es que al tipo joven le ponen voz de viejo?
Salvistic 3 years ago
pero k estais diciendo, hollywood ha dixo k una de las mejores academias de doblaje es la española... sin embargo vuestros doblajes son la mierda, cn palabras de vuestro pais como pinxe puto, puñal y demas mierdas k no significan una puta mierda salvo en vuestro reducido pais... el español es un idioma legitimo y son vuestras palabras y vuestros acentos los extraños, no al reves....
caxorrox 3 years ago 7
This comment has received too many negative votes show
Jaja, Imbecil!!!
"Palabras de vuestro pais"??
Son uds los que no salen de "Joder, Coño, Coñazo, Tio, etc" Y la gente siempre hablando como si pujara, como si siempre se tratara de doblajes eroticos.
Las traducciones españolas son aclamadas, si, pero solo en España. En el resto de paises de habla hispana son repudiadas como un charco de diarrea.
Aprendan a hacer traducciones neutrales y con voces mas acordes a los personajes. Ja! se me olvidaba, si solo tienen a uno solo que hace todas.
Salvistic 3 years ago