Added: 4 years ago
From: AlinStoicaRSCA
Views: 159,837
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:
see all

All Comments (73)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • 1 dislike? thats a true hater. this is true music. vive charles aznavour!

  • Cette chanson me fait pleurer parce pour moi c'est du vécu; il y a tellement longtemps......Mon cher et admiré Monsieur Aznavour merci

  • tellement belle chanson !! :-) C'est une triste histoire qu'il raconte ... et c'est certainement un de mes chanteurs préférés !! :-)

  • ôi, bài này:((

  • c'est une des ceshymnes a la jalousie,mais Azanavour est super comme toujour!1 enocre mieux!

  • I really like the song and the performance :)

    It is very sad, though.

    However I don't understand one thing only - is he secretly watching the two lovers in a public place or is he sitting with them while noticing all the little things that they think can't be seen? :)

  • @Kaziiim7 I don't know if you got an answer yet - it's the second one. He's with them seeing everything they don't think he can see. he's losing her to him.

  • Bravo, Monsieur Aznavour!!! Thank you, Laurent, for sharing this wonderful clip!!! :)

  • Great. I remember Miwa Japanese singer performed in Ginza Paris.

  • Great。I remember Miwa Japanese singer performed in Ginza Paris

  • Oui Aznavour est bien le maitre de ces chansons qui parlent du couple, de ses peines, de ses joies. De belles histoires ici un peu triste.

  • REGARDEZ EN YOUTUBE

    ZE PERDIGAO - EM ARANJUEZ COM O TEU AMOR

    MERCY

  • SUBLIME AZNAVOUR

  • 矢張り、この歌は、アズナブールが唄って、この歌の素晴らしさが­引き出されてきます。この頃のアズナブールが歌手として、あぶら­がのっていたような気がします。歌を熟知して唄っている歌手の一­人だと思います。UP有難うございます。

  • C'est fou....comme chacune de ces chansons c'est un film un vécu.magnifique Charles.... milles merci et encore merci simplement du fond de tout les cœurs qui se sont reconnu dans tes chansons. 

  • for english speaking people, there is an american version of the song : I In My Chair

  • спасибо

    merci

  • I live this song...As a child, I listened to this song with my mother, but never understand until it happened to me.

  • rat tam trang

    

  • Bellissima. Grande Aznavour!!!

  • meraviglioso

  • Sublime!  Shnorhagalutyun, Charles!

  • Красивый

  • Petit homme avec un grand coeur, et tellement de modestie.. l'une de mes chanson préferée de Charles!

  • merci charles....!

  • Charles Aznavour, mon idole, un grand maitre de la chanson, irremplaçable. Ma chanson fétiche : hier encore ; dans cette chanson Charles chante ma vie vécue et ma vie actuelle. Longue vie à toi Charles.

  • cette chanson est criante de verite !!! souffir et sans rendre compte il y a rien de plus horrible , la vie nous laisse parfois un gout amer !!!! mais this life you don t care about that s , just live , et ne pas penser , c est la seule chose pour ne pas souffir

  • Impressionant interpretació, se m'omplen els ulls de llàgrimes cada cop que l'escolto. Felicitats pel video. :)

  • for MyPaperLarge: Because you don't understand what he's saying... Can't you see the pain in his eyes? This is an entire slice of life or scene from a movie. He's a wonderful actor and singer!

  • I have few springs on my shoulders and I have not yet learned to understand what someone wants to say just watching his eyes.

    It would be wonderful to be able to read on the "other's" eyes their "saying" and, much more important, their "intentions "

    YouTube is an international "stage"

    It is such a bliss when a song comes with the lyrics of the original language and, when possible, also English ones ( lots pf people can contribute to the second )

    Ciao,

    eu

  • it is about seing his lover with another man. this is a song of a lost love. on google you hit the title lyrics and hit the translate but most of it are of literal meaning though.

  • Thanks,

    My comment was to someone who was asking for english subs and another user said that one could read on Aznavour's eyes, what he was meaning.

    <no way , Jose !

    The lyrics are very important, specially the original ones.

    Robotized translations give you just an idea.

    Another language version sometimes has to struggle to keep the meaning of the original and most of the times you just get "close"

    In this song, the character is "watching" a work in progress of losing his love to another guy

  • Fantastico!

  • Essayons d'être indulgents envers ceux qui postent des commentaires en français bien que cette langue leur soit étrangère...

  • Que puis je dire sur une légende comme toi mon Aznavour tu apaise la souffrance des âmes et tu bérce les coeurs en tt cas moi tu me fais vivre chaque chanson son histoire mille merciiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii­iiiiiiiiiiiiiiiiiiiii

  • Occuper le coeur et l'esprit de quelqu'un à plein temps est ce qu'il se fait de mieux. N'être que partiellement dans la vie de quelqu'un n'est pas sans conséquence lorsque l'on a une estimation de ses sentiments... Faire le bonheur d'un être uniquement pendant son temps libre n'est pas valorisant et peu enviable... Alors, comme il a existé sous l'ère Mitterand, je me nommerais " Ministère du Temps Libre et m'en auto proclame le ministre... de mon propre temps ! N@oui

  • Moi dans mon coin, je boie mon chagrin car l'amour change de main...

    ...28 MARS...Oh, non c'est rien, peut-être un peu de fatigue......

    Superbe elle dit tout !

    A bon entendeur

  • est-ce que la fidélité existe?

  • 恭喜!这个人现在是亚美尼亚驻瑞士的大使了。

  • L'art de la vulgarité demande un peu de classe, et faire autant de fautes en si peu de mots : c'est pas classe du tout !

  • C'est si vrai ce qu'il dit ! merci Charles AZNAVOUR pour ce très beau texte.

  • C'est si vrai ! bravo Charles Aznavour superbe chanson

  • Formidable!

  • C'est sublime. Merci Mr. Aznavour

  • Oui, les mots justes. Pardonnez mais Francaise tres pauvre.

    Salute d'Angleterre.

  • Bravo Charles!

    Et "lui", c'est un salaud.

  • wspaniałe. Brak słów!

  • wonderful.

  • Semplicemente geniale!

  • FORMIDABLE !

  • bravo!!! bravo!!! tres émouvant ...le bonheur est fragile

  • geniale...unico nel sup genere...grazie per averlo messo

  • WOW quelle performance touchante il me transporte dans sa ballade je ladore un grand de la chanson je taime Charles Merci pour ces belle chansons

  • sublime ,merveilleux ,et tellement vrai

  • Aznavour....Le grand Charles, merci pour les bon moment et les souvenir. Tu est le chevalier qui protege l'Armenie.....

  • Charles Aznavour, You are the best. never get tired listening to you. Also Armenians are proud of you all over the world!

  • There are songs which I like listening to a lot, others, which are just well done or impossible to reproduce in the same way.

    This one, I cannot hear a lot, because it tries to kill me... or maybe I should get drunk, before listening again. Même pas mon épouse comprend ce que j'écris là. Autre explanation: Peut-être, je ne connais pas assez de soucis, ces jours là. ;-)

    Quel Artiste! Quelle voix..!

  • This song reminds me of those happy days in Iran with Charles voice on our Free radio...thanx for sharing.

  • Je t'aime Aznavour

  • je l' adore je le venére!!!!!!!!!

  • Cette chanson est tres emouvante. Elle me passione. J'aime Azanavour

  • Le plus grand des grands sensationnel

  • il a les larmes aux yeux c meme pas un acteur c un etre vivant qui vit toutes les scenes et nous transporte dans son monde

  • De la chanson emouvante a l'etat pur,...des artistes comme on en fait plus,...Bravo!

  • No other singer can act like Aznavour.

  • I agree

  • Ma préférée de tous les temps chez Aznavour!!!

  • et toi, dans mon coin..

  • nhạc nền Q&S Show đây mà, hay tuyệt!

  • Extremely moving

  • bravo !

Loading...
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more