@SokudoJutsu The ancient Chinese calligraphers preferred to write with extra or omitted strokes compared with today's standardized characters, such as an omitted 橫 in 德 and an extra 橫 in 澤.
The 德 at 3:07 was written for Texas Instruments ( 德州儀器 ) in 2008 on a premounted scroll with dragon print.
@001Asoer There are many situations like this. For example, the dot in 鬼 was usually omitted in the ancient time and originally there were two extra strokes in the left part of 廢.
@artvirtue Indeed. It seems that beds in large seal script usually evolve to something like 爿 or 疒 in small seal script, but 廢 was an exception. Perhaps this was because of 說文解字, which used 广.
In any case, 疒+业+弓+攵 (I don't think I can type it.) seems to be most popular. I'm sure even few people have seen it.
My high school teacher, who encouraged and enlightened me in calligraphy, was a renowned etymologist and calligrapher in Taiwan. Luckily, he often mentioned many exceptions like this in class. Unluckily, I was too young and most of my classmates and I did not pay enough attentions.
Even today, I have pressures that some Chinese school teachers (who do not practice calligraphy) might question me why I write with omitted & extra strokes.
@cristobelle56 Thank you. The reasons are partially due to evolutions of Chinese characters (including calligraphy styles) - we may also wonder in many situations why certain horizontal strokes are added as "extra" strokes and some strokes are "omitted."
It actually looks more beautiful without the extra stroke.
Is that character at 3:07 from one of your videos?
SokudoJutsu 1 year ago
@SokudoJutsu The ancient Chinese calligraphers preferred to write with extra or omitted strokes compared with today's standardized characters, such as an omitted 橫 in 德 and an extra 橫 in 澤.
The 德 at 3:07 was written for Texas Instruments ( 德州儀器 ) in 2008 on a premounted scroll with dragon print.
artvirtue 1 year ago
Ironic. At least 9 out of 10 instances of that grapheme is 徳, yet at least 9 out of 10 Chinese people think it is wrong.
001Asoer 1 year ago
@001Asoer There are many situations like this. For example, the dot in 鬼 was usually omitted in the ancient time and originally there were two extra strokes in the left part of 廢.
artvirtue 1 year ago
@artvirtue Indeed. It seems that beds in large seal script usually evolve to something like 爿 or 疒 in small seal script, but 廢 was an exception. Perhaps this was because of 說文解字, which used 广.
In any case, 疒+业+弓+攵 (I don't think I can type it.) seems to be most popular. I'm sure even few people have seen it.
001Asoer 1 year ago
@001Asoer Thank you for sharing your knowledge.
My high school teacher, who encouraged and enlightened me in calligraphy, was a renowned etymologist and calligrapher in Taiwan. Luckily, he often mentioned many exceptions like this in class. Unluckily, I was too young and most of my classmates and I did not pay enough attentions.
Even today, I have pressures that some Chinese school teachers (who do not practice calligraphy) might question me why I write with omitted & extra strokes.
artvirtue 1 year ago
The 徳 variant occurs more frequently in modern Japanese.
jcsf9 1 year ago
@jcsf9 Thank you for your sharing and typing 徳.
artvirtue 1 year ago
thank you for sharing... lovely character "de". Wonder why some horizontal strokes are omitted in ancient writings ? Best,
cristobelle56 1 year ago
@cristobelle56 Thank you. The reasons are partially due to evolutions of Chinese characters (including calligraphy styles) - we may also wonder in many situations why certain horizontal strokes are added as "extra" strokes and some strokes are "omitted."
artvirtue 1 year ago