Saudades da dublagem clássica, na época em que o filme passava na Globo. Depois que ele foi para a Record, a dublagem mudou e o dublador do John Connor não é mais o mesmo. Na dublagem clássica, o dublador do John Connor era o mesmo do Macaulay Culkin de Esqueceram de Min 1 e 2, inclusive, ele falava palavrões, como na cena em que os dois mecãnicos chamam John Connor de bosta e ele diz:''VOCÊ ME CHAMOU DE SEU BOSTA?'', na redublagem foi trocada a palavra ''BOSTA'' por ''PIRRALHO''.
Essa ai não é a dublagem classica do (edward furlong) eu posso dizer por que uma vez eu gravei esse filme da tv. Quem dublou o furlong nesse filme foi mesmo que dublou ele no filme cemiterio maldito 2.
Eu tenho Terminator 2 em Bluray e colocaram novamente a redublagem que é horrivel. Isso é uma pena mesmo. Seria a perfeição se fosse a dublagem clássica da Globo.
Cara !!! Sou fã dos filmes com dublagem clássica, principalmente dos anos 80. É uma pena que o meu DVD Duplo e original desse filme não tenha essa dublagem clássica.
Como conseguiu esse filme com essa dublagem antiga?
Esse é um dos melhores diálogos do filme. Na redublagem o trabalho de tradução foi tão porco, que deixaram 'No Problem', como no original. Totalmente ridículo. É ótimo poder rever essa dublagem original da VTI, uma das melhores dublagens que eu já vi na minha vida.
Saudades da dublagem clássica, na época em que o filme passava na Globo. Depois que ele foi para a Record, a dublagem mudou e o dublador do John Connor não é mais o mesmo. Na dublagem clássica, o dublador do John Connor era o mesmo do Macaulay Culkin de Esqueceram de Min 1 e 2, inclusive, ele falava palavrões, como na cena em que os dois mecãnicos chamam John Connor de bosta e ele diz:''VOCÊ ME CHAMOU DE SEU BOSTA?'', na redublagem foi trocada a palavra ''BOSTA'' por ''PIRRALHO''.
DiegoCaetanogtav 2 days ago
é um dos melhores filmes até Hj... mas foi o único da série que marcou nossas vidas!
vi esse filme quando tinha 7 anos!
jamais me esqueço da quele dia!
MegaAndrezito 3 months ago
irado
canetabicazulncomluz 4 months ago
QUAL O NOME DO DUBLADOR DO JONH CONNOR?
giriao 6 months ago
@giriao o nome do dublador é Oberdan Junior conhecido tambem pelas vozes do desenho tin tin,Mikey no filme dos goonies entre outros famosos.
ricardobrunodasilva 2 months ago
Deve ter esse filme em DVD alternativo com essa dublagem clássica feito pelos fãs, só não sei onde encontar.
Alessandro6867 8 months ago
comparando a antiga com a nova dublagem, dos personagens principais...só o Jonh Connor era outro dublador?
43nrique 9 months ago
Eu tenho ódio da nova dublagem.
paraibaxxx 1 year ago
Na dublagem clássica, quem dublou o Edward Furlong foi o Oberdan Jr.
ajoaqum 1 year ago
Essa ai não é a dublagem classica do (edward furlong) eu posso dizer por que uma vez eu gravei esse filme da tv. Quem dublou o furlong nesse filme foi mesmo que dublou ele no filme cemiterio maldito 2.
pablowestern 1 year ago
HASTA LA VISTA BABY.............
cavalo31 1 year ago 5
!@#$% Muito melhor q a 2ª.
seikenflyer 2 years ago
Eu tenho Terminator 2 em Bluray e colocaram novamente a redublagem que é horrivel. Isso é uma pena mesmo. Seria a perfeição se fosse a dublagem clássica da Globo.
sidplay 2 years ago
Cara !!! Sou fã dos filmes com dublagem clássica, principalmente dos anos 80. É uma pena que o meu DVD Duplo e original desse filme não tenha essa dublagem clássica.
Como conseguiu esse filme com essa dublagem antiga?
Parabéns pelo trabalho e obrigado por postar.
Muitop legal mesmo!
Edson
uebsant 2 years ago
Realmente essa dublagem é bem melhor!
sayoran222 2 years ago 7
As dublagens da VTI geralmente são muito boas!
maurodinizjunior 2 years ago 2
Esse é um dos melhores diálogos do filme. Na redublagem o trabalho de tradução foi tão porco, que deixaram 'No Problem', como no original. Totalmente ridículo. É ótimo poder rever essa dublagem original da VTI, uma das melhores dublagens que eu já vi na minha vida.
rodolfoalbiero 2 years ago 2