Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (16)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • 2011 niv is expensive toilet paper.

  • 2011 niv is the corrupt tniv bible they published. They stop printing the tniv because people figured out it was a watered down politically correct pile of dog droppings. Now they place the niv cover on the tniv. Just because they think we are that stupid. SHAME on you CBT members and Zondervon. They had no intention of translating the bible when they started out. They intended to corrupt the word of God.

  • i despise you

  • What a bunch of bull!! According to this guy, people are too stupid to understand the older language of the Bible. So going by that standard, all of the Shakespear plays should be updated to modern English (picture The Situation and Snooki playing Romeo and Juliet.)

    This is simple enough, Now even The Bible has fallen before the altar of Political Correctness.

  • @pjamese3 Well that's old english compared to modern english. But in this case it's the translation from ancient hebrew and greek to english. Basically the point is that the english translations that you're used to reading are allegedly inaccurate.

  • what you people fail to realize is that these people need to get the bible 'right' because they watch the sales reports and realize what people want to hear. then they go back and fix the glitch...so I only have one problem with the bible...I dont collect the proceeds from it!!!!DAM!!!!

  • Well if god is so powerful why don't he get off his lazy bum and redo his bible for us. So we can be sure what that immoral tyrant actually meant.

  • maybe it's not my business what you people do with your books and translations and languages. Still isn't it true that the Isaiah 7:14 is translated in Greek by Matthew in his gospel (1:23) and the word he uses for "almah" is "παρθένος" which clearly means virgin/maiden? He could have used the word "κόρη" (lass) which would emphasize more on the young age but he didn't. I really wonder what is the meaning of this change. Oh, well...

  • What a lovely honest million dollar industry. Im so glad I'm a christian. PRAISE THE LORD!

  • Young woman (equals) Non Virgin Birth (equals) Conceived in Sin of the Flesh (equals) We all burn in hell. You have no idea of the Principalities you are playing with, but you’ll soon find out….

  • Transparency? How does that explain the writer Isaiah stating: "BEHOLD A MAIDEN SHALL CONCEIVE". It only creates great doubt on the part of the reader, and would not be anything to behold, or to pay particular attention because "maidens" give birth daily.The fact that the writer said that something unlike that which had ever taken place before will indeed take place, meaning that a woman will conceive without the help of a man. The writer would never had said:Behold a teenager will have a baby

  • Interesting to note, that the language spoken by the Hebrews when Isaiah was written was Aramaic, not Hebrew. The readers of the Tenach at that time had to study the Hebrew bible just as a person who speaks modern Greek would need to study the ancient Greek in order to learn the Greek of the New Testament.

  • This is just come to show how the Bible is not the word of God, but man made tales and documentaries. God almighty is real and the creator of the Universe is faithful to all His creations according to His will. Men and women only use the bible to control people and the devil uses it to make people forget about God. All religion has been good for is for creating death....the vatican has to approve the new version? who approved the first one? Kings have used the bible to enslave people.

  • I am agreed 100%, let start publish with original scripture on one half side and other half in English. that will safe future problem. I am Muslim but read Holy Bible all the time as I read Holy Quran. The big difference is original word like Quran have always Arabic with any other language translation. that give reader a freedom to do more research with learning of original words. I learn t Arabic, I will love to learn Hibru.

  • God's unchanging word. Let's quit changing it and start paying more attention to it.

  • Pfft, changing "mankind" to "human beings" ? Gimme a break. I guess the PC of the Bible continues...Heaven forbid (excuse the pun) we don't offend the feministas with the old version. Thank goodness for used book stores. I certainly won't buy your new one.

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more