Added: 2 years ago
From: BTTFBrasilFan
Views: 25,700
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:
see all

All Comments (17)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Saudades da dublagem clássica, na época em que o filme passava na Globo. Depois que ele foi para a Record, a dublagem mudou e o dublador do John Connor não é mais o mesmo. Na dublagem clássica, o dublador do John Connor era o mesmo do Macaulay Culkin de Esqueceram de Min 1 e 2, inclusive, ele falava palavrões, como na cena em que os dois mecãnicos chamam John Connor de bosta e ele diz:''VOCÊ ME CHAMOU DE SEU BOSTA?'', na redublagem foi trocada a palavra ''BOSTA'' por ''PIRRALHO''.

  • é um dos melhores filmes até Hj... mas foi o único da série que marcou nossas vidas!

    vi esse filme quando tinha 7 anos!

    jamais me esqueço da quele dia!

  • irado

  • QUAL O NOME DO DUBLADOR DO JONH CONNOR?

  • @giriao o nome do dublador é Oberdan Junior conhecido tambem pelas vozes do desenho tin tin,Mikey no filme dos goonies entre outros famosos.

  • Deve ter esse filme em DVD alternativo com essa dublagem clássica feito pelos fãs, só não sei onde encontar.

  • comparando a antiga com a nova dublagem, dos personagens principais...só o Jonh Connor era outro dublador?

  • Eu tenho ódio da nova dublagem.

  • Na dublagem clássica, quem dublou o Edward Furlong foi o Oberdan Jr.

  • Essa ai não é a dublagem classica do (edward furlong) eu posso dizer por que uma vez eu gravei esse filme da tv. Quem dublou o furlong nesse filme foi mesmo que dublou ele no filme cemiterio maldito 2.

  • HASTA LA VISTA BABY.............

  • !@#$% Muito melhor q a 2ª.

  • Eu tenho Terminator 2 em Bluray e colocaram novamente a redublagem que é horrivel. Isso é uma pena mesmo. Seria a perfeição se fosse a dublagem clássica da Globo.

  • Cara !!! Sou fã dos filmes com dublagem clássica, principalmente dos anos 80. É uma pena que o meu DVD Duplo e original desse filme não tenha essa dublagem clássica.

    Como conseguiu esse filme com essa dublagem antiga?

    Parabéns pelo trabalho e obrigado por postar.

    Muitop legal mesmo!

    Edson

  • Realmente essa dublagem é bem melhor!

  • As dublagens da VTI geralmente são muito boas!

  • Esse é um dos melhores diálogos do filme. Na redublagem o trabalho de tradução foi tão porco, que deixaram 'No Problem', como no original. Totalmente ridículo. É ótimo poder rever essa dublagem original da VTI, uma das melhores dublagens que eu já vi na minha vida.

Loading...
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more