Added: 5 years ago
From: maks3000
Views: 729,028
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (317)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Γεια σου ρε Soti

  • hey you käsloible..now do you understand...?

  • ba7ibaaaaaaakkkkkkkkkkkkkkkkkk­kkkkkkkkkkkkkkkkkkkk 

  • ich liebeeee es ♥

  • dich will ich auch mal live hören … ich warte jeden tag darauf :( das lied ist einfach nur der hammer ….

  • was für ein lied

  • I ONLY UNDERSTAND 5% ARABIC, BUT I LOVE THIS SONG!!

  • When i listen to this song i wanna dance :)))))))) i love fadl shaker thank you for the video please upload more live performances ...

  • awsome 

  • Fadel, i Love you i love you i love youuuuuuuuuuuuu

  • من افضل اغاني فضل شاكر

    وهي من كلمات الامير السعودي تركي السديري

  • Fadel Shaker - ya ghayeb >> Melodie copiata de Catalin Arabu

  • Deberian oir la de la orquesta AL-FAN con el cantante Agustin Espinosa

  • waaaaaaaaaw fntastic ;j'addooooooor.....; à toi mon amour

  • No le entiendo nada, pero me gusta mucho y he visto muchas veces el video!! me fascina!!

  • @Consuelo888 deberias oir la version de Tony Mouzayek, a mi me gusta mas :)

  • @lindaculona07 deberias oir la de la orquesta AL-FAN con Agustin Espinosa

  • @Consuelo888 le habla a su amor, diciendole "tu que estas lejos, por q no preguntas acerca de los que te aman y no pueden dormir de noche por tus ojos, pienso acerca de ti...tu te vas lejos y te olvidas de mi, te necesito aqui para q cuides de mi; hazme olvidar mi tristeza, extraño tus ojos...oh my querida..no, no te vayas lejos...tu eres mi destino..la unica en mi corazon, tu eres la unica lo juro, yo sacrificaria el mundo por ti......(sigo en otro post)

  • @darkangelb7bk

    Muchísimas gracias por la traducción, es muy bella, ha veces no se necesita saber que dice porque por el puro sentimiento con que la cantan en este caso Fadel ya podía uno imaginar que dice cosas bonitas o románticas que en estos tiempos defíciles es agradable escuchar cosas mas agradables, muchas gracias de nuevo y claro es una bellísima melodía difícil de olivdar, que tengas un feliz inicio de semana!!

  • @Consuelo888 (continuacion)...tu amor cambio mi vida, me hizo olvidar mi tristeza, me recordo de todas mis historias, me hizo derretir por ti...tu eres mi amor, y el sol de mi vida y su sombra, el mundo es nada comparado contigo, yo nunca dejare de amarte......... (sabes adoro esta cancion =) <3 )

  • très belle chanson j'adore!!!!!!!!!!!!!

  • musica maravilhosa!!! amo muito...

  • The most beautiful and lovely song in the word!!!!

    respect from Greece!!!!

  • great Palestinian singer.

  • @maks3000,after 3 years and 6.37min marathon caused the singers voice to cramp.

  • Fadl Shaker is a wonderful singer !

  • I love this song, it reminds me of my loved one in Tunisia..

    The singer's voice is great!!

    I wish i could sing it...

  • الجمهور يغني معه بحماااس

    حلوووو

  • go to arabicmusictranslation

  • arabicmusictranslation

  • i am from Indonesia..i like fadl shaker he has a beautiful voice..this is the first song from him i heard 5 yrs ago and suddenly i liked arabian songs after that..

  • I'm Serbian too!!!! Fantastican je pevac! Obicno ne razumem arapske pesme ali nadjem prijatelje da mi prevedu. Drago mi je da postoji jos Serbian weirdos who like this kind of music. =)

  • suudi misch..

  • 10 points from nazan to fadel

  • Yo amo esta musica.

  • dlerman66

    never pace with jewish ,, we will kick u out from our land

    The war between Jews and Arabs everlasting

    the war its not beacuse the arab muslims

    But because we are descendants of the Prophet Ismail

    by the way nice song from fadl

    w2sl allah an yhdeeh wutrk el 3'na2

  • @saudi2165 blablabla hockst auf dem stuhl in deutschland und verscheißerst leut because ..was heisst eigentlich antisemnit in arabisch..ooh i am anisemit oder simit falafel ..w2sl allah ..farz namaz 33 tesbih 33 tahmid 33 tekbir wahde tehli aleyhi ala alihimussalevevatu vetteslimat.und dann Amin.el 3'na2????

  • israel ... what is this ?? ho know what is this .

  • im from israel and i love this song!

    so much better than the israeli version..

    hope for peace in the middle east between the jewish and the arab.

  • I am from Sandzak, don't anderstand a word either but is one of the best songs I've ever heard beautiful

  • ACHACH YUR EURO

  • que preciosa voz! me encanta Fadil =*

  • love from macedonia<3

  • baheb

    fadal bazaf bazaf

  • I love love love this songs

  • this is greek song...

  • @panos007ful no brother its arabic, you have your own great songs.

  • @amrjosef hehe, he ment the original version it`s greek :)) . apart the lyrics ( in arabic ) the music it`s the same as original

  • (L)..

  • i jus cant get enough of this amazing song its so beauutiful in every country dat has it lol

  • is oan of the best. with love from greece

  • I LIKE HIM SO MUCH...FROM ROMANIA

  • ya salamm such a nice song and great audience ..... i love this videoo because everyone is singing with him ....fadel shaker is amazing

  • hobbak kteer arabian musiki. Selam from turkey.

  • @kralfk süper parca ya =)

  • grettings from Albanian :)

    this song is good in every version

  • I love Fadl Shaker he is a great singer but the beautiful song is from greece. I'ts from the greek singer Sotis Volanis. I love this song i love greece and lebanon for ever WALLAH!!!

  • Where is this concert? Looks awesome!

  • i love fadels music.he`s a very great singer.

    Greetings from Germany

  • very nice.......troppo bella la canzone .....bello il cantante.....l love this kind of music....

  • Love from israel :) !!!!!!

    fadel shaker kberrrrrrrr

  • Im from Romania and my future husband is from Lebanon..He translated me this song and since that day, it became our song ...so i simply love it !:)

  • A mi tambien me encanta esta cancion y no se que dice pero me encanta el joven y la musica, felicidades!!!

  • @Consuelo888 jajjaja!! yo tampoco sabia el significado de esa cancion pero el la canta con tanto sentimiento que me dan ganas de llorar :' (

  • I am serbian, don't understand a word but I love this song...the beat is amazing.

  • ja razumem ako hoces poslacu ti prevod... a imas i ovde samo trazi with english lyrics. carobna je...

  • Nasla sam prevod, predivna je stvarno :))

  • A zamisli kad ti je posveti neko kome si hiljadu i nesto kilometara daleko...

    drago mi je da ti se dopada... :)

  • @NelaDzepina

    Habibi here you have the song with english translation...the lyrics are as good as the music is...YOU ARE WELCOME

  • @NelaDzepina

    words are beautyfull .. find a lyrics ;)

    reci su prelepe .. nadji tekst pesme ( serbian translation <3 )

  • @NelaDzepina i give u a thump down

  • @JuleEYELESS why is that ?

  • @NelaDzepina The original is greek gipsy, search for "poso mou leipei" it's from 2002

  • this song is amazing, make part from my golden collection

  • It Reminds Me Of Someone Reallyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyy­yyyyyyyyyyyyyy

    Special! =)

  • I realy love this song...

  • I adore this song!

    violetta from Canada

  • i like it too and i am from ROmania and i love this song...i put a friend to translate hehehe

  • hola desde cadiz es la musica y el estilo de baile mas bonito el arabe un saludo desde el puerto de santa maria amo las culturas arabes y su gente besossssss

  • Ooooo I LOVE LOVE LOVE LOVE LOVE IT!!!!

  • Fadeeeeeelllll <<<<333

  • o absent one, why don't ask your loved ones that love you that won't sleep the night for your eyes I'm thinking about you you go away from me and forget me but I need you here next to me to take care of me to make me forget my wounds and sorrows I miss your eyes oh my love, don't go away you're my destiny and the only one in my heart you're the one in my heart, I swear I'd sacrifice the whole world for you
  • I love this song!!!!!

  • Comment removed

  • the best :) <3

  • Great Song I love it! =)

  • super parça :P arabcasini turkcesinden fazla seviorum :P bisey anlamadigim halde haha :D

  • Müziğin dile değil ruha hitap ettiğine inanıyorum ben de arapça müzikleri severim. Bir de anlaşılmaz olması cazibe katıyor sanırım.

  • fadl shaker this song is about you

  • the first time I heard this sing I was in vacation, in Tunisia. LOVED IT! I was craaaazy looking for this song... I bough a CD there with amazing hits, this one was there. It became of of my favourite themes, all time... didnt knew this song was that famous :) this guy deserves it

  • OMG I love him and his music so much (L)

  • beautiful song... no matter who writes it

  • COOL

    FARAH;*~

  • serdar ortac heheheh

  • serdar ortac - beni unut

    the original version :p

  • siiik

  • je souligne une différence remarquable entre le clip et n'importe qu'il spectacle.vous devez chanter avel le mm sentiment et bcp de concentration

  • fadl shaker is the best arabic singer

  • i think this song is one of this best rasha shahin

  • there's a gypsy verison and a tone more lol but i like this one

  • can you say the name or show me, I know it is erdjan

  • o really, yeah i think erdjan sang it after Muharrem Ahmeti (that the guys name) type in Muharrem Ahmeti in the search and go to the second video it shows

  • thanx man, do you know who is the original original make of the song?

  • o sorry, I know it is the greek one, sotis volance that made it.. what I mean was that song who is the original maker of " coca cola viski"

  • i don't no, i only know that coca cola viski is sung by Festim Avdia and thats all sorry

  • Sotis Volanis, Poso mou leipei...

  • The song is originally arabic, and it was originally sung by fadl shaker. and one greek singer immitated the tune. There are many arabic songs that have also been immitated by greek singers.

  • ahaa really, I think it was sotis volance the grrek guy that made it first? you are sure about that?

  • 100% false.

    The song written by a Iraqi auhter Fadhel in the 50's, is now realesed in Greek, hebrew and other languages.

    The origanal called Ya Ghayeb in arabic played in the 50's, the Greek version Poso Mou Leipei was released around 7 years ago.

    This is 100% iraqi/ arabic song.

    neither fadel or Sotis were the original creators.

  • shpkran habbi for the info

  • Hi Montizaman, what is the name of the iraqi singer

  • i agree!:)

  • He barely sings the song. He just stands there and says "Ya ghayeb...ahhhh.....laaa laaa lalalaa....."

  • what are you trying to say ?

    cant u hear that he's singing? or am i stupid?

  • simply.. the best

    magic music 8->

  • YAAAAAAAAAAAAAA gHAAAAAAAAAABibiii

  • that dirt of video of the prostitute that gave birth to them

  • allah 3lek ya a7lah fadel ...

  • magical... so good..

  • magic music..

  • all of his songs are amazing ... hobbe fadel

  • omgg.. the crowd is huge

  • mbde3 fdel shaker

  • What a beautiful song...I cannot stop listening to it. I would've loved to be in that crowd :)))

  • The best!thankx

  • no tengo palabras para decir lo que significa esta cancion para mi!!!! para mi es la mejor! !!!

  • this is one of the best songs ever!!!!

    you know what I realized???, in almost all Arabic songs, instead of talking about loving girls or something like that, they are saying habibi instead of habibti, and so on , you catch my drift!!!!

    But any way this songs is awesome, shukran

  • I love him and this is the most romantic and beautiful song in the world...

    kisses from Italy

  • fadl du bist ein guter man allah jahmik.fadl you are a good man .dahilak kiss zozo

  • amo con todo mi corazon ese tema fadel te amooooooo

  • adoro as músicas do fadel, são lindas!!!!!!!!!!! como desejo que venha cantar no Brasil........

  • ana akeeed ya albeeeeeeeee mabsoooooooooootaaaaaaaaaaaaaa­a ya ret ashofakkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkk­kkk

    :'( :'( :'( ba7ibak fadel shakerrrrrrr!!!!!!!!

  • I love this song. It's wonderful!!! "Ya ghayeb leih ma tes2al 3a 7babak yelli hebonak ma yenamo elli la 3oiunak ana bafakar fik..."

  • I really love this song, i have heard it before but didnt know who sang it...thank you maks3000 for putting this song on youtube...

  • wallah das ist perfeckt jaaaaaaa

  • j'adddddddddddoooooooooooooorr­re

  • kteer ba7bo la fadl shaker , ma ba3rf lish klon bjet5ana2o 3ala shi fadi!

    i really love fadl shaker , i don't know why all do problems for enything who don't have some mening

  • he is the next best .but not the best

    but his song is amzing i like it 2 much

  • hehe bir bosa kürek cekmek daha emmi!bazen yaptigin her ne ise enerjiyi sünger misali emer haa..hicbir seye mecalin kalmaz.böyle anlarda düser tempoyu,kis kafa sesini,disariya da takim verme o gün kapat dükkani,konusma,karisma,sasirm­a kullan göz kapaklarini,yorgana bile gerek yok.Oh mis!

    hayir efendim ben fady malouf u istiyom! Wotan,bukadar rockmüzizyen varken godoscha yerim yok..bir lisan-bir insan,3 lisan-üc insan.

    HAIL brother louis!

  • @LittleHipHop wink wink nudge nudge,littlehiphop u r here a smart lounge commenter with a taste for expensive string arrangment.do u? merry christmas time for u and ur family.

  • The original in Hebrew with Moshik Afia is better.

  • mina 44

    sagol, bi bakim

  • hebrew version is not original, its copy of the Arab.

  • Who sings the original arab version?

  • the original is taken from greeks - Sotis Volanis - Poso mou leipei

    But arabic version is Fadl Shaker

  • @mina44 hi mina 44, wishing you a happy new year stay in health.

  • amazing voice..love this song!

  • yüzük nerde frodo dio galiba,valla ne söylio?burada arab mararb yok bize tercüman ettsin.cok ayp usta!

  • What he said ?????

  • see fadel shaker ya ghayeb with english sub

  • The Best SonG Of All TiMe !!! And FadeL ,,,Is a Great ArabiC Man .

  • tamam yaw, arab müsik güzel dir, onun icin 1/2saat bekledik.ben böyle isin icine ediyim maks3000 usta! bunun adi resmen irkcilik arkadas, baska bisey degil!

    sarkinin adi ya habibi degil mi?

  • adoro muito esta musica!!

    ;-)

  • me too

  • wonderfull song,

  • can anybody tell me please where will i find this song "u3a tsad2ni"? it's from the same singer. i like it very much... thanks

  • jetzt fehlt nur noch ein grieche der behauptet, dass sei ein griechisches lied :D leute findet euch damit ab wir arabs machen einfach die schoensten lieder! klar das man das kopiert... lg

  • i luv him!

  • there is no voice

  • there is no voice

  • bellisimo....adoro como canta ete hombre, un saludo desde Venezuela con mucho amor.....

  • I love this song, excellent!

  • it is also a version in bulgarian :)

    azis - obicham te

  • das gibts auch in türkisch

    Serdar Ortac - Beni Unut

  • ياغايــــــــب متى تأتي وتحل مشاكلنـــــــــا

  • بينامو الليل لعيووووووووووووووونك @@@@@@@

  • this is a greek song

    sotis volanis-poso mou lipi

  • ur an idiot this is arabic-lebanese

  • hahahahhahaha arabic hahahahahahahahahahahahahahhah­ahahahaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa­aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaahahaa