Added: 8 months ago
From: babzter
Views: 20,006
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (76)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Inacreditável como é parecido com o crioulo de Cabo-Verde. Its unbelievable how much it sound like the crioulo from Cape-Verde.

  • Aqui a canção é também conhecida por "Telhados Velhinhos" as duas palavras iniciais do verso. José dos Santos Ferreira, um patriota convicto, tornou-a ainda mais

    conhecida em Macau, ao fazer a sua versão em Patuá, o velho crioulo desta

    terra, em que narra a sua Macau dos outros tempos, do casario velho, das ruas, das pessoas, desta Macau que já desapareceu.

    Para o seu conhecimento existe uma versão em mandarim desta belíssima

    canção.

    Um grande abraço aqui do Oriente!

  • @Jorgefaful Caro amigo, muito obrigado pela compreensão. É legítimo o seu lamento e

    fica já registada a informação que desconhecia e aditada à informação referente ao video.

    Essa canção foi muito popular em Macau. Tal como as outras, "Lisboa

    Antiga", "Canção de Lisboa" e outras memoráveis canções das marchas

    populares, ela foi cantada e bailada em Macau nos tempos já idos.

  • @babzter Peço desculpa pela intromissão mas conhece o "Fado chinês" um fado humorístico também de João Nobre? Era de uma revista e vale também pela visão que nos anos cinquenta se tinha da China exótica. E a letra tem uma expressão impagável: vão fazer jarrões antigos / com a cara da Amália.

    Cordiais saudações

  • @Jorgefaful, para a minha ignorância não sei quem é o autor. se calhar to do o Portugal sabe quem ele é e deve ser uma canção na boca de todos. Mas não me preocupa, porque a intenção era mostrar o que é o crioulo de Macau cantado. De modo algum desrespeitei o autor da mesma.

  • @babzter Eu lamentei o facto de não mencionarem o maestro João Nobre mas acho que não o desrespeitaram: produziram um objecto plasticamente belo, e estão de parabéns por terem enriquecido e transportado para outra realidade a canção "Lisboa é assim". Além disso acredito que o demasiado respeito pelo objecto artístico "mata" o objecto.

  • Seria de toda a justiça, e honestidade, referir o título e o autor da canção original. José "Adé" dos Santos Ferreira terá sido, quando muito, adaptador dos versos. E então, quem faz justiça a esse nome grande da música ligeira portuguesa?

  • does this song have a studio version?

  • Que massa !! Adorei :D

  • Meu deus que português mais estranho você entende muito pouca coisa.

    Muito Estranho

  • Let's make it in english, because even if I write in Brazilian Portuguese maybe you'll have some troubles figuring out what I'm talking ;D Macao is very interesting!! I've searching for videos of people talking in Macanese Portuguese and I found this one really nice!

  • Grande canção! Parabéns.

    chega cedo a san ma lau da da da

  • eu sou brasileiro

    Eu gostei muito deste video

    tenho muita curiosidade de conhecer esta China portuguesa :)

  • @cepeju E eu como você sou brasileiro também e tive que recorrer as legendas em muitas ocasiões!

  • tem parecenças com creoulo de cabo verde loool

  • @TheSaltube: o patuá e o papiâ kristang são crioulos irmãos.

  • Awesome

  • Este "patuá" faz lembrar o "papiá Kristang" de Malaca.

  • PATUAAA ROCKSSS .xD I AM PROUD TO BE MACANESE <3

  • @ChrisAn5: No, it doesn't say that at all. We never criticized the portuguese in this video. Quite the opposite. I think you misread it.

    We were criticizing those who think that only the modern Macau is good and the old Macau is rubbish. We wanted to show the core and the soul of Macau in which every old part is beautiful, no matter how insignificant it is to the so called modernized people. The song is called "Macau sâm assi" meaning "THat's Macau"

  • @babzter I see what you mean, acho that I did misread it, gosto que o Patuá vá estar conservado nesta geração, então, viva :)

  • the conversation is kinda saying that under Portuguese rule Macau was bad and dirty, thats kinda inaccurate,but thats just what I got from it

  • Very funny. If you understand portuguese is much more funny. This patua is so precious. Please go on with your creativity.

  • @QWERTYUIOP123... I don't mind criticism, but ... the heck you're talking about??

  • in 2:52 Chega cedo 'San Ma Lou' mean of capitalism Cantonese is 'san=new , ma= horse , lou=road' same in English 'NEW ROAD'

    the final language is soviet union communist mandarin, WTF

  • eu gosteoi muito da cançao!! possi comprá-la em itunes?

  • Muito bom!!! Parabéns !!!

  • good!

    

  • Parabéns ao grupo Dóci Papiaçam di Macau pelos vossos esforços por manterem a cultura e a língua Macaense viva e atraente! Um grande abraço de Portugal!

  • make more video's like this, ! can't wait for the next one. Can tell your team has put in a lot of effort and time into this vid.

  • Everyone did a great job!!especially uncle richie!!

  • Awesome!!

  • Thank you for all the support and comments. Look forward for Dóci Papiaçam's future projects!

    - José L. P. Achiam, aka the waiter, o boy, 侍應

  • MUITO, MUITO, MUITO BOM!!

    It's veeeery good :)

    非常好听!

  • 侍應唱歌好好聽~~

  • 澳門土生土語 ? 第一次聽, 跟上課學的好不同

  • It's cute!! :)

  • thank you for sharing~!!

    =D

  • 好正!!!thanks fo sharing

  • Olá Miguel SF

    Este é mais um creativo trabalho de todos vós. Gostei imenso. Parabens para ti e para o teu grupo. É um trabalho muito bem feito e desejo sucesso continuo em todos os esforcos para manter a torcha alto para brilhar a macensidade dos nossos antigos e dos presentes.

    Acho que todos estão a fazer um trabalho para vindouro e ao mesmo tempo gozando bem do trabalho.

    Uví vôs qui chistoso cô nhonha-nhonha qui buniteza.

    Meus cumprimentos á malta.

    CarlosC, Vancouver

  • Great job cousin Judith, Ritchie. Very entertaining and beautiful song. Hope to see more productions.

  • That's brilliant.  Judiith, Sonia, Dr. Ritchie and all of you sweet faces keep Macau beautiful ooooo,

  • Comment removed

  • fantástico!

  • Simplesmente, fantástico. Um vídeo tipicamente macaense. O Dóci Papiaçám e todos que participaram e produziram o vídeo estão de parabéns. O vídeo com sinal aberto, está divulgado no site Projecto Memória Macaense e o seu blog Crónicas Macaenses contribuindo para a sua divulgação.

  • good job MANO!!!

  • O BOY é muito giro!!

  • Parabéns aos autores, Sérgio Perez e Miguel Senna Fernandes assim como para todos os artistas amadores e figurantes! Excelente voz do Baby Achiam! Queremos mais... queremos mais...! Viva os Dóci Papiaçam di Macau!

  • 唱歌的部分是什麼語言?

  • @4611 澳門土生土語 

  • @4611 葡文~

  • @tatachu11 但為什麼跟第3行的字幕不同的?

  • @4611 第一行是葡文(中文化/口語化)

    第二是中文~

    第三是 純葡文

    純個人意見..不代表原作者...

    

  • @tatachu11 其實第一行是 “澳門土生土語”(一種以葡語為基礎,混合了英語、馬拉語、中文­等的混合語)

    第二行是中文

    第三行是葡文

    第四行是英文

  • @pcpcarion 原來有土生土語的,學葡文這麼久都不知道,為什麼會混合了馬拉語­的?

  • @4611 因為葡萄牙人曾經到過馬六甲(果亞)... 然後來到澳門,就把葡語混合馬拉語的 Creole (papia cristam) 帶到澳門

  • @pcpcarion 馬六甲在現今的馬來西亞, 果亞則在印度, 兩者雖都曾是葡屬土, 但不應混為一談。

  • @4611 第一行是 “澳門土生土語”(一種以葡語為基礎,混合了英語、馬拉語、中文­等的混合語)

    第二行是中文

    第三行是葡文

    第四行是英文

  • I LOVE MACAU!

  • Adorei, está espectacular. Agora só falta o CD. Força MSF e Dóci Papiaçám!

  • Gostei bastante do vídeo, e tenho pena de ter perdido o Patuá de Macau quando aí estive...

  • They did a good job, well done!

  • 搶救Patuá

  • Parabens para o video. Muito bom trabalho :)

  • adorei, 20 pontos

  • F-O-R-M-I-D-Á-V-E-L!!!! Parabéns à turma Dóci!! Nota mil!!

  • adorei!!!!

  • a beautifully made video....love it!!~

  • Nota 10+ Fabuloso!!!!!

  • Melhor video de sempre!

    Bem montado, bem arranjado, bem editado, bem cantado, enfim, muitso bens e bens, e PARABENS `a malta toda

  • Muito, muito bom!!

  • LOVE IT LOVE IT LOVE IT, WELL DONE ALL :)))) beijosssssssssssssss a todos

  • Legal mesmo, pessoal! Parabens.

  • lindo, muito bem feito, cheio de vida, com jovens todos cantaram bem ate o jovem cantou bem em patua que hoje em dia e raro encontrar

  • very nice :)

  • Fantastic... a perfect picture of MACAU ;)

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more