Los pjiñas( los de mal humor, los malos) y los jaanaghóorpasz( los mestizos de las ètnias de los karitas y los aymaras), en otras palabras la diversidad de las ètnias MAGYARES y la diversidad de las étnias TURKAS es la POBLACION ANKASHINA-Perù; DESCENDIENTES DE LOS ZSIM-ÚR, MOCHEER Y DE LOS SZAVJINENCES( uy )con algunas GOTAS de sangre CASTELLANA, con mucha duda; Porque en 1700 en todo el reinado de los REINOS GERMANO-LATINOS se obligó en Europa y Sudamerica poner APELLIDOS GERMÁNICOS-LATINOS
Beside my scepticizm over these turk-magyar origin of everything started in South-America, that after the Big Waterflood of Noe, in South-America had to be high lands which were not effected so badly. In the Middle East the survivals minds got contaminated with a ebola-like sickness. The nature is saving itself w/, many South-American people stayed healty and surely spread True Civilization and not that sickness of the mind. if you read Bat(1-3) in 'Jackie Evancho Imaginer', ca. page 13-14.
DECIFRANDO LA PALABRA PROTOMAGYAR..."kUN-CZU-KÒSZ" KON-CHUCOS(castellanizado) explico:The definition "Hun"Magyar" comes from chinese hunnu. Chinese interpritated kyrgyz word for KUN which means SUN. Ancient Kyrgyz were only folk who prayed to a Sun-SOL- and they also knew the earth-TIERRA revolves around the sun, while the rest of world in those times thougth opposite. ANKASH Y TODO EL PERÙ ES TURKO-MAGYAR, SIN LA MENOR duda Y LO PUEDO DEMOSTRAR EN IDIOMAS Y FOLKLORE. ANALISAR EL TURKO
QUEDA CORROBORADO, QUE LA BASE DE LA MÙSIKA PERUANA-AMERICANA DESDE LA PATAGONIA HASTA-ALASKA, FUÉ Y ES LA KE`ENA O LA FLAUTA O EL PJINKULLO.. Y ME PREGUNTO POR QUÈ PRECINDIR EN TODOS LOS CONCIERTOS Y ACTUACI0NES VERNAKULARES, SI EL PJINKULLO -KE´ENA SON LAS BASES DE LA MÙSICA ANDINA Y ESO ES IMPERDONABLE,ES EL BACK GROUND ANKASHINO.. ; ES ASI EN EL NORTE PERUANO SE ENCONTRARON UNA DIVERSIDAD DE KE`ENAS DE HACE 5000-6000 AÑOS DE ANTIGÜEDAD, QUIERO DECIR EN LAS OSAMENTAS DEL SEÑOR DE SZIPAN
buenas imagenes, mucho regge chicha estan haciendo perder nuestras tradiciones, las pallas se acompañan mejor con los chiroques (la banda dejenlo para caballo de la sabana)
Me uno a este gran esfuerzo por preservar nuestra identidad cultural, es verdad que el ministerio de la cultura debe documentar nuestras tradiciones autenticas del Peru mas profundo. SIGAMOS MOSTRANDO NUESTROS VALORES a ver si replicamos formando nuevos grupos en cada pueblo, llamamos a nuestros paisanos seguir difundiendo nuestras costumbres sin cambiar nnuestras raices, de forma autentica, instrumentos autenticos, vestimenta autentica, etc. SALUDOS Y FELICITACIONES.
O´orghokana`apjisz....aprox. translated ..SOY UN MACHO, soy un protector de mi familia...O`orgho..adjektiv de macho, hwajna(huayna) lo mismo como CHOL-LO..( JÒVEN , GALAN) Y NO SIGNIFICA MESTIZO COMO lo han tomado algunos que no conocen el idioma proto-MAGYAR,... kanan, verb tobe..de ser,estar och pjisz..desinencia,declinacion en qhe`chwa y en todos los idiomas antiguos. FELICITO A LOS EXPONENTES Y LO QUE TOCAN SE LLAMA CHI-MAY-CHI Y SE BAILA CON PAZOS DE KADENCIA CON EL SOL Y CONTRA EL SOL.
Ver en internet "Laramarca-navidad del sur de huaytara-cholada"; puès ankashinos siempre hay que buscar-investigar como nacen las "danzas modernas hwayno-hwayllas", quiero decir observando como zapatean las niñas en "huaytara-cholada" ustedes van a encontrar la "verdadera coreografìa natural del hwayno-chi-ma-ay-chi" pués cuando se baila un HWAJNO-HWAYNO se emplea en forma natural LOS PAZOS DE KADENCIA y se baila con el reloj y contra el reloj y casi en círculo y los movimientos sale al gusto.
Es cierto lo que dice el amigo "perder nuestra identidad seria como perder nuestra nacionalidad" yo me pregunto que ha hecho el ministerio de cultura desde que se creo acaso no tienen la tarea de preservar y difundir nuestra cultura , desde ya se debe mostrar al mundo esta bella exprecion y el ministerio de cultura debe empezar a trabajar ya Saludos de un HUANCAINO
Mis respetos y reconocimiento a estos luchadores por preservar nuestro folklor y de donde provenimos, sigue adelante Francisco, un abrazo y mi admiracion...
Efectivamente, como menciona el amigo PERUINKAFOLKLDANCE 66, esos instrumentos provienen de los tamborileros españoles del siglo XVI, que como el violín y muchos otros, se han adaptado a la música tradicional del Perú. No obstante, el trabajo insitu realizado por el amigo Francisco Bustos, es muy respetable, por los fines que persigue, y si menciona "nuestra cultura, bombardeada de occidentalismo" es para referirse a los ritmos foráneos e instrumentos electrónicos que desplazan a lo tradicional.
La musica autentica de las cotumbre cuando se cosecha el trigo las yunsas desde muchos años atras solo se baila con los chirocos saludos por este esfuerzo de valorar nuestra musica que es reamente con las roncadoras pincullo quena etc.
Mis mas grandes felicitaciones, a las personas que hacen posible este trabajo es una alegria escuchar estos ritmos y tonadas tan hermosas. talves de esta forma
podamos rescatar lo Valioso que se esta perdiendo.
felicitaciones francisco es un trabajo de investigacion muy bien elavorado ya quisieran estar ahi directamente escuchando a estos mestros sigue adelante investigadores como tu deberian haber miles para tener mas difusion de nuestra cultura y dar mas aportes que criticas sin fundamentos felicitaciones desde New Jersey
Se equivoca rotundamente el tal Francisco Bustos al decir "nuestra cultura, bombardeada de occidentalismo", cuando estos instrumentos provienen de los tamborileros españoles del siglo XVI. Los instrumentos prehispánicos eran diferentes. El mestizaje tiene influencia del occidentalismo, así que el "investigador cultural" demuestra su ignorancia.
La mùsica Peruana con instrumentos de cuerda no es una imitacion del RABEL EUROPEO, ni menos un MESTIZAJE con lo español, sino aquellos instrumentos son MANEJADOS por nuestros hermanos de la selva y el norte del Perù; que en sus orígenes MAGYARES-ETNIAS DE LA PROTO HUNGRIA conocìan-conocen como se maneja: "la harpa india", el violin y sus variantes y los tambores y por lo demás las diversas flautas; el FOLKLORE sudame-centroamericano NO le deben nada en absoluto a los "conquistadores".
Hungria 2010, su folklore nacional usa todos los instrumentos de cuerdas, tamborines, pinkullos, tambores() y los sonidos selváticos; para un PERUANO no latino, sino con sus raìces MAGYARES(ètnias de los montes urales); uno siente por las venas Las AFIRMACIONES DEL GRAN VIAJERO HUNGARO JANOSZ MORICZ quien en 1960 afirmò que el norte peruano y la selva es PROTO MAGYAR y esas verdades lo han seguido afirmando otros CIENTÍFICOS HÚNGAROS en lo idiomàtico y folklórico y mis viajes analìticos
Me asombro y me maravillo de los grandiosos maestros de los CHjiROOKOS-ROONKADORAS, PUES EL ÙNICO PAÌS Europeo que toca una variante de chiiroco y los pinkullos es HUNGRIA ( la madre patria de la cultura universal). una proposicion; que razonable sería que en un còdigo en qhe´chwa se crease un FONDO ECONÓMICO PARA APOYAR LA PRESERVACION Y DIFUSION DE LOS CHIIROKOS EN ANCASH; SERÍA COMO HACERSE "padrinos de nuestros ancestros" enviaríamos ayuda desde el extranjero para difundir-enseñar chiroco
Me da gusto escucharlo al Sr. Lorenzo Piscoche y a los participantes de esta hermosa Presentación sobre el folclore del callejón de Huaylas. Es un valioso complemento al trabajo de Elisabeth den Otter, 1985.
FELICITO AL AUTOR Y A TODOS LOS QUE HAN PARTICIPADO EN ESTE VIDEO. OJALA QUE CON LAS NUEVAS TECNOLOGIAS SEPAMOS TRASMITIR A LAS NUEVAS GENRACIONES LOS VALORES MAS PROFUNDOS DE LO QUE SIGNIFICA SER PERUANO. UNA BUENA OCASION PARA DIFUNDIR LO NUESTRO SON LAS FIESTAS PATRONALES DE TODO EL ANDE PERUANO Y QUE POR SI MISMO SE CONVIERTE EN UN RECLAMO TURISTICO IMPRESIONANTE.
This has been flagged as spam show
Los pjiñas( los de mal humor, los malos) y los jaanaghóorpasz( los mestizos de las ètnias de los karitas y los aymaras), en otras palabras la diversidad de las ètnias MAGYARES y la diversidad de las étnias TURKAS es la POBLACION ANKASHINA-Perù; DESCENDIENTES DE LOS ZSIM-ÚR, MOCHEER Y DE LOS SZAVJINENCES( uy )con algunas GOTAS de sangre CASTELLANA, con mucha duda; Porque en 1700 en todo el reinado de los REINOS GERMANO-LATINOS se obligó en Europa y Sudamerica poner APELLIDOS GERMÁNICOS-LATINOS
TheMrviru 6 days ago
This has been flagged as spam show
Beside my scepticizm over these turk-magyar origin of everything started in South-America, that after the Big Waterflood of Noe, in South-America had to be high lands which were not effected so badly. In the Middle East the survivals minds got contaminated with a ebola-like sickness. The nature is saving itself w/, many South-American people stayed healty and surely spread True Civilization and not that sickness of the mind. if you read Bat(1-3) in 'Jackie Evancho Imaginer', ca. page 13-14.
TheMrviru 3 weeks ago
This has been flagged as spam show
DECIFRANDO LA PALABRA PROTOMAGYAR..."kUN-CZU-KÒSZ" KON-CHUCOS(castellanizado) explico:The definition "Hun"Magyar" comes from chinese hunnu. Chinese interpritated kyrgyz word for KUN which means SUN. Ancient Kyrgyz were only folk who prayed to a Sun-SOL- and they also knew the earth-TIERRA revolves around the sun, while the rest of world in those times thougth opposite. ANKASH Y TODO EL PERÙ ES TURKO-MAGYAR, SIN LA MENOR duda Y LO PUEDO DEMOSTRAR EN IDIOMAS Y FOLKLORE. ANALISAR EL TURKO
TheMrviru 2 months ago
This has been flagged as spam show
QUEDA CORROBORADO, QUE LA BASE DE LA MÙSIKA PERUANA-AMERICANA DESDE LA PATAGONIA HASTA-ALASKA, FUÉ Y ES LA KE`ENA O LA FLAUTA O EL PJINKULLO.. Y ME PREGUNTO POR QUÈ PRECINDIR EN TODOS LOS CONCIERTOS Y ACTUACI0NES VERNAKULARES, SI EL PJINKULLO -KE´ENA SON LAS BASES DE LA MÙSICA ANDINA Y ESO ES IMPERDONABLE,ES EL BACK GROUND ANKASHINO.. ; ES ASI EN EL NORTE PERUANO SE ENCONTRARON UNA DIVERSIDAD DE KE`ENAS DE HACE 5000-6000 AÑOS DE ANTIGÜEDAD, QUIERO DECIR EN LAS OSAMENTAS DEL SEÑOR DE SZIPAN
TheMrviru 3 months ago
This has been flagged as spam show
buenas imagenes, mucho regge chicha estan haciendo perder nuestras tradiciones, las pallas se acompañan mejor con los chiroques (la banda dejenlo para caballo de la sabana)
imsd1982 3 months ago
Me uno a este gran esfuerzo por preservar nuestra identidad cultural, es verdad que el ministerio de la cultura debe documentar nuestras tradiciones autenticas del Peru mas profundo. SIGAMOS MOSTRANDO NUESTROS VALORES a ver si replicamos formando nuevos grupos en cada pueblo, llamamos a nuestros paisanos seguir difundiendo nuestras costumbres sin cambiar nnuestras raices, de forma autentica, instrumentos autenticos, vestimenta autentica, etc. SALUDOS Y FELICITACIONES.
CHALANPAMPINO 3 months ago
This has been flagged as spam show
O´orghokana`apjisz....aprox. translated ..SOY UN MACHO, soy un protector de mi familia...O`orgho..adjektiv de macho, hwajna(huayna) lo mismo como CHOL-LO..( JÒVEN , GALAN) Y NO SIGNIFICA MESTIZO COMO lo han tomado algunos que no conocen el idioma proto-MAGYAR,... kanan, verb tobe..de ser,estar och pjisz..desinencia,declinacion en qhe`chwa y en todos los idiomas antiguos. FELICITO A LOS EXPONENTES Y LO QUE TOCAN SE LLAMA CHI-MAY-CHI Y SE BAILA CON PAZOS DE KADENCIA CON EL SOL Y CONTRA EL SOL.
TheMrviru 4 months ago
This has been flagged as spam show
Ver en internet "Laramarca-navidad del sur de huaytara-cholada"; puès ankashinos siempre hay que buscar-investigar como nacen las "danzas modernas hwayno-hwayllas", quiero decir observando como zapatean las niñas en "huaytara-cholada" ustedes van a encontrar la "verdadera coreografìa natural del hwayno-chi-ma-ay-chi" pués cuando se baila un HWAJNO-HWAYNO se emplea en forma natural LOS PAZOS DE KADENCIA y se baila con el reloj y contra el reloj y casi en círculo y los movimientos sale al gusto.
TheMrviru 4 months ago
Es cierto lo que dice el amigo "perder nuestra identidad seria como perder nuestra nacionalidad" yo me pregunto que ha hecho el ministerio de cultura desde que se creo acaso no tienen la tarea de preservar y difundir nuestra cultura , desde ya se debe mostrar al mundo esta bella exprecion y el ministerio de cultura debe empezar a trabajar ya Saludos de un HUANCAINO
peru0088 5 months ago
perder nuestra identidad seria como perder nuestra nacionalidad ..estas costumbres son el alma de nuestro querido PERU
carlosmagambini 6 months ago
Mis respetos y reconocimiento a estos luchadores por preservar nuestro folklor y de donde provenimos, sigue adelante Francisco, un abrazo y mi admiracion...
lzboy40 6 months ago
Efectivamente, como menciona el amigo PERUINKAFOLKLDANCE 66, esos instrumentos provienen de los tamborileros españoles del siglo XVI, que como el violín y muchos otros, se han adaptado a la música tradicional del Perú. No obstante, el trabajo insitu realizado por el amigo Francisco Bustos, es muy respetable, por los fines que persigue, y si menciona "nuestra cultura, bombardeada de occidentalismo" es para referirse a los ritmos foráneos e instrumentos electrónicos que desplazan a lo tradicional.
Abril24Sp 7 months ago
La musica autentica de las cotumbre cuando se cosecha el trigo las yunsas desde muchos años atras solo se baila con los chirocos saludos por este esfuerzo de valorar nuestra musica que es reamente con las roncadoras pincullo quena etc.
Romiro1972 8 months ago
FELICITACIONES A ESTOS GRANDES SENORES , EXPONENTES DE NUESTRA MUSICA , ANCASHINA, SALUDOS DE UN SIHUASINO DESDE NUEVA YORK ESTADOS UNIDOS.
AGOSHIRCA 1 year ago 3
@AGOSHIRCA ala shit! new york! ;)
KeiiDoramas 9 months ago
Mis mas grandes felicitaciones, a las personas que hacen posible este trabajo es una alegria escuchar estos ritmos y tonadas tan hermosas. talves de esta forma
podamos rescatar lo Valioso que se esta perdiendo.
Rouraisimi 1 year ago
felicitaciones francisco es un trabajo de investigacion muy bien elavorado ya quisieran estar ahi directamente escuchando a estos mestros sigue adelante investigadores como tu deberian haber miles para tener mas difusion de nuestra cultura y dar mas aportes que criticas sin fundamentos felicitaciones desde New Jersey
PERUINCAFOLKDANCE66 1 year ago
Se equivoca rotundamente el tal Francisco Bustos al decir "nuestra cultura, bombardeada de occidentalismo", cuando estos instrumentos provienen de los tamborileros españoles del siglo XVI. Los instrumentos prehispánicos eran diferentes. El mestizaje tiene influencia del occidentalismo, así que el "investigador cultural" demuestra su ignorancia.
opus88888 1 year ago
This has been flagged as spam show
La mùsica Peruana con instrumentos de cuerda no es una imitacion del RABEL EUROPEO, ni menos un MESTIZAJE con lo español, sino aquellos instrumentos son MANEJADOS por nuestros hermanos de la selva y el norte del Perù; que en sus orígenes MAGYARES-ETNIAS DE LA PROTO HUNGRIA conocìan-conocen como se maneja: "la harpa india", el violin y sus variantes y los tambores y por lo demás las diversas flautas; el FOLKLORE sudame-centroamericano NO le deben nada en absoluto a los "conquistadores".
TheMrviru 1 year ago
This has been flagged as spam show
Hungria 2010, su folklore nacional usa todos los instrumentos de cuerdas, tamborines, pinkullos, tambores() y los sonidos selváticos; para un PERUANO no latino, sino con sus raìces MAGYARES(ètnias de los montes urales); uno siente por las venas Las AFIRMACIONES DEL GRAN VIAJERO HUNGARO JANOSZ MORICZ quien en 1960 afirmò que el norte peruano y la selva es PROTO MAGYAR y esas verdades lo han seguido afirmando otros CIENTÍFICOS HÚNGAROS en lo idiomàtico y folklórico y mis viajes analìticos
TheMrviru 1 year ago
Me asombro y me maravillo de los grandiosos maestros de los CHjiROOKOS-ROONKADORAS, PUES EL ÙNICO PAÌS Europeo que toca una variante de chiiroco y los pinkullos es HUNGRIA ( la madre patria de la cultura universal). una proposicion; que razonable sería que en un còdigo en qhe´chwa se crease un FONDO ECONÓMICO PARA APOYAR LA PRESERVACION Y DIFUSION DE LOS CHIIROKOS EN ANCASH; SERÍA COMO HACERSE "padrinos de nuestros ancestros" enviaríamos ayuda desde el extranjero para difundir-enseñar chiroco
TheMrviru 1 year ago
Felicitaciones por este trabajo.
Me da gusto escucharlo al Sr. Lorenzo Piscoche y a los participantes de esta hermosa Presentación sobre el folclore del callejón de Huaylas. Es un valioso complemento al trabajo de Elisabeth den Otter, 1985.
puma2343 1 year ago
FELICITO AL AUTOR Y A TODOS LOS QUE HAN PARTICIPADO EN ESTE VIDEO. OJALA QUE CON LAS NUEVAS TECNOLOGIAS SEPAMOS TRASMITIR A LAS NUEVAS GENRACIONES LOS VALORES MAS PROFUNDOS DE LO QUE SIGNIFICA SER PERUANO. UNA BUENA OCASION PARA DIFUNDIR LO NUESTRO SON LAS FIESTAS PATRONALES DE TODO EL ANDE PERUANO Y QUE POR SI MISMO SE CONVIERTE EN UN RECLAMO TURISTICO IMPRESIONANTE.
danilodelperu 1 year ago