Added: 4 months ago
From: Aqua22z
Views: 24,078
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (21)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Good efforts.

    Basic correction out there.

    It's Oh Meher-Maah, mere Meher-Maah.

    Meher = Sun

    Maah = Moon

    He's referring his lover to the sun and the moon. :)

  • @Desi4evah Nice find.

    The words can mean Sun - Moon (though not exactly) if you take this word in Persian. However, in Urdu 'Mehrma' has the meaning of 'Companion' which I think is more apt in this context. It just depends on how you'd like to interpret.

  • best!!

  • love it

  • awesme track

  • good song

    

  • good song

    

  • Love it... love it... love it.. so meaningful... Thanks for uploading

  • Beautiful video even after made in Window Movie Maker.

  • one of the bestest song ever <3

  • I think this is the best one so far.... lyric along with the translation.....like it soooo much!

  • luv this song......<3<3

  • like like like likeeeeeeeeeeeeeee :))

  • like like like likeeeeeeeeeeeeeee :))

  • juxt love da sng <3

  • words from my heart....i love this song.

  • very beuty full song yarr love it so cute

  • cute song

    

  • i love this song... but the movie was ...bad.. yea really bad.

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more