The one guy who dislikes this, is a deaf insect with no heart.
Sabih2424 6 months ago in playlist Alanfakir4 2
Love u Allan Saeen , Allah Saeen tahan khe Jannat ul Firdos men jaga atta farmai
nahmed456 9 months ago
very nice
Sindhu4050 1 year ago
سانئِيَمِ! سَدائِين ڪَرِين، مَٿي سِنڌُ سُڪارَ دوسَت! مِٺا دِلدارَ، عالَمُ سَڀِ آبادِ ڪَرِين
(شاھ
“Oh Lord! May Thee Bless my Sindh with bounties in abundance,
Oh My Friend, my Beloved! Glorify Universe all with Thine exuberance.”
(Bhittai: Translated by Ahmed Makhdoom)
makhdoomah 1 year ago
we love you JIJI & Alan Faqeer
meeerjaan 1 year ago
Alan Faqir I love you man
Allah Janat naseeb karay
hirraman 2 years ago
Awesomee.......loved it
fidohsn 2 years ago
Saeen, dil khush thee wayo. Allah khush rakhawa.
alishersiddiqui 2 years ago 3
out sanding performance of both legends of sindh Allan faqir and jiji zarina baloch.
singing great poet of sindh "shiakh Ayaz"
daniyal008 2 years ago
Translation of few lines from Shaikh Ayaz's poetry (kindly ignore mistakes):
When red petals will blossom in Sissoo trees,
Yes, that time will bring us to meet again.
When cranes will migrate back forming flock after flock,
Tears will run over our cheeks, shining like crystals,
Days of separation are nothing but as temporary as bubbles.
kalwar4utube 2 years ago 12
Beautiful poetry. Thanx for sharing. Pakistan is blessed with such rich history and great poets, poets who preached Love and Brotherhood of all people.
iqbalthebafanclub 2 years ago
@kalwar4utube: so nice
thanks alot for sharing this wonderful treasure with us.
wjunejo 2 years ago
nice vid i thenks its from mahfell for klander sah in 1988 =)
thanks alot brother Kurmi 31
BIGBOLOOCHE 2 years ago
The one guy who dislikes this, is a deaf insect with no heart.
Sabih2424 6 months ago in playlist Alanfakir4 2
Love u Allan Saeen , Allah Saeen tahan khe Jannat ul Firdos men jaga atta farmai
nahmed456 9 months ago
very nice
Sindhu4050 1 year ago
سانئِيَمِ! سَدائِين ڪَرِين، مَٿي سِنڌُ سُڪارَ دوسَت! مِٺا دِلدارَ، عالَمُ سَڀِ آبادِ ڪَرِين
(شاھ
“Oh Lord! May Thee Bless my Sindh with bounties in abundance,
Oh My Friend, my Beloved! Glorify Universe all with Thine exuberance.”
(Bhittai: Translated by Ahmed Makhdoom)
makhdoomah 1 year ago
we love you JIJI & Alan Faqeer
meeerjaan 1 year ago
Alan Faqir I love you man
Allah Janat naseeb karay
hirraman 2 years ago
Awesomee.......loved it
fidohsn 2 years ago
Saeen, dil khush thee wayo. Allah khush rakhawa.
alishersiddiqui 2 years ago 3
out sanding performance of both legends of sindh Allan faqir and jiji zarina baloch.
singing great poet of sindh "shiakh Ayaz"
daniyal008 2 years ago
Translation of few lines from Shaikh Ayaz's poetry (kindly ignore mistakes):
When red petals will blossom in Sissoo trees,
Yes, that time will bring us to meet again.
When cranes will migrate back forming flock after flock,
Yes, that time will bring us to meet again.
Tears will run over our cheeks, shining like crystals,
Yes, that time will bring us to meet again.
Days of separation are nothing but as temporary as bubbles.
kalwar4utube 2 years ago 12
Beautiful poetry. Thanx for sharing. Pakistan is blessed with such rich history and great poets, poets who preached Love and Brotherhood of all people.
iqbalthebafanclub 2 years ago
@kalwar4utube: so nice
nahmed456 9 months ago
thanks alot for sharing this wonderful treasure with us.
wjunejo 2 years ago
nice vid i thenks its from mahfell for klander sah in 1988 =)
thanks alot brother Kurmi 31
BIGBOLOOCHE 2 years ago