@IrraannGirl Fuck off land of aryans. Stupid inferiority complex people. By the way how much did you to fix your ugly nose?fake blondes,tons of make up, gay accent, bleach all the time, acting like white people.
Meymoon Ahmaghi-nejad is another faggot (KOOOOOONI) cock sucker (KIR-LISSSSSS) serving the British & the EU's interest in Iran. All his anti USA anti West rant is to hide the very fact that it was Jimmy Carter & the evil filthy mean greedy Britain who created the tyranical criminal Ayatollahs regime of fear & terror in the SO-CALLED Islamic revolution which set aside Iran's progressive secular modernizer monarchy. The west has kept this topic as a taboo subject for too long. Visit my UTUBE page
@chezpiecedaking She is trying to show some respect. She talks also proper toward Mr president. Unlike other American journalists(Charlie Rose, Larry king, Eric Shawn etc.).
I bet those sexy exposed calves and ankles gave crazy Achmed there a whole load of wank bank fodder to shoot out when his undies are filled with sand.
Translation INCORRECT. Subtitles TOTALLY DISASTEROUS. BUT Long Live Iran, Long Live Ahmadinejad, the element of freedom and the will of the iranian people. ITS PERSIAN GULF. KHALIJE FARS. YA ALI.
The translation is wrong, the subtitle and translation is different. if they translate they must translate right. people see this. i don't know who is this translator, work for RT or Iranian government. this is a bad thing to do. i like to any Iranian or uniranian who see this pay attention and go to option CC on bottom of screen for translation and give comment. thank you 1 second ago
ofcourse they can't translate each single word to English because if you translate any language to the other word by word the translation doesn't make sense. the structure of every language is different. they must translate in the way that the English translation has to have the same meaning with Persian
FREE IRAN LAND OF ARYANS
IrraannGirl 3 months ago
@IrraannGirl Fuck off land of aryans. Stupid inferiority complex people. By the way how much did you to fix your ugly nose?fake blondes,tons of make up, gay accent, bleach all the time, acting like white people.
FROM, PAKISTAN.
LionTipu 1 month ago
I am a German Jew and I respect Ahmadinejab.....
Octopus0051 3 months ago 6
@247united it is both
TheBadMummy 3 months ago
This has been flagged as spam show
The Translation is wrong in the beggining. It starts with ( In the name of Allah, Most gracious, Most mercyful)
SultanOfSwords 7 months ago
This has been flagged as spam show
Meymoon Ahmaghi-nejad is another faggot (KOOOOOONI) cock sucker (KIR-LISSSSSS) serving the British & the EU's interest in Iran. All his anti USA anti West rant is to hide the very fact that it was Jimmy Carter & the evil filthy mean greedy Britain who created the tyranical criminal Ayatollahs regime of fear & terror in the SO-CALLED Islamic revolution which set aside Iran's progressive secular modernizer monarchy. The west has kept this topic as a taboo subject for too long. Visit my UTUBE page
fraizer57 9 months ago
but she does have a head scarf i dont get it!
chezpiecedaking 1 year ago
@chezpiecedaking She is trying to show some respect. She talks also proper toward Mr president. Unlike other American journalists(Charlie Rose, Larry king, Eric Shawn etc.).
lunteren2007 9 months ago 12
GOD BLESS IRAN. MAY ALLAH GIVE THEM SRENGTH TO FIGHT AGAINST THE DAMNED ZIONIST REGIME..AMIN.
Bloodwheel27 1 year ago 3
@Bloodwheel27
Its spelt Strength & Amen
your welcome
ATreeSnotling 1 year ago
labayk ya hussain
labayk ya mehdi
death to the imperealist
death to the zionist
aliak420 1 year ago
I bet those sexy exposed calves and ankles gave crazy Achmed there a whole load of wank bank fodder to shoot out when his undies are filled with sand.
fomastephanovitch 1 year ago
@fomastephanovitch hahahahaahhah!!
savemyplaylist 1 year ago
@fomastephanovitch best comment on the whole board! :D
DisasterBlaster500 1 year ago
Translation INCORRECT. Subtitles TOTALLY DISASTEROUS. BUT Long Live Iran, Long Live Ahmadinejad, the element of freedom and the will of the iranian people. ITS PERSIAN GULF. KHALIJE FARS. YA ALI.
omid3hezar 1 year ago 32
@lordoftheflam
I would not trust "experimental" stage of these translations by "technology." From my personal experience - machines can never translate properly.
Good interview.
rushin2 1 year ago
The translation is wrong, the subtitle and translation is different. if they translate they must translate right. people see this. i don't know who is this translator, work for RT or Iranian government. this is a bad thing to do. i like to any Iranian or uniranian who see this pay attention and go to option CC on bottom of screen for translation and give comment. thank you 1 second ago
lordoftheflam 1 year ago
@lordoftheflam
ofcourse they can't translate each single word to English because if you translate any language to the other word by word the translation doesn't make sense. the structure of every language is different. they must translate in the way that the English translation has to have the same meaning with Persian
zederish 1 year ago