@numnumnem Headshot cant really be said its french . Thats why he says "En pleine tête" (right in the head) . For me it sounds pretty well . Cause im french. But its true that its sounds better «Headshot !»
@Mum94 Je préfère en Anglais, à cause que Valve lui prête un accent Australien hilarant, mais ils ont fait un travail formidable avec la traduction tout de même.
This sniper is SO slow sometimes! :D
syrtsevser 6 months ago
boom plumbected
elirocksyou 7 months ago
did i just heard the word naked at the beginning?
Konman35 7 months ago
@Konman35 en pleine tête - Headshot.
shaunwjin 3 months ago
@Manwithafan005 They didn't even give him an Australian accent, actually.
Canaveral305 8 months ago
pourquoi je ne peut pas trouver la version francaise de meet the spy?
Alxmir23 8 months ago
c'est pas la voix de david boreanaz ?
garsedj 8 months ago
boom. oplented.
mrsslein 10 months ago
This...this doesn't sound right, English and russian are best to me.
nikicpicha 1 year ago
@nikicpicha No, not russian. ANY dubbed films are raped films that just had surprise buttsex.
LLPTV 1 year ago
@LLPTV They aren't dubbed. If you watch carefully there is a different lip-synch for each different language video. Valve ain't that lazy ya know.
nikicpicha 1 year ago 5
@nikicpicha Still It's not the original. Poorly voice-acted. Which is just my opinion of course.
LLPTV 1 year ago
Damn, those French trailers are actually pretty damn good! I barely understand anything, but I know the German ones and those are AWFUL!
Nixitur 1 year ago
its sounded like, BOOM!, i'm playin dead
GamingSolutions 1 year ago
SO MUCH FAIL
Yanman88 1 year ago
boom oblented? wtf? it's boom headshot in any language >:(
numnumnem 1 year ago
@numnumnem Headshot cant really be said its french . Thats why he says "En pleine tête" (right in the head) . For me it sounds pretty well . Cause im french. But its true that its sounds better «Headshot !»
Davmm96 1 year ago 3
i cant find the french spy trailer,does anyone know where it can be watched?
MiraGhulag 2 years ago
I Watched all "Meet the Sniper" Videos, and i think this one is better than german and russian. but still english dubbing is the best.
SJayAnimator 2 years ago 3
THIS IS BIU SPY!
sknikita 2 years ago
Boom, right in the head.
Sniping is my thing, man.
It's exiting, outdoors, and you're never without work.
Because in the end, while there are two people left on the earth, one's going to wanna put the other on ice.
Yeah. No... I'm- I'm not a sick gunman, dad, I'm an assassin. Well, the difference is that I'm paid for this and I'm not a mental patient.
I'll be frank with you: My parents don't domineer over me too much.
(not sure about this line... his parents "ne se précident pas trop", right?)
Anon823 2 years ago 2
I think his buddy saw me... Yes, he saw me.
Feelings? Listen, man.
Feelings are fine for the guy who beats his wife to death with a golf trophy.
Professionals have a code.
Be polite, be very efficient, and be ready to kill on site.
Dad-Dad... Dad, give me to Mom, please...
Anon823 2 years ago 3
And that's the complete translation for those who were interested. Not directly translated from the English, but well done nonetheless.
I was just wondering if a native speaker could clear up that one line for me.
Anon823 2 years ago
Mes parents...n'apprecient pas trop....
My parents...don't like too much...
Thats it i think....
hydremajor 2 years ago 3
@hydremajor oh ok thanks. I thought that was it, but somehow it sounded to me more like there was a "d" in the word.
Anon823 2 years ago
His parents "N'apprécient pas trop."
Highpardoner 2 years ago
THAT SNIPER'S A SPY! XD
StormriderShift 2 years ago 54
LOL
clayrocks19 2 years ago
lol
nerdelicious5 2 years ago
I actually liked this one... much better than the soldier.
Nazgul100 2 years ago
This one actually sounds badass.
Afentagen 2 years ago
BOM! Completed.
fpscreatorfan 2 years ago 3
German version pwnZ
ndrunkenTeddy 2 years ago
J'ai aimé ça. La version anglaise est bonne elle aussi, mais j'adore les expressions françaises.
"Parce qu'en fin de compte, tant qu'il reste encore deux personnes en vie sur terre, l'une va vouloir refroidir l'autre."
On entend pas souvent des expressions comme ça ici sur la côte ouest du Canada. :)
Il me manque bien l'est canadien.
Zatech 2 years ago 2
Holy shit, I understood that! I guess that highschool French payed off.
Poasted 2 years ago
Beau travail! Continues ton apprentissage, ça va sûrement te servir un jour. Surtout si tu veux travailler au Canada.
Ou sinon juste pour visiter la France c'est aussi sympathique de pouvoir parler aux locaux. :)
Zatech 2 years ago
SNIPESSS
sk958 2 years ago
Very funny xD
ziiipfelzweeerg 2 years ago
Elle pue la merde en français.
Vive les "meet the" en VOSTFR !
feetstory 3 years ago
put mum on the phone. lol
thewhiterave 3 years ago
i have no idea what he is saying but it beats the spanish version
Taikoamatuer 3 years ago
bum aplentet...LoL
Blutspender102 3 years ago
A plain tete.
Right in the head.
InsaneProject 3 years ago
*en pleine tete*
dcbilou 2 years ago
pwas monster wants to play?
HaloFan262 3 years ago
What do you mean, he speaks French with an Australian accent.
pepsitexaco 3 years ago
lol au pots de pipi qui se remplissent!
juleschicoine 3 years ago
the french version sounds so bad
lol
Muffincakeswithsugar 3 years ago
cest la voix du gar ki fesait tommy dans mafia,sa voit est utilisé partout très bon 'voiceactor'
Katboy333 3 years ago
pas du tout
DoggyBand 3 years ago
lol ces drole
superdigata 3 years ago
This comment has received too many negative votes show
ESCARGOT
Agatok78 3 years ago
wtf is apren do
eddy536 3 years ago
C'est mieux en francais, cette voix lui va mieux.
Sauf pour le head shot.
Mum94 3 years ago 19
Mais...sur la telephone... C'est bien terrible... Sauf a la fin.
spartan117ak 3 years ago
@Mum94 Je préfère en Anglais, à cause que Valve lui prête un accent Australien hilarant, mais ils ont fait un travail formidable avec la traduction tout de même.
BlinkingBulbStudios 11 months ago
ah man c mieux en ANglais... biki... on vas se choisir une langue pi on vas parler dedans!
BBQmast3r 3 years ago
Vraiment mieux en anglais :/
DavyMacaroni 3 years ago
on s'en fout
DoggyBand 3 years ago
This comment has received too many negative votes show
thats a lot of shit
they translated the boom headshot
lol
i hope they dont make a portuguese version(my born language) ENGLISH 4 LIFE
FELIPEPKPK 3 years ago
ah man
c mieux en englais
mais totallement
bikibomber 3 years ago 3
Nul, nul, nul.
CaptainChirac 3 years ago
thanks a lot
stan007stan 3 years ago