Added: 3 years ago
From: 96cambridge
Views: 25,260
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:
see all

All Comments (87)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Comment removed

  • Spleodar Corr na Móna, Cursa 2 2011, Luí síos mór....

  • an bhfuil heochracha pianó leis an amhrán seo agat?

  • ceol álainn

  • Comment removed

  • cá gheobhadh tú na lyrics?

  • so much nicer as gaeilge :)

  • Is aoibhinn liom an amhran seo , is cuimhin liom mo chead la agus mo chead bhlian go leor i mo ghaeltacht nuair ata me ag eist leis an amhran seo :D

    xx

  • is aoibhinn liom na cailin ag canadh as gaeilge :-)

  • Go Mhaith! , Is maith liom Luan Parle!!!!! woot!

  • AM in love with it, listen to it non-stop! the engi]lish versions nothing compared to it:P Go híontach ar fad :)

  • agus an assal a thainig tu isteach air

  • is cuma liom faoi an amhrán béarla, tá sé a fhad níos fearr as gaeilge (: gaeilge go deo!

  • Thats actually a totally wrong translation, not even close!

    Love this song, its amazing.

  • @HeffoA Why does it have to be a perfect translation? Its about the music, the emotion.

  • irish chorus is completely re written from the aul leagán bearla!! sure that's not what it means tall a tall in the brackets sure!!! what a tune though!!

  • her lyrics are on next page LetChristyTakeit i Put Up The Lyrics There on the Second page Page :)

  • Any1 know wer i could get the lyrics?

  • Go Hiontach (=

  • vids slightly scary...

  • Go hiontach ar fad!!! Tá guth an álainn aici.

  • go halainn, go halainn... Tá sí ag seinn leis an guth nan aingeal. (tha mi gu duilich ach chan eil ach beagan Gàidhlig na hÈireann agam, ach 's caomh leam an òran a dh'aindeoin sin)

  • ta an amhran seo chomh aillinn, tarraingionn se mothucain laidir uaim. is brea liom e, luan, foirfe

  • view my channel for cool tunes in irish and all the celtic languages :)

  • We learned this in irish class in school! It's just haunting... I absolutely love it... ar fheabhas... xoxoxoxox

  • u must have been soo luky!! we never learn good tunes in french and never learn any in gaeilge!

  • ah no bother ha x

  • Wow.  Haunting in Irish, thanks for putting the lyrics up with the translation, diskostik

  • Go hAlainn a stor, pure beauty.

  • Repeat Chorus And thats It

    I Am Only 13 But When It Comes to Irish My knowledge Is Tremendos x

  • Cuir na deor i mo shúil, tá tú á mo chreathnú

    (It brings tears to my eyes, sends shivers down my spine)

    Mar ó am go h-am mothaím thú, yeah, yeah,

    (At times I feel your hand touch mine, yeah yeah)

    Bí ar ais i mo shaol, ná fág mé i mbaol

    (Come back into my life, and things will be alright)

    Ní leanfadh mé gan thú

    (I just cant live without you)

  • Repeat Curfá/Chorus

  • Verse 2

    Táim anseo liom fhéin, ach níl tú i gcéin, mar bíonn tú thart gach lae

    (Im here on my own, but im not alone, cause youre surrounding me)

    Tá gluaiseacht an t-am stopthe i bhfad, ón am gur fhág tú mé

    (The clock on the wall has stopped long ago, its hands will never meet)

    Go bhfillfidh tú chugam go luath, ar ais i mo shaol

    Leanfadh mé liom ach ní fiú dom, táim fós faoi dhraíocht do mhéid

  • Curfá (Chorus) Mar is le do thaobh go mbeidh mé réidh (Cause there in your arms is where I belong) Más féidir liom bheith leat (If theyre still open for me) Cloisim do ghuth, mainm á rá, ag glaoch amach (I hear your voice saying my name, calling out) Fanfaidh mé go síoraí, go mbeidh tú tagthar ais (And Ill wait forever, to have you here with me) Ach tuigim chuile ní (But in my heart I know) Tú taibhse buan mo chroí (Youre more than just a gho
  • Verse 1

    Blian eile ar strae s tú fós an té a dimigh le mo ghrá

    (Another years gone and youre still the one with everything I need)

    Tá tú ag luí chomh domhain i mo chroí, mar a bhíomar tráth

    (You still gotta place so deep in my heart, the way we used to be)

    Feicim do aghaidh ag troid in aghaidh gach oíche s gach lae

    (Your smiling face, I cant replace, no matter who I see)

    Níl éalú dom, ní féidir liom, táim fós faoi dhraíocht do mhéid

  • =]

    Go hálainn!

  • Comment removed

  • is aoibhninn liom gaeilge, níl meas ag alán daoine éireannach leis ár theanga !!!!!

  • Comment removed

  • Is aoibheann liom an t-amhran sin - as gaelige agus as bearla :):)

  • Gave me goosebumps. Nice to see somebody doing the Irish language Justice. Simply Beautiful.

  • Is mór trua nach chloiseann muid i bhfad níos mó amhranaí as Gaeilge ar an raidió agus cé air an locht? Na meáin chumarsáide! Dála an scéil is cailín go hálainn í!

  • Does anyone know where I could find the words printed out in Irish?I can't get them by just listening to them...

  • an bhfuil tu abalta a faigh se ar i tunes?? ta se ar bebo comh maith!!

    is e an t-amhran is fearr liom. ta se go hiontach luan!!!!

  • Ni cheapaim.

  • @aine123asd Tá tú in ann é a fháil i HMV i mBAC ar an albam "Ceol 10 Súil Siar"

  • just beyond words. Thank you for this music, Luan! :)

  • check my KELTC KOOL playlist :)

  • this is a way better version than the english one! heard it in irish class and had to hear it again..... xxx

  • go hiontach.. ca bhfuair tu an t-amhran

  • Amhrán iontach...agus tá sé as gaeilge!!whoop...whoop!!ach níl mé in ann é a cheannach as itunes!!=[

    Agus colaiste LURGAN go deo!:P

  • An mhaith. nuair a bhi me sa scoil ni maith liom gaeilge ach anois caithfidh me a adhmhail IS AOIBHINN LIOM GAEILGE.

    AGUS IS MAITH LIOM GEMMA. CAILIN ALAINN

  • cá bhfuair tú an amhrán sin?

  • awh táim gan aon focal...sin é iontach ar fad!

  • conas a deanann tú dearmud ar Colaiste na bhfiann..Le do thoil!:P

    Xo

    Colaiste na bhFiann go deo!:D

  • wow tá an amhrán seo go hiontach ar fad! bhí mé ag canadh é an t-am ar fad sa gaeltacht agus anois sa bhaile!

  • Awh i dont understand it nice song tho!!

  • The Irish version of this song gets a lot more across than the english version.

  • Aontaim leat. I agree

  • Tá an t-amhrán seo go hiontach ar fad ! Brón agus áilleacht, meascán álainn

  • Sceimhiuil. This makes me question why won't the Irish won't quit speaking the harsh colonial language and reclaim their own beautiful language. Is there a more breathtaking, unique and soulful way of expressing yourself? I doubt it.

  • Aotaim leat mo chara. I agree

  • Go hálainn ar fad :)

    Is breá liom é!

  • Hi, can anyone tell me where to find this beautiful irish version on cd or download? Thanks very much.

  • hi yea it on a cd for charity called ceol 08- kind regards and enjoy

  • i was never very good at irish in school but this is brilliant,even if i dont understand every word. im only out of school 3 years and i forgot already:(

  • So you should learn it again, and use that language everywhere where it's possible. Cause, it's very bad that national and native language isn't widely spoken in your country.

  • i 100% percent agree, artists like luan and des

    bishop can put the youth and enery back in to this language of ours. The reason many people over the years tended not to be too pushed with the language was the boring style in which it was drilled in to us in school in byegone years. Luan is a very good example to young and old singer/songwrighers. This song makes the hairs stand up on the back of my neck sort of speak. Bliliant to hear it in irish.

  • Is deas an rud é go bhfuil amhránaí nua-aimsire le feicail anois sa teanga breá seo!

    ... cúig réalt!

  • Ar fheabhas ar fad!

  • ar fheabhas

  • go hiontach ar fad !!!! is aoibheann liom i !xx

  • Ta an amhran alainn...

  • An-mhaith ar fad!

  • Tá sé seo that barr!!

  • Cill Mhantáin Abú!! Lean ar aghaidh Luan!

  • There is much more feeling expressed in the As Gaeilge version of the song, also she seems to put more into it than the English Version.

  • I agree.

    Aontaim leat.

  • An-mhaith..=)

  • Eire Abu

  • Almost plain in English, but fantastic in Irish. It adds about another 50 layers of beauty to it.

  • Iontach deas Luan! Tá guth galánta agat.

  • cailín álainn agus amhrán álainn. Tá sé an amhrán is fearr as gaeilge maith thú Luan, freisin tá sé níos fearr as gaeilge, C'mon the irish

  • Aontaím go mór leis an raiteas sin!!! Is é mo thuarim láidir go bfhuil an amhrán ar fhad níos fearr as Gaeilge!!! Is amhrán álainn é!!!

  • Wow...dat was so much nicer in irish!

  • Níos fearr as gaeilge gan dabht ar bith.

  • Pretty voice. Go raibh maith agat.

  • Maith Cáilín!!!

  • very pretty voice :-)

  • Beautiful in English, but stunning as gaeilge <3

Loading...
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more