The way I did it was to keep making stories and talking to myself in my head. So when I do an action like moving a cup onto the table, I will say what I'm doing in my target language, but in my head. I'll keep doing it until it becomes automatic to say everything. "This is a cat, the cat is big, and he hasn't moved for 2 minutes".
.
In addition, I will block out English and if I don't know a word, I will use many words to describe and then ask someone how to say english X in target language
Great video Moses. I've been at Japanese every day for the past 10 months or so. I understand a LOT and can read a lot...but my output is just horrible. I know a lot of the intermediate grammar if I read it, but outputting is just next to absolute 0. How can I, this far in, understand quite a bit in both written and spoken Japanese, but can't produce hardly anything? Is that an issue? Do I just need more time?
hey bro thanx for makeing this vidoe its a grate topic because thats exgaly how i was learing and talking to some of my frinds i would allways think of what i wanted to say in english and it will jog my brain of whats it in urdu
Do you think translate from TL to NL and vice versa is a good input process? Sorry if you already answered it in this video, I can't actually watch it until I get home^^
so just use what you learned and don't try to construct too many of your own sentences? this video is very confusing to me. you're clearly fluent in chinese --- when you think about what you're going to say in chinese you just think in chinese right? you dream in chinese sometimes too, right? is this a result of many hours of reading, listening, studying etc to chinese that you now think in chinese?
Sorry for making you confused. I guess I should've mentioned also that after time you will start thinking in the targeted language. I'm mainly giving advice to beginners here.
good advice
MattUPSB 2 months ago in playlist Language
nice hat
hunterhasnotalent 1 year ago
This has been flagged as spam show
☻/
/▌
/ \
THIS IS BOB
COPY and PASTE bob, he will soon kill Justin Bieber
payaprice3 1 year ago
The way I did it was to keep making stories and talking to myself in my head. So when I do an action like moving a cup onto the table, I will say what I'm doing in my target language, but in my head. I'll keep doing it until it becomes automatic to say everything. "This is a cat, the cat is big, and he hasn't moved for 2 minutes".
.
In addition, I will block out English and if I don't know a word, I will use many words to describe and then ask someone how to say english X in target language
cantehk 1 year ago
Great video Moses. I've been at Japanese every day for the past 10 months or so. I understand a LOT and can read a lot...but my output is just horrible. I know a lot of the intermediate grammar if I read it, but outputting is just next to absolute 0. How can I, this far in, understand quite a bit in both written and spoken Japanese, but can't produce hardly anything? Is that an issue? Do I just need more time?
shearoberts 2 years ago
da language master! i swear you should learn the piano. its language too! TRASH!
SHUJINCELL 2 years ago
Haha! Man, if I go back to instruments, I will definitely play the drums again.
laoshu505000 2 years ago
Exactly!
laoshu505000 2 years ago
one word to describe you:
Incredible.
hmongcanadian 2 years ago
hey bro thanx for makeing this vidoe its a grate topic because thats exgaly how i was learing and talking to some of my frinds i would allways think of what i wanted to say in english and it will jog my brain of whats it in urdu
princevinny97 2 years ago
No problem man.
laoshu505000 2 years ago
Do you think translate from TL to NL and vice versa is a good input process? Sorry if you already answered it in this video, I can't actually watch it until I get home^^
zocurtis 2 years ago
This is going to sound odd but I really like the way you blink. :3
ToffeeNosedGit 2 years ago
hahahahaha!
laoshu505000 2 years ago
so just use what you learned and don't try to construct too many of your own sentences? this video is very confusing to me. you're clearly fluent in chinese --- when you think about what you're going to say in chinese you just think in chinese right? you dream in chinese sometimes too, right? is this a result of many hours of reading, listening, studying etc to chinese that you now think in chinese?
19fas88 2 years ago
Sorry for making you confused. I guess I should've mentioned also that after time you will start thinking in the targeted language. I'm mainly giving advice to beginners here.
laoshu505000 2 years ago