Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:
see all

All Comments (50)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • trololol

    the song just got better when Len started singing

    xDDD hate me if you wil~

  • うん、リンレンはこの曲が一番の好きかも。

    「無論 おk緑は敵だ」のくだりが好きです。

    鏡音はマジで調教の仕方だと思う。むちゃくちゃ滑舌悪いのから超­クリアなのまで落差がすごいもん。特にレン君。

  • 一家兩口XDD

  • 好玩的歌

  • This song is for Hardcore Kagamine Fans ONLY! Miku fans are restricted FORBIDDEN!

  • @BlazeXRocks *Too late*

  • @superkhrys ha...Good bye! Escorts Miku fans out with roadroller!

  • roodo roraa?

  • リンレンかっこい~

  • 歌詞好有趣~~

  • 字幕是黃色 好像我小時候看的電視字幕

    阿~ 好懷念阿(謎:脫離主題囉!)

    鏡音最棒了QAQ(特別是RIN好可愛呀

  • 連不管是男子漢還是正太都很棒!

  • one of my favorites

  • ショタ=正太

  • 依我看,初音,鏡音,巡音都很棒(謎:那其他的勒)

  • 鏡音鏡音鏡音鏡音!!!!

    ^o^

  • 鏡音雙子大~~~~~~~~~~~~好ki

  • NICO正太大好!

  • 綠色竟然是敵人!!!>0<

    好喜歡lenrin,len還是做正太好!XD(巴)

  • good!

  • 鏡音一家超讚的啦

  • やはり漢字が似てますね、下克上はそのまんま?すごい江戸時代の­言葉なのに

  • 好有趣的一首歌!~~~

  • -.-; I know this must be sad to ask such a question as this after listening to this song, and in different versions, for so long- but what is the name of it?

  • I think it is Gekokujou.

  • Gekokujou,下剋上, or Revolution.

    Because it's by Kagamine Rin and Len, it can also be called Kagamine Revolution.

  • Gekokujou,or Revolution C:

  • at first i thought that this would be like a vocaloid style of ancient japanese style singing but after listening to the whole song it sort of has this jazzy ring to it.really cool. who would have thought to mix those genres?

  • *in love with this song*

  • "For some reason, people are drawing me as shota! I'm not! If you do, I'll roll you over with a road roller!" <-- Only proves how Shota you really are, Ren-chan. And we love you girly, little Ren!

  • 神曲 ww

  • "Don't underestimate me, or I'll roll you over with a steamroller!" That part cracked me up! Nice, Len! (But to me, I still prefer you shota..) XD

  • Luv this song!!~

    I need English and romaji translation please T_T? anyone~?

  • Agreed! Please!

  • I'll help you with that.:D

  • There are two versions of the video with a pretty good english translation here already.^^ I can do romaji, but it'll take me a little bit. I try and remember k?

  • Really, where? I can't find them D:

  • watch?v=Lmpj7GLnIz4

    (This is it.^^)

  • 有夠猛~~~

  • Thanks for the chinese subtitles cause I do not understand a word of japanese. :P

    Seriously awesome song, it's one of the more unique vocaloid songs I've heard.

  • Made in Japan.

  • 很有RAP feel~!

  • 實在是太美好了這部影片

  • 這首強XDDD

  • (爆笑出聲)

  • 若ぁあ!!お嬢ぉお!!

    一生ついていきます!←

  • is it's title gj?

  • nien, gj means great job

  • ah...sorry...heheh, i'm not good at those...

  • GJ!

Loading...
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more