Added: 2 years ago
From: introvertedme
Views: 32,271
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (98)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Beautiful. This gave me chills.

  • It's so soft and sweet and smooth and...and..and... it's just so calm and "reflective" ~.~

  • Chills

    Chills up and down my back

  • @thatgraymoon As an English and German speaker, not understanding either (Chinese) language, I think both Cantonese and Mandarin are gorgeous! :D

    Most languages to me are gorgeous though, except English... it's.. a little boring, but maybe that's just because I'm a native English speaker. XD

  • I love Cantonese the best..

    I must know who sings this.. it's beautiful.. *_*

  • @animekristy1 This is by 陳慧琳 ^^

  • The Cantonese version sounds more demure while the Mandarin version sounds silky soft.

  • such a pleasant voice *-*  sooooo soft and prettyy <3333333

  • i can't decide on which version is better, cantonese or madarin. cantonese has a sweet and lullaby-like voice so it sounds like it would be sung during mulan's time but it's kinda quiet. the madarin one has a stronger voice and it has more feeling but it's too modern ish. both are so good!

  • How it's supposed to sound, i guess. Awesome version!

  • I wish my makeup would come off that easily......and this is a great version!

  • 我最喜欢的版本, 这首歌曲! :)

  • Oh god, Kelly Chen has such a beautiful voice. It's just so enchanting.

  • I like the canto version more than the mandarin version of this song (:

  • i like this version and the mandarin version the best :)

  • 我想要陳慧琳的唱這首的完整版

    不只是因為她唱粵語溫暖柔荑

    歌詞大加分的唱出情境來

    期待回復給我陳慧琳小姐的這首歌

  • 這是最符合木蘭心跟詞的好聲音了!!!!

  • Her voice is so soft...To me, the best version of Reflection I've heard :)

  • Mandarin is just a more difficult language....Cantonese just flows better

  • @StakeMammon Anyone can learn Mandarin. It takes even more skills to learn Canto

  • @anythingnew

    I beg to differ on that but I do speak fluent Cantonese so I guess I'm not the best judge.

  • 最鐘意尼1首.

    外國尼首歌Christina 有唱:-)

  • this is really pretty, tho I prefer Mandarin :3

  • i mean like pinyin or phonetic way of saying it...

  • is there anyone who can put up the romanization of this up?

  • @mileyhannahgrl2 jeung ngo ma, yeung ngo seung liu zong si fau geng piu leung? ngo kurg tai bud sin cheung zao suen seung, ling gog wai tsun yau pak jeung dai ngo zi, yuek ngo yuen cheun yi zi gei dig sum yee wui giu ngo ba ma sud yi sui zong lui zi gun ngo, min dui min, ngo fei ngo wai ho ngo gen bun ying ca kui jie mo dor? zum hor zuoi yim sik ngo, sui zong fa, gang zong ngo... hor si ngo dik dou ying hor fan ying ngo sum wor? hor si jie dor sui zong fa wui zen jing zeung ngo?
  • i want this movie sooo bad.

  • Her voice sounds lighter than the Mandarin version, but either way i love them.

  • @Chinastar85 ...several centuries at the very least to change, yet it look less than one for Mandarin to become the common tongue of Beijing. Beijing also became a Manchurian-only region of China, while the Chinese were all forced to the south. This is why their language remained mostly intact there. In fact, Mandarin is an English-fied word of a Portuguese term that refers to a court official of the Manchurian Qing. Mandarin is called "officials speech" in Chinese, coincidence? Certainly not.

  • @TaiGekTou It's called "officials speech" as well as "normal speech" and "national speech".

    Guo yu, pu tong hua, and zhong wen.

  • @Chinastar85 You are correct. It is actually a Manchurian modified ver. of the Chinese language. Matteo Ricci's (court official of the Ming Dynasty) dictionary of romanized Chinese had preserved the final stop consonants p, t, k and m, and pronunciations were said to be similar to the Wu and Yue dialects. When Manchurians took over, Mandarin was formed in the name of 以漢治漢, by using their own modified Chinese language to rule the Chinese. It is common sense that languages take...

  • I am Japanese but I LOVE this version!!!!! I didn't know that Cantonese was such a beautiful language

  • @dancinforkenji63 lol, when we Cantonese speak it sounds ugly but thanks to having up to 11 tones, we are able to sound like a fucking piano when we sing.

  • @anythingnew Like a piano XDDDDDD You just made my "early morning" XDDDD

  • I wish someone would post non-singing scenes of this movie in Cantonese. I just want to hear Mulan speak Cantonese. :)

  • 1 person cant see their reflection

  • to me cantonese versions, just sound better/.......

  • i love Mulan, but her voice isnt nearly powerful enough to fit such a strong woman.

  • @AnimeFandubbingGirl1 Well, shes supposed to sound sad and heartbroken here.

  • LOVE MULAN!!!

  • So... if Fa Mulan was a real girl, would she be more likely to speak Cantonese than Mandarin? Or rather, would the Chinese she spoke be closer to Cantonese than Mandarin?

  • @markmeasinner yes, it would sound closer to cantonese than mandarin. however, neither cantonese nor mandarin existed at the time mulan would have existed. just like spanish and french did not exist at the time of Caesar and the ancient roman republic, there was latin. and likewise, there was Classical Chinese (or middle Chinese). Cantonese preserves more of the vocabulary and phonetics of middle chinese (kind of like how Italian preserves more latin phonetics than French).

  • @markmeasinner While we can't be sure that Latin sounded closer to Italian or Spanish.....we can be quite sure it did not sound anything like modern French. Same deal with Mandarin, which, like French, made a LOT of word-final consonants silent. The consonants t, p, m, k, etc. are no longer pronounced at the end of a word, but they still are in Cantonese. Hope that wasn't too much info.....

  • I am not Cantonese or Mandarin. Cantonese is a nice language because many of its speakers are speaking the language of their ancestors. On the other hand, many Mandarin speakers are actually of non-Mandarin descent yet for some reason still take so much pride in a language that is not even theirs. To the celebration of those who stay true to their roots despite the odds of a controlling government against them. They speak the language of their ancestors, not the language of their oppressor.

  • Cantonese is closer to the ancient chinese language...mandarin is just a crap language made by losers from manchuria and mongolia

  • BOTH VERSIONS R BEAUTIFUL! I'm learning both and I like this version cause of its obvious strength/emotion in the voice, but with the Mandarin its smoother and u can say more approachable, plus more ppl can learn Madarin as a base.

  • I love to say this.

    the cantonese version > mandarin version.

  • 粤语这么好听哦,好想学习粤语看看 ^^

  • Mandarin rulez your fuzzysox!!!! (yes i know this is cantoese)

  • This is a beautiful version! But I like the mandarin version too!^^ They are both great! :)

  • Really beautiful version!!! *-*

    I like Chinese! :)

  • I would pay $ 29.95 to remove that nag...

  • I hate to say this, but...

    The cantonese version > mandarin version.

  • @ClairvoyantLegacy Why? Because you're right. Cantonese sounds better because it is an extremely ancient dialect.1900 years older than Mandarin.

  • @anythingnew

    MANDARIN MASTER RACE.

    Nah, in all seriousness, Cantonese is a really nice language. It's my mother's native tongue whereas my father's is Mandarin so I'm a confused little boy.

    It's also a brilliant language to be angry in~

  • Back in the 90s, when everyone rented movies on video, I remember my dad renting this out for me. Memories! :]

  • i like how in this version the singer is sort of... quiet... it fits the mood of the scene quite well..

  • i think the chinese movie version is better than the orignal =)

  • cantonesse is one of the few dialects that i can sort of understand besides mandarin (yea). Cantonesse in speech doesn't sound that great but in singing it's beautiful.

  • this brings back memories =]

  • thanks for cantonese version

  • did kelly dubbed mulan in the movies?

  • cantonese sounds wonderful in songs

  • whoa! this is really beautiful! XD

  • really beautiful... the singing perfectly fits the emotion shown in the scene

  • I don't know whichi is prettier. the cantonese version, or the mandarin version.

  • so pretty....

  • Mulan has a prettier voice in Cantonese than in Mandarin.

  • sure this is kelly Chen?... i thought it was CoCo Lee

  • @keeleemee

    CoCo did the Mandarin version.

  • Comment removed

  • @Zac2333

    but actually Coco's mother tongue is Cantonese

  • @keeleemee That's the mandarin version

  • @tanj19 no, it's cantonese

  • Wow..... unbelievably awesome! The "Mandarin" Mulan showed more quiet frustration transitioning and has power in the voice, while the "Cantonese" version of Mulan displayed gentle sadness and has a soothing quality to it.... Although I am leaning towards the Cantonese version, I still like both versions! Both versions receive a 10/10.....

  • This is just the best version of Reflection!

    I just love the lyric and voice.

  • wow, it's been so long since I last heard this version.  I regretted losing the dvd for this. This is my favorite disney movie next to Lion King T.T

  • This is definitely my favourite version, no offense to any of the other artists that have sung this.

  • Mulan sounds much sweeter in this version than in both the English and Mandarin version.

  • it's nice but she sings without enough emotion

  • disney is superb!!!

  • I think this is my fave version of this song. Her voice is just so beautiful and its got more emotion too.

  • @GeordieTerrier your right it is beautiul in this version just have to watch the whole film in cantonese

  • @GeordieTerrier

    Kelly Chan (陳慧琳)is the superstar in Hong Kong.

  • This is very beautiful!

    She has a lovely voice.

  • Mulan is played by Kelly Chen (陳慧琳)

  • Thanks. :)

  • umm.. pin yin?? i'm chinese and all and i guess i can decipher a bit of the chinese charaters into the correct pronouciation but i need pin yin

  • 像我嗎? 若我上了妝時否更漂亮?

    我卻太不擅長; 就算想 讓各位親友拍掌

    但我知 若我依自己的心意

    會叫我爸媽失意 水中女子跟我 面對面 我非我

    爲何我跟倒影差距這麽多?

    真可再掩飾我 水中花 鏡中我

    何時我的倒影可反映我心窩?

    何時這朵水中花會真正像我?

  • *令各位親友拍掌

  • wow. sorry, i just realized the lyrics were included....i need to learn to use youtube.

  • They transposed this to the way it was written in my songbook, which is a half step higher than the English version.

  • Finally somebody uploaded this version! I so long wanted to hear it because Kelly Chen sound amazing in her short part in Honor to Us All :)

    5stars + fave ;)

  • @Airanel the mandarin version singer has a better voice however!

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more