Added: 3 years ago
From: braikido
Views: 2,339
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (2)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Parabéns!!!

    Ameiiiiiiiiiiiii!!!!

  • ...acho que houve um equivoco linguistico.

    falo chines e escrevo e minha esposa japones. mesmo ideogramas porque viram da china... o professor disse ai =amor, depois harmonia..ai 合{he eem chines} sig juntar unir, qui{hei ou chi em chines 氣}sig respirar ou nesse caso energia, do 道`{tao em chines }caminho

    ai de amor é outro ideograma 愛, sao duas coisas distintas, he poderia significar harminizar no sentido de unificar sim...mas nunca de amor...

    o resto...exelente reportagem

    umabraço

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more