Ya sea de España o de "panchitolandia" (expresión lamentable que demuestra la poca educación y el nulo respeto de la persona que la articula) cualquier doblaje me parece un sacrilegio, pues no sólo no está a la altura en la mayoría de los casos, sino que en muchos otros desvirtua la obra original.
@ArtDC08 precisamente es donde mejor se traduce y donde están las mejores voces. en panchitolandia es un autentico circo tratar de ver una pelicula...
Un amigo me la sugerió ,,No está nada mal este peli de los hermanos Coen
adrian62212 10 months ago
esto no es un trailer, es un resumen
doromus 11 months ago
por cierto el trailer jode toda la peli....desastroso xD
vitorinopanyvino 1 year ago
Ya sea de España o de "panchitolandia" (expresión lamentable que demuestra la poca educación y el nulo respeto de la persona que la articula) cualquier doblaje me parece un sacrilegio, pues no sólo no está a la altura en la mayoría de los casos, sino que en muchos otros desvirtua la obra original.
HH4Liffe 1 year ago
@HH4Liffe en otros muchos lo mejora.....ejemplo: clint eastwood....en otros casos empeora ejemplo: vin diesel xDDD
vitorinopanyvino 1 year ago
Las traducciones en español de españa se oye muy falso...
ArtDC08 1 year ago 2
@ArtDC08 precisamente es donde mejor se traduce y donde están las mejores voces. en panchitolandia es un autentico circo tratar de ver una pelicula...
PERTUR86 1 year ago