In Italia è stata censurata tutta la parte riguardante la complicità di Mara nelle missioni di Seya: in originale, non solo Sara e Mara sono la stessa persona (una studentessa che nel pomeriggio fa pratica da novizia), ma come migliore amica di Lisa, Sara/Mara sa che lei è Seya ed è proprio lei ad affidarle i vari casi da risolvere. Prima di ogni missione, Lisa veste i panni di Seya nella cappella di Sara/Mara e le due, assieme, pregano che il Signore le protegga.
In Italia è stata censurata tutta la parte riguardante la complicità di Mara nelle missioni di Seya: in originale, non solo Sara e Mara sono la stessa persona (una studentessa che nel pomeriggio fa pratica da novizia), ma come migliore amica di Lisa, Sara/Mara sa che lei è Seya ed è proprio lei ad affidarle i vari casi da risolvere. Prima di ogni missione, Lisa veste i panni di Seya nella cappella di Sara/Mara e le due, assieme, pregano che il Signore le protegga.
IMCesca 1 year ago
@IMCesca beh infatti sara e mara l'hanno doppiata con la stessa voce, ora capisco il perche'. grazie
che peccato sempre ste censure
evokina 9 months ago
ke cs dice lisa in giapponese??xk hanno censurato quella parte???
rororofofofo4 1 year ago
ma la mamma di Lisa sa della doppia identità della figlia?
pimpared 3 years ago 5
me lo kiedevo anke io
cussolettapink 3 years ago 2
@pimpared si!!
rororofofofo4 1 year ago
@pimpared ....1:28 pare proprio di si...
larosadisharon2004 1 year ago