Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (49)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Beautiful song with beautiful voice~

  • 不要倒,不能倒, 也不会倒。

  • That was really beautiful !!!

    I sang the japanese cover too :)

  • 名曲は言語を選ばないな

  • 蔡淳佳 (ツァイ・チュンジア) はシンガポールの歌手です。

    英名をシンガポールではJOI CHUA、台湾ではJOI TSAI、日本ではジョイ・ツァイの表記が通販などで多く使われ­ています。

    シンガポールでは建国記念日テーマ曲を歌ったこともある国民的歌­手です。

    2004年にこの「陪我看日出(私と日の出を見に行こう)」を歌­ってシンガポールで大ブレイクし、その2年後に台湾でアルバムを­出す時に台湾で撮ったのがこのビデオです。

    同じ年に台湾の黄品源と言う人が「白鷺鷥」と「淚光閃閃」の2種­類の歌詞で「涙そうそう」をカバーしていますが、JOIの物が最­も有名です。

    最近alanも中国語でカバーしていますが、どれも歌詞が違いま­す。

    JOIは夏川りみに会って「褒めてもらった」そうです。

    また、同じく夏川りみの「愛よ愛よ」や中孝介、ゆず、中島美嘉な­ど、JOIはほかにも日本の曲をたくさんカバーしています。

    この人の歌声を聴くと本当に心が洗われるようです。

    ※ joichuaonlineという公式チャンネルがあります。

  • 很好的版本,很喜欢这首日本歌, 是日本民歌吗

  • 好听だぁ♪

  • 日本にも来て欲しいです。

  • 蔡淳佳的歌聲好溫暖喔~

  • @nichizarukiller2

    its not a comment for this song or singer.

    nothing to do with this at all.

    dont be mean to everything u see.

  • @nichizarukiller2

    its not a comment for this song or singer.

    nothing to do with this at all.

    dont be mean to everything u see.

    and also, japanese dont hate or feel stupid for chinese or korean.

    chinese and korean are very populer in japan . and if u say something like that, it gonna make ur country's image bad. chinese and korean pople in japan are nice, so dont bring the relationship to bad way.

  • @r0nar0na total agreed you. when I was in USA, We celebrated the mid-autumn with Japanese students. Easily we found the similar cultures within us than the USA's. We sang Chinese version while they sang the Japanese one.

  • 見た目も歌声もなんて美しい女性だ!

    素晴らしい時間を下さって謝謝!

  • 美しい声。こんどラジオでかけてみようかな。

    子供向けの日本語・中国語バイリンガルラジオしてます。

    良かったら聞いてみて下さい。華声 子供ラジオ

  • 沒有感情更沒有令人感動的感覺

    

  • Comment removed

  • 新加坡

    

  • 中国歌謡っぽくない発声だね。

    フラットで実に心地良い。

    

  • Alanのカバーよりずっといいと思います。声が綺麗です

  • The mv is produced in Taipei, Taiwan. The beautiful scene is in suburban Taipei city.

  • 篡改歌词!误传真意!垃圾。。。

    勝手に歌詞かえるなぁ~バカ!

  • PERFECT VOCAL ~!!! 

  • Comment removed

  • きれいですね。。。

    日本の涙そうそうと中国の泪光閃閃・・・

    それぞれが澄んだ気持ちにさせてくれる

    いい曲だと思います。

    日本語にしか出せない良さと中国語にしか出せない良さが

    あると思いました。

  • 歌词虽然是是重新做的和原曲的歌词意思完全不同

    但是这个也相当不错~

    トコロでalanのバージョンもいいよ♪

    でも誰がもっと上とははっきり言えないな

  • good......汉语版的,很好听。。。also thanks for Japanese....

  • The original song in Japanese is beautiful - although I didn't know the meanings of the words. Now it is wonderful to find a Chinese version which is almost as good. The lyrics are well-written.

  • 讚一個!還有另一首歌《等一個晴天》,歌詞也很優美

  • AWESOME! Nice voice~

  • 我是日本人

    然而

    喜欢中文的响声!

  • @ec421019

    ありがとう。日本語のも綺麗ですね。

  • 美人とは思わないが歌はまあ、森山に引けを取らないかも

  • 中国にもこんな美人がいたんですね。

  • @tail8379

    もちろんいますよ。

    日本にはたくさん美人がいますけど、中国にもたくさんいますよ。­

  • 好听!好听!

  • 是普通话呀。

  • 这是普通话吗?

  • @SHORINJI1234

    恩,是普通话。下面的字幕是繁体的,台湾用的。

  • 很 漂亮

    

  • 好美的詞句與歌聲。

  • 好美的詞句。

  • 沖縄の歌ってアジアに通じるところがある

  • 本当にきれいな声ですね^^

    すごく落ち着きます。

    中国語習おうかな?ww

    素晴らしい声をどうもありがとうございました<m(_ _)m>

  • @bihidasu0033

    日本語の歌も綺麗ですよね。

    勉強してください。

    語学を高める以外、いろいろ他のことも学べる。

    加油。

  •  中国語の語感と四声の美しさがマッチしてる。耳にここちいい素晴­らしいよ!

  • 好聽...

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more