@xX1Lilith6Xx En realidas prefiero las peliculas o series con su lenguaje original. Si lo hicieron en USA que este en ingles, si lo hicieron en España, que este en español, claro.
porque se pelean por el idioma. Estamos acosumbrados al español latino y ellos al español de europa.Soy mexicano y aunque no lo parezco, ser indio es un honor. Todos somos los mismos hermanos. Buena vibra y saludoz.
oye oye por que pelear por como hablamos si de todos modo es español y entiendo bien y por que pelear si en la forma de hablar no esta el ser no mam...
@Manueltherevdrummer pues las traducciones castellanas muchas veces estan bien logradas, pero las cagan con esas españoladas que solo ellos dicen, y claro el maldito acentito que nunca se van a poder quitar, en este caso la traducción si es correcta.
uy soy español y soy nerd veo the bing bang theory y hasta ahora no entiendo que mierda significara el titulo de la serie. y la tengo que ver doblado al español porque sino no entiendo ni la puta madre de los chistes tan graciosos que hacen pero en ingles. entonces me los trago en español al estilo de uno de jaimito, porque ni para hacer un buen doblaje servimos, entonces me rio con puro shshshshhhshsh uuuhh shshhhhsaoii shhhshah ioioioio shsh shshshs ojo shhhh shhhh sh hhh shhh shu shu jajajaj
@izkoetxea ah vaaale que vienes aqui a escupir tu odio xenofobo seguramente fomentado por tu complejo de inferioridad y tu envidia al pertenecer a uno de los paises mas pobres de la ya pobre y tercermundista sudamerica ... jajaja que vienes a criticar aEspañ muerto de hambre! si no teneis ni para comer, España con crisis aun tiene una economia mas fuerte que cualquier pais sudaca jajaj, venga follador de llamas a dar por culo a otro lado
@gambito3031 a dar por culo es lo que te gustaria dar que ni pija tienes, jajajajajajajajajajajaja no soy xenofobo ni acomplejado como tú.
yo solo me fume un porrito y estaba navengando en la alegria del aburrimiento.
mientras que tu solo eres una caca que vomita todo lo que puede para sentirse superior tan tipico de los muertos de hambre adjudicandose virtudes ajenas. jajajajajajaja tu pais no es mierda. pero cuando defeca salen cagas como tú.
y yo el weon que en madrid vive en milla de oro y le encanta que le digan sudaca. porque rima con casaca. jajajajajajaja, solo que me dicen sudamericano jodeeeeeeerrrr. que sudaca no es lo mismo? jajajajajajaj a la proxima hare caridad en el corte ingles con un muerto de hambre de esos que dice sudaca y da mas pena en su patria que la que daria en el extranjero jajajajajaja españoles que no se bañan thumbs up- jajaj
uy soy sudaca porque nacie en sudamerica que original jajajajajajajajajaa
muchas gracias. jajajajajaja
soy español: y hablo ingles como me sale del coño jajajajajajajajajaja que parece que estuviera hablando euskera mezclado con chino, jajajajajajajaj y me muero de habre porque mi pais se esta yendo a la mierda. viva españa contemporanea que el mejor menú es chorizo con papas fritas a tres eurillos que hoy por hoy son una fortuna VENGA ! jajajajaja estoy en paro, en que? en paro. en que? jajaja
@izkoetxea aqui el que esta cagado eres tu subnormal, asi de burro has de ser que te metes sabiendo como esta traducido para decir tu mierda de comentario que no aporta nada solo demuestra lo ignorante que eres criticando tu propia lengua
@gambito3031 jajajaja con esto me cagaste el doble de la puta pura risa,
seria fantastico que aplicaras tus propios consejos a la porqueria de vida que tienes y tal vez asi dejen de comer chorizos con arroz en españa. o tal vez el hambre transtornó tu cerebro e hizo que tengas personalidad multiple y quien me dijo que weon es de putos tiraflechas olvido el buen consejo que tu ahora en tu faceta de españolete culto me recomida. ajajajajajajaja.
A mi me da igual el doblaje, latino o español... indiscutiblemente lo mejor es entender la serie en su idioma original porque siempre habra cosas del humor que no se podran traducir.
no hay video español que no haya un sudaca con complejo de inferioridad metiendose con el doblaje, buscadlo en latino tiraflechas que ni eso sabeis hacer!
@gambito3031 Crees que tiraflechas es un insulto para un suramericano.. yo me siento orgulloso de mi origen, no generalices no te metas con todo un continente solo por los comentarios que te hace un desadaptado, es claro que pelear por el doblaje es una idiotez...
@gambito3031 hay hombre que vamos que venga que coño que jajajajajajajajajaj españoles me cagan dela puta pura risa los weones. jajajaja sudacas daaaaahhhh jajajajajajajajajaja ibericacas daaaaaahhh jajajajjajaa no tiene sentido lo que para ellos es una ofensa jajajajajajajajajaja.
@gambito3031 claro que sí estimada "chono" vaya que me quisieras dar una cátedra de buen español. jajajajajaja...pedazos de caca, miserables me cagan de la puta purisima risa.
@urbandrag666 Ni Yeldon ni Celdon, es Sheldon. En este doblaje lo pronuncian como debe ser aunque un poco relajado en la "sh", con lo que escucha como "seldon".
@jimpollo Para la paradoja viene siendo similar decir O o Y. Desde la vision fisica, tu no estas vivo o muerto, estas vivo, de lo contrario no comentarias :P
@TheYahikoPein y @emiramella Es mucho pedir que en videos de series dobladas no haya comentarios metiendose con el doblaje? Para que pregunto... Si, es obvio que es mucho pedir.
Los doblajes apestan! Todos, ya sea que vayas a doblar algo al español, o al ingles. Apestan.
Deadmaumartyn 4 days ago
@Deadmaumartyn Entonces eres fan del cine mudo? xD
xX1Lilith6Xx 2 days ago
@xX1Lilith6Xx En realidas prefiero las peliculas o series con su lenguaje original. Si lo hicieron en USA que este en ingles, si lo hicieron en España, que este en español, claro.
Deadmaumartyn 1 day ago
Tenia q ser español..
ducavzla 1 week ago
porque se pelean por el idioma. Estamos acosumbrados al español latino y ellos al español de europa.Soy mexicano y aunque no lo parezco, ser indio es un honor. Todos somos los mismos hermanos. Buena vibra y saludoz.
bryann88 3 weeks ago
they cant tell the same jokes in spanish, in english only, and if you dont know how to speek it then learn!
mnashely14 1 month ago
oye oye por que pelear por como hablamos si de todos modo es español y entiendo bien y por que pelear si en la forma de hablar no esta el ser no mam...
mascotatowi2126 2 months ago
lo del gato ese es muuuucho mas complejo d como lo explican aqui
MrBetovenforever 2 months ago
que horrible traduccion con esa voz española tan de a pija.
Manueltherevdrummer 2 months ago
@Manueltherevdrummer si eso pasa por varios factores:
1) desconoces el español de España entonces te choca porque tu hablas cantando
2) vienes a tocar los cojones con tu mierda de comentario donde lo unico horrible es como habeis destrozado la lengua comun que tenemos
y 3) estos comentarios lo que denotan es la gran ignorancia que sufris muchos con el idioma español
gambito3031 2 months ago 3
@Manueltherevdrummer pues las traducciones castellanas muchas veces estan bien logradas, pero las cagan con esas españoladas que solo ellos dicen, y claro el maldito acentito que nunca se van a poder quitar, en este caso la traducción si es correcta.
HyperForce11 2 weeks ago
EL PUTO DE QUIMICA INTENTO ENSEÑARNOS ESTO DURANTE 2 SEMANAS Y EN 1:24 MINUTOS SHELDON LO EXPLICA Y LO ENTIENDO o.0
thecsfanatico 4 months ago 27
@thecsfanatico me temo que mas que química es física cuantica
TehBeasTzFTW 1 week ago
uy soy español y soy nerd veo the bing bang theory y hasta ahora no entiendo que mierda significara el titulo de la serie. y la tengo que ver doblado al español porque sino no entiendo ni la puta madre de los chistes tan graciosos que hacen pero en ingles. entonces me los trago en español al estilo de uno de jaimito, porque ni para hacer un buen doblaje servimos, entonces me rio con puro shshshshhhshsh uuuhh shshhhhsaoii shhhshah ioioioio shsh shshshs ojo shhhh shhhh sh hhh shhh shu shu jajajaj
izkoetxea 4 months ago
@izkoetxea ah vaaale que vienes aqui a escupir tu odio xenofobo seguramente fomentado por tu complejo de inferioridad y tu envidia al pertenecer a uno de los paises mas pobres de la ya pobre y tercermundista sudamerica ... jajaja que vienes a criticar aEspañ muerto de hambre! si no teneis ni para comer, España con crisis aun tiene una economia mas fuerte que cualquier pais sudaca jajaj, venga follador de llamas a dar por culo a otro lado
gambito3031 4 months ago
@gambito3031 a dar por culo es lo que te gustaria dar que ni pija tienes, jajajajajajajajajajajaja no soy xenofobo ni acomplejado como tú.
yo solo me fume un porrito y estaba navengando en la alegria del aburrimiento.
mientras que tu solo eres una caca que vomita todo lo que puede para sentirse superior tan tipico de los muertos de hambre adjudicandose virtudes ajenas. jajajajajajaja tu pais no es mierda. pero cuando defeca salen cagas como tú.
hasta nunca pedazo de caca.
jajajajajaja
izkoetxea 4 months ago
y yo el weon que en madrid vive en milla de oro y le encanta que le digan sudaca. porque rima con casaca. jajajajajajaja, solo que me dicen sudamericano jodeeeeeeerrrr. que sudaca no es lo mismo? jajajajajajaj a la proxima hare caridad en el corte ingles con un muerto de hambre de esos que dice sudaca y da mas pena en su patria que la que daria en el extranjero jajajajajaja españoles que no se bañan thumbs up- jajaj
izkoetxea 4 months ago
uy soy español y no tiroooo flechassssss !!! joderrrrrrr grrr grrr
jajajajajajajajajajajajajajajajajajajajaja
izkoetxea 4 months ago
uy soy sudaca porque nacie en sudamerica que original jajajajajajajajajaa
muchas gracias. jajajajajaja
soy español: y hablo ingles como me sale del coño jajajajajajajajajaja que parece que estuviera hablando euskera mezclado con chino, jajajajajajajaj y me muero de habre porque mi pais se esta yendo a la mierda. viva españa contemporanea que el mejor menú es chorizo con papas fritas a tres eurillos que hoy por hoy son una fortuna VENGA ! jajajajaja estoy en paro, en que? en paro. en que? jajaja
izkoetxea 4 months ago
wuajjjjjjjjjjj doblaje, y lo peor doblaje español de ESPAÑA wuajjjjjjjjj
no lo escucharé ya esta cagado.
bye
izkoetxea 4 months ago
@izkoetxea aqui el que esta cagado eres tu subnormal, asi de burro has de ser que te metes sabiendo como esta traducido para decir tu mierda de comentario que no aporta nada solo demuestra lo ignorante que eres criticando tu propia lengua
gambito3031 4 months ago 3
@gambito3031 jajajaja con esto me cagaste el doble de la puta pura risa,
seria fantastico que aplicaras tus propios consejos a la porqueria de vida que tienes y tal vez asi dejen de comer chorizos con arroz en españa. o tal vez el hambre transtornó tu cerebro e hizo que tengas personalidad multiple y quien me dijo que weon es de putos tiraflechas olvido el buen consejo que tu ahora en tu faceta de españolete culto me recomida. ajajajajajajaja.
izkoetxea 4 months ago
con doblaje sin doblaje, big bang theory es para gente sin ninguna pisca de buen gusto, asi que es ironico que se quejen del doblaje
santiagoeag 4 months ago
Tíiio, ya estamos con los putos doblajes... Me voy a verlo en VOS, que así no hay que aguantaros ¬¬
everydaysatthemoon 4 months ago
A mi me da igual el doblaje, latino o español... indiscutiblemente lo mejor es entender la serie en su idioma original porque siempre habra cosas del humor que no se podran traducir.
chorfompilo 5 months ago
no hay video español que no haya un sudaca con complejo de inferioridad metiendose con el doblaje, buscadlo en latino tiraflechas que ni eso sabeis hacer!
gambito3031 5 months ago
@gambito3031 Crees que tiraflechas es un insulto para un suramericano.. yo me siento orgulloso de mi origen, no generalices no te metas con todo un continente solo por los comentarios que te hace un desadaptado, es claro que pelear por el doblaje es una idiotez...
xyeyo2008x 5 months ago
@gambito3031 hay hombre que vamos que venga que coño que jajajajajajajajajaj españoles me cagan dela puta pura risa los weones. jajajaja sudacas daaaaahhhh jajajajajajajajajaja ibericacas daaaaaahhh jajajajjajaa no tiene sentido lo que para ellos es una ofensa jajajajajajajajajaja.
ya bye =).
izkoetxea 4 months ago
@izkoetxea anda subnormal al menos aprende a hablar que mierda es eso de "weon" putos tiraflechas tercermundistas
gambito3031 4 months ago
@gambito3031 claro que sí estimada "chono" vaya que me quisieras dar una cátedra de buen español. jajajajajaja...pedazos de caca, miserables me cagan de la puta purisima risa.
izkoetxea 4 months ago
PD. o tal vez eres choni. da igualjajajaja
izkoetxea 4 months ago
@izkoetxea jajaj puto ignorante que mezlcas todo y no sables ni del o que hablas, adnda y vete a seguir mendigando puto indio tiraflechas jaja
gambito3031 4 months ago
@gambito3031 puto indio tiraflechas grrr grrr jajajajajajaja.
bye =)
izkoetxea 4 months ago
@urbandrag666 Ni Yeldon ni Celdon, es Sheldon. En este doblaje lo pronuncian como debe ser aunque un poco relajado en la "sh", con lo que escucha como "seldon".
@jimpollo Para la paradoja viene siendo similar decir O o Y. Desde la vision fisica, tu no estas vivo o muerto, estas vivo, de lo contrario no comentarias :P
@TheYahikoPein y @emiramella Es mucho pedir que en videos de series dobladas no haya comentarios metiendose con el doblaje? Para que pregunto... Si, es obvio que es mucho pedir.
Tronchacabras 5 months ago
que de la mierda se escucha la traduccion de los gachupines jaja
TheYahikoPein 5 months ago
mmmmmmm el gato no esta vivo o muerto... esta vivo Y muerto a la vez. Vivo o muerto también estoy yo, no te digo.
jimpollo 6 months ago
jeje mmm acabo d comprender un poco esta onda jejejejy
SAEKI571 7 months ago
se escribe Sheldon no Celdon, que panda de inútiles
si no os gusta el doblaje no lo veais
bravo por subirlo, Schrödinger es mi ídolo jajajajaja
zekeMarea 10 months ago
Es Yeldon... No Celdon!...
urbandrag666 10 months ago
QUÉ HORROR DE DOBLAJE!
emiramella 11 months ago
genial
ismaismael1993 1 year ago