Added: 2 years ago
From: adi49g
Views: 99,872
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (32)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • takk wlasnie super przekozackie czasy byly az zal ze minely ehhh

  • I love German music!!

  • Dlugo szukalam tej piosenki i w koncu znalazlam...Przypominaja mi sie stare,dobre czasy jak mialam 16 czy 17 lat....Ach czasem chcialoby sie cofnac czas.....

  • I was 8 when I've been listening this song in Austia. I spoke German well and didn't know any English. I'm now 24, moved to many countries, finally settled in USA, where I run my software company. I completely forgot German. AND I'M STILL in LOVE with this song!!!

  • Comment removed

  • legende!

  • jak to dobrze,że istnieje YOU TUBE!!!!!!!!! ZNALAZŁAM TO CZEGO SZUKAŁAM;)))TO BYŁY SUPER CZASY, ŚWIETNA MUZA, NIE TO CO TERAZ

  • @polalodz Właśnie masz racje OLIp i inni WIELCY z tamtych czasów...

  • Das ist ein echt geiles Lied, was ich schon seit 6 Jahren nicht mehr gehört habe, aber die Beiden haben eine echt schöne Stimme! Also 5 Sterne von mir!

  • where the Oli now???i was 15 when first time hear ths song,now iam 31:))))

  • Tina Frank so heißt die Sängerin hat so eine hammer Stimme :)

  • so ein scheiss

  • alguien podria traducir esta cancion?al menos en ingles.

  • @Mmdiana85 the chorous means : give me my give me my heart back you dont need my love give me my heart back before it breaks and it will be easier for both of us :)

  • sorry i forgot she says : give me my give me my heart back, you dont need my love give me my heart back, before it breaks, and the sooner you go away the easier it will be  for me :)

  • the title flugzeuge im bauch means airplanes in my stomach. i guess it is an exagaration for saying butterflies in stomach. means that he is still in love with the girl. maybe im wrong, im just translating it from german. it is an old song originary. maybe is better if a german translates it or interpretates it.

  • das original ist von herbert grönemeyer

  • das original ist von herbert grönemeyer

  • Very nice song. Can somebody tell me what it is all about? I don't understand German at all...

  • @29Californication its about love and the title means "airplains in the belly" the translation ist really hard and he was an artist by the german soap opera GZSZ

  • @kaYcestYler Oh, thank you...I understand the translations of the airplanes in the belly :-)

    Whoever felt love in his/her life...knows what it means...:-)

    Thank you for your reply...

  • @29Californication you're welcome

  • i write from spain good song

  • gib mir mein gib mir mein Herz zurück du brauchst meine Liebe nicht...;((((((

  • ich liebe dieses lied einfach nur toll aber auch vom grönemeyer

  • Das heißt Version, nicht Vision. Und das Original ist von Herbert Gnönemeyer.

  • ASller BESTE Vision von allen!!

  • Ich wusste auch nicht mehr wie es heisst und als das bei der Chartshow lief, hab ich mich voll derbe gefreut :D.

    Flugzeuge im Bauch heisst das also. Ich dachte immer das heisst:Gib mir mein Herz zurück ;D. Trotzdem find ich das Lied schön ;).

  • Ein Traum;-)

    Immer wieder schön anzuhören!

  • wie gut,dass diese zeiten um sind :D

    aber was red' ich da,mittlerweile gibts echt schlimmeres...

  • Einfach geil dieses Lied - habs längst vergessen, doch dank der chartshow gestern kenn ich es "wieder"

  • Super gemacht, aber dir Überschrift lässt zu wünschen übrig ;D

    P.S.: was sind untertilels? xD

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more