Added: 3 years ago
From: RichterX83
Views: 63,318
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (137)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • u forgot the "oishi" meaning yummy

  • It has Japanese AND Chinese in the song

    Nyan is a Japanese sound for meow and Gu Niang is Chinese for girl

    Most of this was in Chinese except for the Nyan and the ending

    I know because i'm Asian

  • かわゆす~~~~~~ 絶対食べに行く~~~!!

  • Its not nyan. Its Niang and it means lady in Japanese :3

  • thumbs up if u raped the replay button!

  • what i don't even...i'll just its awesome and put it in my faves now

  • Everyone calm down!!! Both parties are right... This is what we like to call a "play on words"

    Because "Niang" mean girl in Chinese, many pretty girls work there... because "Nyan" is a cat's meow in Japanese, Ranka imitates a cat. It's a pun, and a pretty clever one.

    She's meowing... but it makes it clever because it also emphasizes the girls who work there.

  • not to be rude or anything but u might wanna double check  those lyrics i think there wrong. wait srry but ik there wrong.

  • i started singing along with this and my mom's like 'your singing commercials?' and im like 'uhhh yea?' and she laughed at me. and no matter how many times i keep replaying i keep hittig replay over and over! tooo cutteee!

  • ADORABLE

  • Disturbing... Green HAIR and Red EYES.... WTF?

  • @stickmanymickmany So what? The weirder, the better.....and everyone knows, she has red eyes to shoot laser vison at all anime haters/MF haters.....you might wanna run now :P

  • @KonaKona4736 Its just scar...AH! "Shot by lazer".

  • @stickmanymickmany yep....t*.*t

  • @apkthecrazyone & animecstrong: hey even though she's flat chested she's prettier than sakura.

  • Your right so that makes 2 hey wait noo was thinking Sakura is kinda a bitch but you no familiar of zero

  • She has got to be the only small boobed anime character I thing the main character should fall in love with

  • @ApkTheCrazyOne sakura from naruto's flat too

  • niang = Beautiful girl

  • @TheDistantMixer it means meow, you moron!

  • Gawd ur all killing me XD

  • KAWAII!

  • @edithlegacy YOU GOT JUST GOT PWNED! mwhahahahha! XD

  • @AnIm3MaNgAFr3aK your ignorance is killing me.

  • not meow..nyan...which means "girl" in chinese.

  • @edithlegacy nyan is the Japanese onomatopoeia for a cat's sound

  • @RichterX83 true, but in this case, if you can translate the title of the resturant, it means nyan...which in chinese is girl...which also makes sense since ranka is working in a chinese place

  • @edithlegacy This is a Japanese show. So it means meow CASE CLOSED

  • @NekoMimiHaruhiSama too bad the content of the theme is based on a chinese resturant...so case is not closed. can you read kanji, btw?

  • @RichterX83 "Nyan" is also the closest Japanese sound to the Chinese word "niang" ("girl").

  • Comment removed

  • @edithlegacy its meow, you ass.

  • @emolove3319 thank you for your ignorance, asshole! XD

  • @edithlegacy lol ur welcome, bitch >:P

  • @edithlegacy its actually supposed to be 'niang' which is Chinese for 'Lady'

    but the two sound alike so I suppose one could be mistake for the other =\

  • @edithlegacy THERE'S NO SUCH THING AS CHINESE AS A LANGUAGE! You mean Mandarin. (Or something else) and Mandarin for girl is "女" or Nǚ, not "Nyan". -.-"

  • @01dp0t10n THough "Ta" Was girl. Or am I wrong? o . O

  • @01dp0t10n There is as a written language. Spoken 'Chinese' however is closer to a language family.

  • For all you HETALIA fans out there: Wouldn't you just love to see China do this?! Cu~te!

  • *o*~~~~ eek~~!

  • -hugs byakuugan- You just put the best picture in my head! I luv you~! X3

  • I don't get why they meow XD

  • its nyan not moew :(

  • the annotations says meow

  • The annotations are slightly wrong :S Nyan does not mean meow lol she does say meow but yeah :D

  • if you here good at the end, she says nyan just like we say

    meow.

  • i realized nyan when they sang it ,it does sound like mew abit.

  • deculture means its not from where we are like if you are in the U.S they dont have U.s food there its something diffrent from where you are

  • Why is it so damn catchy i thought it was ok, but I was saying it at work while cleaning pans?

  • err just to correct the lyrics

    its:

    hao chi lai lai mei gu niang

    nyan nyan nyan nyan

    ni hao nyan

    gorgeous delicious deculture

    im chinese so i know :3

  • Lol I can't believe they spoke Mandrin though... xD

  • isnt this show japanese tho?

  • yea but the song is speaking in chinese

  • ah i see, thank you :)

  • @xangelx0babyx whats deculture TwT no one will tell me, mew

  • mi has no idea either xD

    *puts on thinking cap*

  • @xangelx0babyx *puts on hat with grenades on it* hmmmmmmmmm

    deculture could be culture...but what does de mean? :o

  • it means culture with a de?

    maybe its time to search the dictionary

  • but.....my dictoinary hates me, i tried to look up "the game" one time and i got nothing, it was horrible, i couldnt tell whether or not i lost it D:

  • dictionarys hate you and i hate them xD

    plus we're not even sure whether the dictionary has MF's deculture word either

    maybe its an original word from MF xD

    oh oh and have you heard of the new MF movie?

    i so cant wait to watch it!!

    Sheryl's new songs are AWESOME!!

  • @6thhokagephil  lol ;w;

  • Comment removed

  • A "delicious culuture?" Y'know, its chinese, shows food, and its a commercial. It's what I came up with....?

  • I am surprise on how often this comes "Deculture" is the Zentran (the alien specie in Macross) for amazement or surprise.

  • Sorry, I was just guessing since I hear the song a lot. Is this anime "Mecha?"

  • Her singing got me to watch the show. :'3

  • It's '"Hao Chi, Lai, Lai. Mei gu lan". I believe it means, "It's delicious, come, come. Prettys girls"

  • My first exposure to this was nyan roll... 10 minutes of her going nyan nyan nyan nyan ni hyao nyan...

    SO ADORABLE.

    I;'mma go watch the show naow.

  • yes, go watch it.

  • What's a deculture?

  • Zentran word to express amazement.

  • S-S-So cute!!!!

  • No.

  • no its from Macross Frontier

  • i keep seeing it O_O

  • Nyan, Nyan, Nyan, Nyan, Ni Hao Nyan...

  • KAWAII ^-^

    and addicting o_o i played this 15 times XD

  • silly.

  • Hehe I know ^-^''

  • that is so freaking CUTE!!!!

  • It's a commercial for a Chinese restaurant in a Japanese anime called Macross Frontier... So "kawaii" fits fine.

  • Comment removed

  • shi bu shi ke ai? :D

  • Kawaii desune :3

  • ranka is so kawaii *0*

  • Are you from the Redundancy Department of Redundancy? Kawaii = so/very cute. So she's so so cute? Real nice.

  • so cuuuute!!

  • Thank uuuuuuuu for the courtsy :D :D :D

  • i cant stop this xD nyan nyan nyan nyan^^

  • Geebus that is too fricking adorable. TTwTT Ranka, stop being so frickin' cute!!

    Catchy tune, also.

  • Gorgeous, Delicious, Deculturaaaa!

    is actualy

    Gojasu Dereshasu Dekarucha

  • xD The difference being...?

    - Ashe <3

  • looks moar japanese :X ;D

    twould be nice to be added in jap lyrics :3

  • so it's not english that part??? Thank the lord she has the worst english ever if that was

  • i vant to eat there if they teach me the song XD

  • Lyrics and translation added to info section

  • Isn't is gorgeous, delicious, deculture?

  • holy pretzel stick in a pizza parlor, this is Awesome to the extreme!

  • Sooooooooo!!!! CUTE

  • i already found it thaks ! :)

  • HEY ! where i can downlaod that song !!??

  • It is part of the original soundtrack 1

  • aww how funny

  • What i think it translates to=

    theres good food here,

    pretty girls too!

    Meow meow meow meow

    hello, meow~

    gorgess, delicious, delectureeeeee~

    yummy, nya!

  • its deculture not

    delecture

  • ooops XD

  • ooops indeed

  • lol. Richter are u german?

  • hao chii lai lai

    mei goo nyan...

    Nyan nyan nyan nyan...

    nihao nyan~

    gorgess, delicious, Delectuaaaa~

    oishi nya!

  • deculture!

  • Delicious, meow. Lol.

  • Oishi nya~n :3

  • DECULTURAAAA!!

  • Hao chi, lai lai mei gu niang

    (lol.. it's delcious, come come, pretty girl)

    nyan nyan nyan nyan ni hao nyan

    (nyan nyan nyan nyan how are you nyan)

    gorgeous delicious deculture nyan

  • so the only japanese is the nyan that is the sound a cat makes?

  • Pretty much, nya~n

  • i thought ni hao meant hello instead of how are you, though either could work, no (8?

  • I don't hear that last Nyan.

    I think it just ends with Deculture.

  • Lol, yeah its just Deculture and yes, it probably saying "Hello" rather than "How are you" XD

  • after the logos appear she say the final nyan

  • It's impossible to hear, she would have to change the 'deculture' part quickly and it would just sound weird.

  • Deculture at 0:13

    Hear what she say at 0:17

  • Yeah she says nyaa right before it ends not after deculture. She says something else after deculture

  • oishii nyan is what she say translate to delicious (cat sound)

  • Kawaii! =D

  • is it chinese? or japanese?

  • both, also english and Zentran in the song

  • lol, do you mean "nyan"? or the other 2 words used in this song? XD

    Not including the "gorgeous, delicious, deculture" which are Engrish of course! ;)

  • deculture is a zentran word

  • LOL pwn'd. Awesome. ;)

    After much careful searching, (including 0.2 excruciatingly difficult seconds pressing the Search Google button) it has become evident to me that despite your claims, 'deculture' is indeed English. The definition of the word being "To deculturate."

    Insert facepalm here.

    So nice try, but your clever idea has been debunked, videotroll72. *narrowed eyes* OR SHOULD I SAY... Zentraedi warrior! *points a finger at you with evil monkey grimace* Yeeeah... we're on to you. -.-

  • i wasnt speaking in terms of real life, deculture in the macross universe is a zentraedi word. guess that one went over your head...

  • I was being a pain in the ass. :P

  • i assumed as much rolfmaool

  • but. whats the definition to 'deculturate'? look that one up and you will find it IS a zentraedi word... but it only says that in zentaedi dictionarys, and those are hard to find.

  • LOL!

    XD XD XD

  • KAWAIII!!! ^.^

  • lol i likes it

  • cute

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more