Added: 1 year ago
From: schattenwolff
Views: 1,202,915
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (2,482)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Danke Tante Christel und Onkel Heinz, glaube die Verwandten mit den Namen hat jede ältere Deutsche Familie :D

  • Wie niiiedlich, sie hat nicht nur nen amerikanischen Akzent, sondern auch nen ganz leichten schwäbischen, oder badischen Einschlag.

  • beckenbauer :D

  • Her Mom was German Opera Singer Helga Meyer.

  • Her pronunciation is perfect! Beautiful

  • If I said I actually understood what she was saying...I'd be a fucking liar...

  • Wow! She really speaks fluently German. Little accent here and there but damn, she's good. Most Dutch people speak worse German than her and our language is very closely related to German. Multi talented! :)

  • Maximum respect to anyone who commands more than one language!!!

  • kann besser Deutsch als die meisten Deutschen

  • She better not be a nazi.. XD

  • @empressKasumi ????

    

  • @empressKasumi just because someone knows or is german doesnt mean theyre nazis.

  • i wanna hear her saying "michael schumacher wolt mistere"

  • geht es nur mir so, oder wird die Frau Bullock immer schärfer mit fortschreitendem Alter???

  • @86kringo geht nich nur die so :D

  • cool

  • Wie sich Uwe Ochsenknecht bei der anbiedert ist echt schon peinlich^^

  • A cleary distinguishable South German accent - amazing!

  • @roederism what made you think so?

  • @saltyninja ich nicht xd

  • und dann eigentlich auch nicht so bemerkenswert....

  • Sie ist ja auch eine DEUTSCH-Amerikanerin, hat die ersten zwölf Lebensjahre in Deutschland verbracht. Dementsprechend verständlich, dass sie auch gut deutsch sprechen kann.

  • irgendwie hat jeder ein onkel heinz xD

  • Holla, sogar mit nem süßen deutschen Akzent das ist ja Wahnsinn! Wusste ich garnicht, dass die Dame Deutsch spricht, geschweige denn Deutsche Verwandschaft hat. Aber Sie ist wirklich beeindruckend gut, vor allem im Vergleich mit anderen Promis deutscher Herkunft.

    Da kann sich selbst Arni noch ne Scheibe von abschneiden ;-)

  • she talks MORE BEAUTIFUL in english

  • BAMBI "_" 

  • tante christa onkel heinz :D:D:D

  • oha :O

    krass

  • Wusste ja das sie deutsche Wurzeln hat,

    aba das sie so gut sprechen kann, wow!

    Wirklich tolle Rede von ihr.

    In Filmen hab ich ihre englische Stimme tiefer und rauer

    in Erinnerung.

  • @TheFreakyChannel ich glaube das kommt auch drauf an, wie sehr man sich für die andere sprache interessiert....

    aber wirklich respekt... so akzentfrei sind die wenigsten

  • sympathisch

  • The only word I know in German is "nein" ..... and I don't even know if it's spelled that way. xD

  • alter,hat sie das gelernt? hört sich an als wär das ihre muttersprache manomann!

  • Sandra ist wirklich Symphatisch,sie passt nicht in die Künstliche Hollywood Welt

  • Americans are stupid not funny

  • @FunkeART What does that have to do with the video? -.-

  • How the fuck can she be SO FUCKING GOOD????

  • Her mother was German

  • Well to be precise she spent her 12 first years in germany, so rly a lot of time and i was a bit shocked that she used a few articles wrong :X i mean if you grow up with a language, i thought youd keep it for ever???

  • @megatroll she was growing up in germany for some time, I guess thats why ;)

  • quickly ?! des is ja mal üübelst langsam :D

  • Sandy's mother was German.

  • sandra bullock ist ja auch deutsche ^^ sie ist nur nach amerika gezogen als kind und ist zweisprachig aufgewachsen. genau das selbe bei leonardo de caprio...nur der kanns nicht so gut ;)

  • ich war kurz am überlegen?! :D ist das DIE sandra bullock aus den Kinofilmen?! die aus Amerika? :D oder ist das ne Deutsche schauspielerin? ^^

  • zuerst dachte ich das wär ein fake. aber die spricht ja wirklich richtig gut deutsch. respekt.

  • Durch diese kleinen Jokes und die kleinen grammatikalischen Fehler hat sie bei mir extrem viele Sympathie-Punkte gesammelt :)

    Frau Bullock, ich mag Sie :)

  • Die redet besser deutsch als viele Deutsche.

  • @Typhoon10000 als "wie" du auf jedenfall :D

  • She speaks german so good !

  • @DeepInside728 it's "so well" :D

  • wenn sie deutsch spricht ist das i-wie eigenartig , man ist es halt nicht gewohnt :x

  • ich musste zwei mal so tief schlucken wie fr. bullok, als sie über ihre muter sprach. ich war sooo erstaunt, dass sie so verdammt gut deutsch spricht. hut ab, fuer eine super talentierte schauspielerin, die es in der ganzen Welt geschafft hat !

  • She speaks really good german :-O

    Ich bin sehr erstaunt!!!

  • Do the audience understands her?

  • @TheFreddynator42 Yes they do. She speaks german fluent!

  • @FarshadBalai right, sry didn't noticed that it's the bambi award

    my fault^^'

  • @FarshadBalai und warum schreiben wir auf englisch? :D

  • @TheFreddynator42 lool :D Mein Grund war die Annahme du seiest der deutsche Sprache nicht mächtig :D

  • @FarshadBalai ich habs auch vorhin erst bei deinem Profil gesehen xD, hab auf englisch geschrieben weil der Titel des Videos auf englisch war^^

  • Sie kann das richtig gut *_*

  • @XKS99 It sounds especially ugly because the difference between the pronunciation in the two languages. But in Sandra Bullock's case, there is no ugly accent it seems.

  • Comment removed

  • why do i have  a strange feeling that she is saying "donkey" instead of danke ?!? Oo

  • wow her german is very good

  • Why can she speak german so well ?

  • @TheSkullCrossbone I believe her mother was German.

  • @imagoodgurl4 And she spent a lot of time in Germany in her youth and she still has family here.

  • Even with an accent, i never knew that! Chapeau, Frau Bullock!

  • Wow, this is very good. I am suprised. I think if she would live in Germany for a few weeks and speaking only german, she would be perfect.

  • @daswenzel probably not...it's extremely hard to get rid of wrong articles, but apart of that she seems to speak fluently =)

  • WOW! She speaks german SO clearly and hardly makes any 'classical' mistakes. CRAZY! Love it :o)=) .

  • its an inappropriate shape of mic to be seen near Sandra's mouth

  • Soooo....what did she say?

  • @rickypro01 Well, she says:

    Thanks, Thanks. Man, I'm nervous, because my language is lying there on the ground. *laugh* Ok, In such a magnificent time we are living, because somday I was a waitress, then a char, then disco dancer, then hairdresser for dogs. Who would imagine that these jobs would bring me here on this stage. But this is the best proof for the tolerance of the audience. Even people like me get there chance. My mother said to me: " Be original, Sandra" And this made me went crazy

  • @Kritiker72 Ahhh, thanks.

  • @Kritiker72  Thanks for translating

  • @rickypro01 when i was younger. But now I understand. My mother was ahead in time. Thanks to god, that she gave me this advice, before she went over into other worlds. Well, Thank you Doctor Burghard (? I couldn't understand) Thanks to my family. Thank you Caroline, Kristina, Gabriela, Barbara, Max pls go to bed. Aunt Christel. Uncle Heinz. Thanks, Thanks to all

  • @rickypro01 I have NO idea but that was so weird! :) the nice weird kind :)

  • Naja so schnell spricht sie aber auch nicht. Aber extrem gut!

  • Naja ab und zu die Artikel vertauscht aber das ist ja auch das schwerste an unserer Sprache :D

    Aber ich muss wirklich sagen, das sie stellenweise ein wirklich Lupenreines deutsch gesproche hat.

  • @ObskM That is the most ridiculous thing I have read today. And believe me, I have read some idiotic comments and articles already. Go get educated before saying such stupid shit.

  • @ObskM After english, german is the most spoken language in europe.

  • @ObskM Haha nur weil du die Sprache nicht verstehst, heißt es noch lange nicht, dass sie die nächste tote Sprache ist! Englisch klingt nun auch gerade nicht wie der Himmel auf Erden, aber trotzdem sind wir tolerant genug um eure Sprache zu lernen und euch die Mühe zu ersparen unsere lernen zu müssen.

    English Version: it doesnt mean that german is a fucking stupid language because of your unabillity to understand or speak it! English sound is not even better!but we are more tolerant than englishs

  • @ObskM Vollhonk! (translate that!) 

  • respect.

  • bin platt. wusste zwar das sie deutsche wurzeln hat.aber das sie so klasse deutsch spricht hätte ich nicht gedacht

  • wow she is fluent

  • wow, super =) Hört sich echt gut an :)

  • OMG!!!

    Excellent speach, and by the way...

    MY LAW DROPPED!!!

    Her German is near perfect. Remarkable.

  • @megatroll Mine is, too. :P

  • @megatroll That's true, because she lived her first 12 years in Nuremberg. ;)

  • Ist das nachsynchronisiert? Wenn nicht, spricht sie wirklich wie eine Muttersprachlerin ... Holy Shit!

  • @MeinBart

    Sie hat bis sie 12 Jahre war in Deutschland gewohnt. Sie ist also quasi eine Muttersprachlerin ;)

  • @Fitzcairne

    Ahh ... wusste ich nicht. Bin nur durch Zufall über empfohlene Videos hierhergekommen ... aber schon krass ^^

  • Tough crowd

  • are they called the bambi awards cuz i see bambi written on the wall and omg i just noticed the big deer behind her

  • I think it's terrible that the german audience doesn't laughs very much. I mean we have humour :D and the jokes are funny.

  • @19KleinechaotiN94 she spoke about hear dead mum

  • @ochgottnochma

    not at the beginning :)

  • @19KleinechaotiN94 she was talking about her dead mother and her sad life in the past. if you don't understand what she is talking about be better quiet.you american people should stop having prejudiced towards the german,especially you learn this stupid prejudiced from the television.bye the way pretty embarrising if still americans asking me,how the relationship with hitler is.seriously you need more ifnormation.not even about the germans,but you always making fun and know nothing.it's sad.

  • @AhoiSeeeemann

    hä ich bin deutsche! Und klar verstehe ich was sie sagt. Am anfang das mit "da drüben auf dem Boden liegt meine Sprache" fand ich persönlich lustig nur das Publikum hat darauf nicht reagiert und das fand ich schade ! mehr auch nicht . Ich weiß dass wir humor haben. Keine Ahnung ob die Amis Vorurteile gegenüber uns haben, ist mir auch egal wir haben ja auch welche denen gegenüber. Is halt so

  • @19KleinechaotiN94

    ???

    hundefriseuse? das is witzig?

    da waren null gags...

    ja klar den besten humor ham die amis...

    wie war noch mal der gag? in irgendnem bundesstaat von euch trotteln darf ne frau nich alleine auto fahrn.....oder in arizona darfste nur 2 dildos besitzen.. hahhhaaaaaaaaaa

    stimmt!!!!! ihr seid witzig!!!!!!

    und deshalb bin ich umso erstaunter wie diese frau deutsch spricht.das schafft kein 20 jähriger einheimischer..

  • @dewell76 naja Kulturell gehören wir ja mitlerweile zur Türkei kein wunder das kein 20 Jähriger mehr die Sprache lernen kann.

  • @dewell76

    mit "wir" waren eigtl wir deutsche gemeint..

  • @19KleinechaotiN94 she wanted to make a joke about her language left on the floor, but the way she expressed it in german words didnt work so well. so maybe thats why they did not laugh... and when she talked about her dead mother woud not have been the right time to laugh...

  • @rune737

    yeah I guess that will be the reason because we (germans) also laugh sometimes ;)

  • @19KleinechaotiN94 Hast du alle deine Vorurteile aus der Zeitung ?

  • @kolkrabe19

    Was für Vorurteile ?! Ich meinte uns deutsche, dass wir auch mal lachen.. weil das Publikum am anfang bei dem einen joke nicht gelacht hat

  • @19KleinechaotiN94 - you are German, as I am, so you know why nobody cheered. German public expect a solemn sermon - they didn´t laugh because they were absolutely stunned by the award winner being a real Mensch instead of a plastic doll.

  • @Pitfossil

    being a real mensch?

    das ist verwirrend...

  • @Pitfossil

    yeah .. we tend to see rather the bad things

  • If Im not wrong her mom is german

  • I just love what German sounds like. I love it! It sounds strong, refined, polite, cultivated. Yes, yes, yes!!!

  • wow...

  • Kann sie echt Deutsch sprechen? Oder hat sie nur ihre Sprache gut gelernt? Naja, ich finde es auf jeden Fall gut, dass sie auf Deutsch gesprochen hat

  • This isn't fast. This is what's normal for someone speaking german fluently.

  • besser als manche meiner mitschüler (österreich)

  • Her mother ist german!

  • oh einen kleinen fehler macht sie...das beweis, aber ansonsten ziemlich perfekt :-)

  • she speaks really pefect! no mistakes in grammar and stuff. wow!

  • Ich finde es immer lustig, daß alle so fasziniert sind, daß so viele Amis Deutsch sprechen... Kommt mal damit klar, daß die GRÖSSTE Minderheit in den USA, die der Deutschstämmigen ist. Etwa 1/3 der Amerikaner stammen aus Deutschland oder haben deutschen Hintergrund. Das bedeutet, daß "Deutschstämmige" eine größere Minderheit sind als Schwarze, Latinos, Englischstämmige, Iren usw.

    Die Hauptstadt von North Dakota heißt Bismarck! Und das ist nur EIN Beispiel! Deutscher gehts nicht!

  • Of course she speaks fluent German. She was raised bilingual, her mum is German!

  • kann jemand mir erklaeren, was sagt sie nachdem "daruenter auf dem Boden liegt meine Sprache. Was fuer ...???

  • @francisford100 Sie meint: "Da unten liegt meine Rede". Wahrscheinlich der Spickzettel. Sie übersetzt wohl "speech" mit Sprache anstatt Rede, was es ja auch in einem anderen Kontext heißen kann.

  • Comment removed

  • boah, die witze sind echt net gut. und auch die lachfreien pausen vom publikum machen das alles net wirklich besser. sonst kommt sie aber echt sympathisch rüber.

  • Meint sie mit "Meine Sprache liegt da drüben auf dem Boden", dass ihr ihr Skript runtergefallen ist?

  • @KapriJohn ich denke schon. Deshalb hat auch niemand gelacht. Vielleicht meinte sie "speech", also Rede.

  • she is perfectly!

  • wow, she speaks German!! But she is GERMAN! She was born in Germany and you people think she is speaking a foreign language. It is her native language.

    Aber sie ist DEUTSCH! Ist auch in DE geboren.. so klar kann sie Deutsch!

  • haha, i think, she don't speaks German, just translation on the german tv

  • Maxi geh jetzt ins bett XD 

  • She's incredible. I had no idea she speaks German.

  • I need to learn some new languages.

  • nothing amazing she's half german !

  • i know so many girls and guys who speaks 4 times faster :D

  • She sounds like a whole different person when she's speaking German. But I still like it. :DDD

  • Maxi geh jetz ins bett

    wie geil is das denn XD

  • absolut ist das ein geiler amerikanisch-fränkischer Dialekt

  • haha die hat irgendwie neben ihrem amerikanischen akzent auch einen fränkischen dialekt :D

  • @annilovesu Das liegt daran weil sie Jahre lang in Nürnberg gelebt hat.

    Daher hat sie natürlich einen fränkischen Touch in der sprache ^^.

  • @annilovesu ich glaub ihre Oma kommt aus Nürnburg. sie hat wahrscheinlich da Deutsch gelernt. Ich hab auch Deutsch in Bayern gelern und manchmal sagen leute dass ich ne leichte Bairisch Akzent hab.

  • @ichbineingummibear

    Sie hat eher einen fränkischen Dialekt. Ich dachte, sie wäre nur in Deutschland geboren, weil ihr Vater grade in Deutschland stationiert war. Bin deshalb über ihre Deutschkenntnisse mehr als erstaunt.

  • Sie spricht besser deutsch als viele hier in diesem Lande.

  • @onemanarmylaEn wahre worte.. traurig, aber wahr :)

  • sweet, she spaeks with a south-german-dialect :-)

  • sie ist so süß und sympathisch <3

  • Way to go Sandra. The German people love you for this!

  • Excellent accent, but I'm dubious about "Meine Sprache liegt dort drüben auf dem Boden" by which she meant "My speech is lying over there on the floor", but "Sprache" is a language or the ability to speak, as opposed to "meine Rede" which is a speech in the sense of a public address that can be written down. Also it's "die" not "das Mentalität" i.e. the word is feminine not neuter.

    There are many more opportunities to make mistakes in German than in English: the language is like a minefield!

  • @Hendrikdevuile She might also have "lost her speech"?

  • @RealArgox You mean laryngitis (Kehlkopfentzündung)? That is obviously not the case. No, she appears to mean that she has inadvertently lost the paper with her speech notes on it. This, said correctly, would make her speech in the foreign tongue seem more impromptu (aus dem Stegreif) and impressive. Anyway, the German for "I've lost my voice" is literally the same, "Ich habe die Stimme verloren" NOT "Sprache". It is all part of the act, but, after all, she is an actress. Pity it went wrong.

  • @Hendrikdevuile I actually understood it as a witty way of saying "Es hat mir die Sprache verschlagen (deshalb liegt sie jetzt da am Boden)". But you might be right.

  • @RealArgoxIn Maybe so, but an earlier native German poster understood the remark as I did. Checking up on her actual words at that point, I now notice the subordinating conjunction "weil" which should send the verb "liegt" ("is lying"/American "is laying") to the end of its clause, but doesn't. Btw, the IMDb says "In 1964, Sandra Bullock was born in a Virginia suburb of Washington, DC, to a voice teacher and a German opera singer". I had already assumed something of the sort.

  • @Hendrikdevuile Yeah, you sometimes do that in colloquial german.

  • @Hendrikdevuile Ja, du hast recht, dass sie "das" und nicht "die" sagt, wie das Wort ist. Ichdenke sie sagt "meine Sprache", aber nur als ihre Muttersprache. Ich denke also um das Deutsche. Ich habe keine Ahnung wo sind alle diese Leute. Sind in Deutschland? Da soll sie auf Deutsch. Vielleicht kann nicht viel Deutsch, weil sie in USA lebt ( undsie spricht Englischin USA).

  • @francisford100 Siehe gefälligst meine Antwort von heute auf den Kommentar von RealArgox,

  • @Hendrikdevuile So scharff. Wircklich. Ich glaube, ich haette nie das gemeint. Du sagst, als Stuck ihres Spieles sagte sie "ich habe die Sprache verloren" / -also drueber auf dem Boden...

  • @francisford100 Nein, das war als Erklärung nicht als Zitat gemeint. Wörtlich sagt sie: "Mensch bin ich nervös, weil drüben auf dem Boden liegt meine Sprache!" Ich glaubte, dass mit Sprache sie eigentlich Rede meinte, denn "speech" auf englisch Rede sowohl wie Sprache bedeutet. Also, sie hätte den Zettel mit ihrer Rede darauf geschrieben aus Nervosität unabsichtlich fallen lassen und er läge jetzt am Boden.

    Ich bin aber nicht mehr sicher, ob eine Volksdeutsche so einen Schnitzer machen würde.

  • @Hendrikdevuile

    mir es ist unklar. Sie hat ihren Zettel auf den Boden fallen lassen? Und sie konnte nicht das finden? Wie du meinst, ich bin auch nicht sicher, ob eine Wolksdeutsche so einen Schnitzer machen wuerde. Ich bin nervoes... (weil ich den Preis gewoonen habe). Das geht auch.

  • @francisford100 Nur meine Theorie, aber viele Beiträge auf dieser Seite sind damit einverstanden. Vermutlich handelt es sich um einen Rednertrick, so wie "Unaccustomed as I am to public speaking"(Obwohl ich völlig ungewöhnt bin in der Öffentlichkeit zu sprechen...).Tal vez me equivoco, pero tengo la impresión que eres tu mismo argentino de alcurnia alemana y por consiguiente en una situación parecida a aquella de Sandra respecto a los idiomas.

  • @Hendrikdevuile

    increible, pero no digas quizás me equivoco... Cómo pudiste suponerlo??? sí, de alcurnia alemana. más allá del problema de S. Bullock me interesó mucho la hipótesis de por qué podría ella olvidarse de su lengua (metafóricamente). Bueno, como sea confieso es dificil entender esto.

  • @francisford100 do you mean "volksdeutsche"?

    if so, i don't think any german today would use this word, because in fact it's an artifact from the 3. Reich. And german public does not like speaking in this old way. because any (german) speaking like this is mostly jugded beeing a nazi. and we don't like those, too. so you would most likely not use this word^^ 

  • Wtf, wow! I knew she speaks german but holy crap! That's fucking fluid...

  • she is honest speaking that she began her carreer as waitress.... dog hair cutters... disco dancers.... so great !

  • @IMCOnAir yes, many actors began their carreers not in the best conditions. That seems to be an obstacle, but not, because they had meny meny opportunities.

  • Wonderbaar!

  • She does not speak German quickly, she speaks FLUENTLY.