Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (50)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • rock Yıldızı Olmak İçin Çok Küçük Değilmi :)

  • 0:51 Buford se toma un chupa-chup

  • me encanta esa cansion y teneis razon esa cansion antes solo estaba en ingles luego mas tarde ya la pasaron en español pero al prinsipioo quando lo ponian por la tv solo lo ponian en ingles luego en la tv lo pusieron en español pero ase poco

  • Dices que la cancion esta en castellano y esta en ingles, inutil

  • @supermensa1 Llamas inutil a alguien k a estado subiendo vieos desde ace ams de dos años, cuadno tu solo tienes uno. Llamas inutil a alguien k subio este video en velocidad Europea (de ahi el Español-España) cuando lo hizo pork en principio no se iba a doblar

    Antes de llamar inutil a alguien, informate, mira la fecha de subida y cosas asi, pork si no mal t va a ir.

    Por cierto, a Turen ni media

  • at 0:42, 1:14, 1:18 and 1:59 make perry look even cooler!

  • Cause' every body knows Summer rocks, but now we ready to roll!!! YEEEAAAAAHHH!!!! XDDDDDDDDDDDDD

  • Si que la haran en castellano (eso espero), el viernes 25 de noviembre, haran el capitulo de Los Phineas y Ferbnomenales videos musicales y estoy segura (o casi) de que pondran Kick it up a Notch la nº1 en castellano, para que todos la oigamos xd

  • (continuación) Encima tuyo vamos a estar (hasta el final) Porque sabemos de verdad Que el verano son dos días y lo hay que disfrutar... Dale Slash, chaval. (solo de guitarra) (Hasta el final) Doof-2: Yeah, al poder el mal (hasta el final) Una conspiración fatal (hasta el final) Voy a ser tu señor feudal al fin! (Hasta el final) Phineas: Sabes que es verdad Encima tuyo vamos a estar (hasta el final) Porque sabemos de verdad Que el verano son dos días y lo hay que disfrutar
  • @1797AC ¡MUY CHULA! :D!

  • He hecho una traducción libre , subiría el videoclip con subtítulos si no se me colgase internet, Turen, dame tu opinión de la traducción: Phineas: Si buscas diversión Baby, te aseguro hoy Que para lo que hago un poco joven soy yeah, Una cabeza llena de ideas todas ellas tremendas Que a ser puestas en práctica ellas esperan sí Vamos a toda leche como un supersónico jet Más como tu pronto veras Lucharemos hasta el final (hasta el final) Sabes que es verdad (continuará)
  • Lock at the drums at1:03 you can se baljet

  • me encanta la cancion

  • slash is the boss

  • ¿la pasarán al castellano? porque no entiendo nada de esta canción aunque me encanta por todo ese ritmo

  • @KEVINAPB Dos meses tarde pero bueno... Te llega una respuesta

    Acabo de ver un video en Disney Channel en el que salian una nueva edicion de Phineas y Ferbnomenales videos musicales (si, otra vez!) Y Phineas salia al final cantandola en español, asi que, si, va a traducirse.

  • Muy buena cancion, me gusta y a favoritos

  • Y is dis version faster and higher pitched?

  • Jeje, Master Vuelve xD

    Que raro se ve en reverso xD

    Pero el logo de Disney esta muy bien xD

    Ya sabes! ;)!

  • ¡Muchas gracias por este fantástico vídeo amigo ;)!

  • Está en inglés :( ¿Por qué no la traducen?

  • @phineasferbspain Es una canción de rock, y las canciones de rock siempre han sido en Ingles, además con Slash en el videoclip, querían que pareciera una canción suya, ¿No te parece razonable? :)

  • @MrPyFmolanregresa Tienes razón xD

  • @phineasferbspain ¿Y cuando no la tengo? xD

  • @MrPyFmolanregresa En latinoamerica la doblaron

  • @TheFackiuu2 XD :D

  • @MrPyFmolanregresa Es verdad, yo ya la subi, pero con una edicion espantosa (Gracias WMM ¬¬)

  • @TheFackiuu2 ¡Habrá otras ocasiones :D!

  • @TurenMaster Also ,how did you made it ?I don`t know where to use Mirror effect .And can you please tell me how to link the codename in the corner of video?

  • @TurenMaster Music Video

  • ok, no lo sabia

  • I still can`t figure out how to avoid UMG and upload this MV

  • @manelkitty You can do the same that I did: Upload the video in mirror effect :D

  • this is english...

  • Yeah...

  • si, y tambn la corta

  • En la corta dieron una imagen nueva, x3!!!

  • yo le tengo sin efecto espejo la version larga con logo

  • Y yo, xD!!!

    Con "versión larga" te refieres a la de 2 minutos (ésta), ¿no?

  • ¡Vaya, gracias, amigo! ;D!!!

  • joder, con el efecto espejo es un asco (ya se ke es x copyright

  • Pensé lo mismo que tú al verlo, a donde hemos tenido que llegar con el copyright; a hacer lo mismo que con contenidos de Fox... :S!

  • Ya ves: ¡SORPRESA! xD!!!

    Lo sé, x3!

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more