Added: 4 years ago
From: Tleilaxu10191
Views: 14,392
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (100)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • I'm a beginner student in gaelic - I died laughing when a classmate sent me this. XD You made my day, thank you ^^'

  • An American speaking Gaelic? Well that's something.

  • @MisterScottishPerson Er - without meaning to be being disrespectful - I think you'll find many thousands of North Americans - mainly in Labrador, Newfoundland, and Nova Scotia speak Gaelic ... and the only reason it survived in these provinces, was sheer distance from London, and the need for the colonial population to 'hold the line' against the United States (Britain had neither the money nor the stomach for another war with America). Pawnbroker00: try to avoid unhelpful bile/xenophobia

  • If Scotland was the patriotic country it thinks it is they'd ALL be speaking Gaelic up there, it sounds real, like a proper foreign language.

  • @dimgwalltameiben If you dirty bastards would stop overbreeding and stay in your own country we would all still speak gaelic.

  • @Pawnbroker00 Actually there is a dedicated minority in Scotland who learn, speak and support Gaelic, the vast majority don't bother. OK, their choice, but don't go doing the whole victim thing (yawn, yawn) and pretend it's someone else's fault!

  • @MrMoel1 It is someone elses fault. Do some research and dont be the victim because of ignorance

  • @Pawnbroker00 how, because someone confiscated their fingers so they can't open a book?

  • @MrMoel1 Funny. You have proven my point;

    now fuck off

  • @Pawnbroker00 You're the one who engaged me in an unwinnable argument and now you're acting like a baby

  • @dimgwalltameiben i told you you have proven my point

    now fuck off, i win gg

  • @Pawnbroker00 actually I can tell you as someone who is doing History with Gaelic Studies as a Degree at the University of Aberdeen that Gaelic has not always been the language spoken by the whole of Scotland. Infact in the North East they actually spoke a form of Welsh, which is why Aberdeen had the Aber part (or Obar in Gaelic), which is a Welsh word meaning 'at the mouth of' same as Inver does. While it is true that the English had a large part to play in Gaelics decline. The fault is...

  • @Pawnbroker00 continued from last post. The fault is 50/50 with the Gaelic speakers. It is true that the English have resulted in terrible terrible things that have nearly killed Gaelic off. But the Gaelic speakers saw English as the language of Economics (the current language of the Economics is German) and, wanting the best for their children, largely encouraged their children to speak English over Gaelic. In the cities it was a bit different but English was generally used everyday there.

  • If Gaelic is the first language of Great Britain instead of English, I could imagine how many Gaelic speakers there are, not just in the Anglospheric nations like Australia, America, Canada and NZ, but also across the world.

  • Thanks for this video and the subtitles. I speak Irish and it's always interesting for me to compare Gàidhlig to Gaeilge :)

  • Awesome.

  • You know wow I dont think I have heard someone speak Scots in a while,

  • the girl who's video you're replying too, she even pronounced and translated it wrong..

    in icelandic she pronounced "brainless assmonkey" weird.. aaand a good translation of what she said would be, "brainless monkey ass"

    p.s. I'm Icelandic :)

  • Just looking at your sentence - "Tha mi a smaoineachadh gur..."

    In the Irish equiv - "Tá mé ag smaoineamh go" - would literally mean (I am thinking that) - Is there a verb in Scottish Gaelic for "think".

    In Irish, I could say "Ceapaim or Sílim" for "I think"

  • damn, I love gaelic languages....I didn't know they were used though...This is really cool...I have to look it up. nice language...love Scotland!

  • moncaí na toine gan inchinn

    irish gaeilic

  • Hirnloser Arschaffe ..

    German :D

  • Actually, if you want to be very technical, Irish Gaelic, Scots Gaelic, and Manx Gaelic are all Goidelic or Q-Celtic and evolved from Lepontic, which was a branch of Continental Celtic spoken in Gaul. Do all 3 of them have Teutonic influences? Yes. The Vikings invaded and colonized Ireland, the Hebrides, and Man many times and integrated to a great degree early on. Are the languages Celtic? Yes, in general structure and treatment. Are they pure? No language is entirely pure.

  • Bollocks mate. Both irish and Scots have lots of Saxon and Viking ancestry, especially in the hebrides and shetland, but both are still mostly Celtic. In fact in parts of Ireland and Scotland up to 20% of the men share a Y chromosome, probably inherited from the Ulster warlord Niall of the 9 Hostages.

  • Well, bene tleilax, that's "Brainless Assmonkey" in my language, West-Flemish. If I have time, I'll put it up in a video.

    "Issenlwozen Koentoap", even though we don't use that over here, we have *PLENTY* of ways of insulting people.

  • cò air thus' a-mach?? amadan

  • You are a brainless monkey in Irish is very similar:

    Tá mé á smaoineamh gur moncaí tóine gan inchinn atá ionat.

    Measaimse gur moncaí tóine gan inchinn thú.

    An dtuigeann tú an abiart seo a leanas?

    Tá ár dhá teangacha an-chosúil lena chéile! Wb

  • Nach bhfuil sé "moncaí na tóna.. srl."?

    D'fhéadfainn a bheith mícheart....is fuath liom an Tuaiseal Gineadeach

  • English is mostly relation to a mixture of German, Danish, Astro Saxon.

  • The relationships between languages looks more like a family tree. English, Danish, Icelandic, Norwegian, Sweedish, Dutch, and German are more like sisters. They are all daughters of Proto Germanic. And do you mean Anglo Saxon? Anglo Saxon is simply another name for Old Eanglish. :)

  • @Tleilaxu10191 Yes, that is what I ment Anglo Saxon

  • German, Danish and Anglo Saxon were basically the same at the time and spoke virtually the same languages in different dialects. I looooove the history of the Germanic languages. ^^ Astro Saxon's a sweet one.

  • "Astro Saxon" must be the language from which we get the word "tuft."

    You seem to have overlooked the two or three dozen words of English that came over from France along with William the Conquerer.

  • Or on second thought is the na toine a relative clause in which case it modifies monkey?

  • No, the "na toine" part is "the ass" in the genitive case. "Gur" is the verb that begins the relative clause. "gur" means "that is". Gaelic is VSO.

  • Are you sure the English phrase is right? I mean, What's an 'assmonkey'? Could it be the sentence should be taken as, "You are a brainless-ass monkey"? This is the same as, "It was a dumb-ass assignment" or stupid-ass teacher. Just wondering

  • Whitecap1996, I'm a grammar buff too, but this was just a fun video. LOL! In Gaelic you literally say, "He is a monkey of the ass that is without a brain that is inside you."

  • uhm, gaelic isn't THE scottish language is it?

  • @Denadecedb  Yeah it is. But also if you say just gaelic it can be pretty unclear. If you say just Gaelic who think Irish, Scottish, or any other of the gaelic languages.

  • I am American- Scottish is in my blood.

    I was curious if you knew of Scotland reclaiming its Independence of England.

    Any info would help.

    love the Gaelic.

  • Scotland is semi-independent. We have our own parliament, but we can't get the english to let us go just yet. The whole power and dominion thing over again...

  • two words: use guns.

  • to the original poster:

    would you not agree that English is much closer to Spanish than it is with Gaelic?

  • It's more likely that all three languages have the same relationship to each other. Proto IndoEuropean, spoken about 10,000 years ago, was the most recent common ancestor to Spanish, English, and Gaelic. The proximity of Spanish and English works only a little because, but Gaelic was obviously closer to English both being on Britain and Ireland. Yet English was also in contact with many languages of mainland Europe where as Gaelic was too far north. But genetically, they are all equally related.

  • mate thats not how you pronounce toine... where you from?

  • Sadly, I am lonely Gaelic learner in the US. There are bound to be many words I rponounce incorrectly. So, how does one pronounce it?

  • its hard to explain in a comment lol

  • can u use IPA? i'd like to know how it is pronounced too :P

  • This is great. I can now insult my boss and not get in trouble because it is protected by the corporate Diversity and Cultural awareness guidelines.

  • Oh wait no, it was present tense.

    |:

    brón orm.

  • So is the past tense of Tá, Thá?

    That's weird ha, in Irish gaelic, it's an irregular verb, and it changes completely to bhí.

    Though I'd say you might have already known that.

    Either way, that's intersting.

  • It's simular in Gaelic. The present tense is Tha and the past tense is Bha. I don't know the etymology behind its lenition from Tá. It would be interesting if it is a consistent shift of lenition in the copula (the verb "to be")of Gaelic dialects. Maybe Manx is somewhere between?

  • Tá sé docreide! Tá Gàidhlig na hAlbann an cósuil le Gaeilge. Thuig mé gad rud a dúirt tu. Tá súil agam go dtuigfaidh tu é seo

  • How come you have an American accent?

  • Because I am American. LOL.

  • Thanks for the lesson. You don't know how valueable this lesson was. You are a great teacher and oh so useful. You should post future translations!!!

  • Thanks so much for your kind words!

  • yeah but galic is the original language of scotland the others are "english dialects"

  • gaelic isnt the language of scotland, only the shetlands and isles but the rest speak scottish not scottish gaelic

  • Gaelic was never in the Shetlands, Just the Highlands and Western Isles. They used to speak Norn in the Shetlands.

  • ok. so how do you say 'how you doing in' "Scottish"?. LOL theres no such thing as "Scottish"

    Scots speak engish. 'Scots' as a language is barely used in Scotland at all and is only really mixed with English and just sounds like bad English...which it is. The only real Scottish language is the oldest living one and that is Scottish Gaelic. One day i hope everyone speaks it

  • Nonsense. It's not bad english. Try reading McDairmid and tell me that's 'bad english'. Is Catalan bad spanish, is Norwegian 'bad danish' (It was considered as such until the early 20th century), or perhaps slovak is bad czech?

    'A language is a dialect with an army and navy'

    What many people today in Scotland today speak, is in a similar vein to Spanglish. Sentences littered with Scots, but rarely entirely 'Scots' in structure.

    Let's treasure both Scots and Gaelic. Both are vital to Scotland.

  • At no point did i say 'scots' was bad english, it does share its roots with english but thats beside the point. however english littered with 'scots' expressions is in most peoples opinions bad english. you either speak one or the other. its that simple

  • scots speaks engish! what!??

  • a hope everyone in scotland speaks it too, its the lowlands of scotland that speak english, with a scottish dialect, .. the highlands n islands all speak gaelic .. and considerin thats the best place in scotland .. then am glad .. but a stay near glasgow, n a wish scottish gaelic was ma first language, but i only know a wee bit

  • The Highlands and Islands don't all speak Gaelic... the Islands do, but the Highlands are awash with English.

  • @TommyWylie

    As a region, the Highlands are making fast progress with Gaelic education, but that's to be expected given it's connection with Gaelic.

    The Gaelic school in Inverness is set to double in size as it's already full (only 3 years after opening) and Drumnadrochit, Alness, Fort William, Fort Augusts, Invergordon etc are all going to be getting Gaelic schools within the next 5 or so years.

  • You're right, the west coast still has a lot of native Gaelic speakers and there are clusters in all the towns and a big cluster in Inverness. But the whole of the Highlands? Nope. Soon to change though hopefully!

  • Adishatz, d'ua chicòia vila deu Bearn, que m'agradi d'audir la lenga mairau dera Escòcia dab un veire de Oisqui a la man.

    (Translation:Hello, from a tiny town of Bearn, I appreciate to hear the native language of Scotland with a glass of good scotch whisky in my hand:-D)

    Maybe some Scots shall come for the "Hestivales" of Pau , a great occitan and (others) culture carnival in Pau, Bearn, South West of France), we have bagpipes too, called boha, in Gascony and cabreta in the Occitany.

  • Glè mhath duine mhòr.

    Cò as a tha sibh?

  • Tha mi às na Stàitean Aonaichte. Agus thusa?

  • Tha mi a InbhirNìs ach tha mi a' fuireach ann an Glaschu an-drasta. [Alba]

    Tha Gàidhlig math agaibh.

  • Gedachtenloze Apenkont in Dutch..sorry no video..Ceart gu leor?

    mar sin leat an drasda

    Joel

  • mmmmm... that's sexy

  • Feumaidh mi ràdh gur seo a' chiad ùine a chuala mi "brainless ass-monkey" anns a' Ghàidhlig! Tha a' bhideo brèagha gu leòr...'s tha sibh a' bruidhinn Gàidhlig gu math cuideachd, mo chàraid!

  • Could you tell me how to pronounce Harris in scots gaelic, i believe it is spelt something like Hearadh, but i'm not sure how you would pronounc it.

  • Harris in Gaelic is "Na Hearadh". Pronounced, (na hair-agh). That gh sound like tha voiced gurgle lol!

    This name might be from the Old Norse "Hérað" from when the Vikings made their way through the British Isles.

    Interestingly, the name is Gaelic takes the plural article "na". So Harris may mean "the (______s)" LOL!

  • Aww! Tapadh leibh!

  • Love it. Good revenge.

  • Mwahaha!

  • Gle mhath gu dearbh,thubhairt thu "Muncaidh na

    toine gun eanchainn."'S math sin!

    Tha beagan Ghaidhlig agam agus tha mi ga

    h-ionnsachadh an drasd. Cum Gaidhlig Beo!

    (keep Gaelic alive). Le durachd Mike FL. U.S.A.

  • lets see more Scots gaelic.

    Thanks james Thompson

  • iontach

    tá sé aisteach - tá fhios agam gach rud a duirt tú

    labhbraionn mé Gaeilge (irish)

    maith an fhear!

  • Seo dhuit fregair don cheist an chur tú in ait éigin éile. Is teanga í an Gàidhlig, is pobail íad na Scots-Irish.

  • Really good to hear this language being spoken! Where did you learn to speak Scottish Gaelic?

  • I've been teaching myself for the past two years!

  • May I say (in English, this time!) that you've done amazingly well so far. Keep it up -- you'll soon be speaking like a native...

    I don't know what convinced you to learn "brainless ass-monkey", though :-) Quirky and fun...

  • What convinced me was making a responce to the original Icelandic! ^^ Learning how to express anger in a second language is very good! Mwahaha!

  • Wow, that's seriously impressive! What kind of resources did you use?

    I've been meaning to teach myself for awhile now but I really lack the discipline to do so..

  • Discipline is very important. But learning a language is not all textbook. There is so much music and literature in Gaelic! Nad Aislingean is a techno band! There is the new Scottish film, "Seachd", entirely in Gaelic. The best way to learn a new language is to make the language meaningfull to you. If you learn Gaelic what do you want to do with it?

  • Thanks heaps for the tips! I have heard of Seachd, re: the controversy about how it wasn't regarded as a 'proper' foreign-language film in the awards. But the band I haven't heard of; strangely enough I never really considered contemporary Gaelic language music.

    Re: motivations, truthfully I'm not sure. I want to move to Scotland one day, but not necessarily to the remote parts where the language is still spoken!

  • But I'd love to be able to read Gaelic texts and in some way contribute to the culture. I don't like the idea of it becoming extinct (there are other languages I feel this way about, of course, but Scotland will always be to me first and foremost..).

  • Sorry, I had to cut the comment up into two and I don't know if it posted the first part.

    Anyway, to summarise again, thank-you very much for the tips! Somehow I neglect the 'fun' aspects of learning a language because I'm so easily distracted.

  • Yes, I believe in the preservation of minority languages. They hold the psychology of a people and reveal how they percieved the world. Take Gaelic's underdeveloped present tense for example! To name some others: The Sami languages of Scandinavia, The Mayan languages, Maori of New Zealand, and so on.

  • What you're saying is so true, and yet people often underestimate the significance of these issues. It's all the more relevant in today's globalised world, where there are severe repercussions for such languages, and yet far greater opportunities to raise awareness and so on through channels such as these.

  • The death of a language is the death of a culture. I wish I spoke other languages. My mom and dad both spoke French when they were young but my dad lost his French when he entered public school and my mom lost her French after marrying my dad. I grew up without any connection to the language so I don't even feel French.

  • lool. gle mhath

  • hahahaaaaaaaaaa Tapadh leibh!

  • Your pronunciation and accent are very good.

  • Thank you!

  • fit the f***? haha sound grip o the lingo but why brainless ass monkey? nae got better insults to translate lyk?

  • He's good. I am able to understand him without the subtitles. Tha Gaidhlig breagha aige!

  • Wow! Thanks! :)

  • Woh this is greek to me.

  • are you american?

    you pull of the gaelic accent very well :P

    mar sin leat an-drasta!

  • Yes, I'm from Colorado. Really? I've been curriuos if I sound like I'm speaking Gaelic with an American accent or a Scottish accent. LOL! Thanks ^^

  • it's a really convincing accent!

    I am scottish, so i do know that it's convincing XD

  • well, if Gaelic is anything like Irish (which it should be), it should take a lot longer to say MOST things. the goal of Irish language is to say everything in as many words as possible:p

  • LOL! Yes, it does seem that way with these celtic languages. I find Norwegian to be the quickest language; even faster than Arabic or English!

  • wow...how many languages you speak?!

  • well, if Gaelic is anything like Irish (which it should be), it should take a lot longer to say MOST things. the goal of Irish language is to say everything in as many words as possible:p

  • Alba Gru Brath!

  • falite from ireland i speak irish gealic and alot of it has the same or simular word and spelling i have a walesh friend and it's totally different

  • Oh wow you have a new video up!! Hope things are going good lately.

  • chan eil gàidhlig nas slaodaiche na beurla idir ~_^

  • I didn't understand a word of it. Thanks for the subtitle.

  • Awsome! thanks

  • You're welcome! :)

  • Finally!!! a Video!

  • I know, it's been forever! :)

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more