Added: 4 years ago
From: morehaste
Views: 1,717,917
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:
see all

All Comments (268)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • 好きな曲なんだが歌詞の間違い余りにも多いのがちょっと残念。

  • だめだwしらなきゃよかったw

  • 確かに聞こえるww

  • めっちゃ聞こえるwwww

    

  • 聞こえるw

  • 果樹を皆耕そうwwwwww

    

  • 果樹を皆耕そう~♪

  • tige2995Mさん!確かに聞こえます!意識しだすと止まら­ないww

  • 英語うますぎ!!!!!

  • ガンガン乗っていって言葉も強くなっていったんだろうね

    歌詞カード通りじゃなく

    but I found the words to ”show” this feeling → ”describe”

    The reason is because I "might" be that guy → "must"

    言葉の強さに比例して一番気持ちが盛り上がるトコロ

    最高や!!!

  • カラオケで歌いたいけど

    英語無理・・・

  • @Snitch338

    そんなことないよ、一文ずつ、細かく練習してけば大丈夫さ。ぜっ­たいできるようになるよ、がんば!

    

  • アメリカ人に聞かせたら、"So cute"って言われました。So coolって言ってほしかった。

  • @taichi1214s

    実際歌詞の意味とかニュアンスはかっこいいより可愛い寄りと思う­が。特に女性からしたら可愛い歌詞なんじゃないか。結婚して、っ­て歌なんだし。

  • @taichi1214s 歌詞の内容がso cuteなんでしょうね。

  • たしかにぃ〜

    ワロシ!!っw

  • 確かに、「果樹を皆耕そう」にきこえるww

  • what does the number 4645 meangs?

  • @MrNewbiie it just sounds like a Japanese word, "Yoroshiko," which means "regards", according to google translater.

  • >tige2995M

    このコメを見なければよかった・・・

    もうそれにしか聞こえない・・・

    

  • はじめてこの動画見たときはまだ、再生回数1万越してなかったっ­けな・・・

    有名なるのは嬉しいけど、やっぱさみしいです。

  • 英語の発音が…神様っww

  • 最強やん

  • 最強やん

  • The English parts are so cuuuuute<3<3 Love these guys(^^)

    アメリカで全く知られてないのが残念すぎる・・・むー

  • はい、僕は奇跡を信じます。 具体的に「これ」というモノはないけど でもこの気持ちを表せる言葉をみつけました それは僕が宗教的な思想を持ってるからではなく、 また、この奇跡は永遠に続くもんじゃないこともわかってる でもこの感覚を表現できる言葉をみつけました そして今、自分が誰のものかもわかります ここから月まで歩いてくのと 同じようなもんだと思ってたんだよ お前に触れるのも ところがどっこい 今は銀河の果てまで射程距離15cm 
  • Comment removed

  • 和訳の歌詞を調べて聞いてみたけどいい曲すぎる。

  • かっけぇ~

  • めっちゃいいじゃん。

    

  • ~をゆるしてください・・がはやってるのかな

  • 2:15あたりの歌詞が違いましたよ~

    But I found the word to describe this feeling

    ですよ^^*

  • ^^/////

  • ごめん。セツナレンサ聞いてからこれ聞くと遅く聞こえる俺を許し­てください・・・

  • AWESOME O w O

  • i really like this song :D

  • 4回お前は俺を振った、、

    だからこれで5度目の別れ話なのかあ

    05410

  • @wanwan23xx

    たぶんそうです。

    某サイトにものッてました。

  • @wanwan23xx >>>絶対そうですよ!

  • 英語うまし!

  • 英語で歌えるようになりたい!!!!!

  • イイ曲×1000000000000

  • Comment removed

  • この曲は4645だからこそにRADのよさがあるのでゎ?

    4649だったら、RADならではのひねりが少ない気がします。

    普通で無い事がRADですね。

  • よろしこ!!!

    

  • そんなわけ。。。

    って聞こえました!

    さぁーせんwwwwwwww

  • むっちゃ聞こえるww

  • radって・・・・

    やっぱいいです。

  • こんなカッコイイ曲彼女とかの前で歌えたらいいなぁすごくカッコ­よく見えそう!!!

  • こういう風に思える人といつか逢いたいなぁ。3つのrights­ がまず必要なのね・ いい曲です☆

  • 4645って何・・・・?

  • @Kendogirl12 よろしこ

    よろしくってことですよね?

  • @NAMAZ08 いやx3

    それは分かるけど4649にすればよかったのにwwwww

  • これ歌われたら惚れてまう(*^_^*)

  • i liiikkeee itttttttttttttttttttttttt!! TwT

  • この歌詞聴いたとき鳥肌がたちました

    すごいいい曲

  • 歌えるようになりたーい

  • Japanese people know exactly how I feel in this moment

  • いいうただなーw

  • "pathetical" ... LOL!! cutee...

  • この曲のよさが分かる!!!!!

  • 自分結婚できるか知らんけど(笑)

    出来るんなら絶対これで入場したいっ!

  • @rs65mz929 流せよ?見に行ってやるからな?!

  • @rs65mz929 サン

    んじゃーそれ

    ちょっくら聞きにいこっかな?

  • @rs65mz929 さん

    ぼくも!!!!!

  • Comment removed

  • PV

    ほしいなー;w;

  • 字ぃ細長っっwww

  • どなたか2:25からのバックコーラスの歌詞を教えてくださいも­う気になって気になってしょうがないです

  • i found the words to show this feeling

    i found the words to show i felt

    多分2行目の最後は違います。よく聞き取れません。

    それ以外は多分あってると思います!

  • 最後も多分合ってると思います

    本当にスッキリしました!!

    あ~本当にありがとうございます!!

  • I <3 IT!!!!! I just recently found them and I must say they are BLOODY FANTASTIC!!!!!!!!!!! <3 <3 <3

  • tige2995Mさんの気持ちもわからなくもないです。

  • loveRAD25さん、歌詞ありがとうございます!!!

    歌詞を知ってから今まで以上に好きになりました!RAD愛してる­ー!!!!!

  • 2:06~2:07

    「果樹を皆耕そう」に

    聞こえてしまう僕を

    許して下さい・・・。

  • ほんとだ~!!

    全然気づかなかったけど

    今意識して聴いたら噴いちゃいました(笑

    空耳アワーですねぇ。

    それでもこの曲は名曲です。

  • 果樹をみな耕そうww

  • @tige2995M

    ほんとだwwww

    面白い情報ありがとう!

  • @tige2995M さん

    私も聞こえましたww

  • @tige2995M

    凄い共感する僕を

    許してください・・・。

  • @tige2995M

    めっちゃそう聞こえる僕を許してください

  • @tige2995M

    ナイス124とか初めて見たw

  • @tige2995M

    ほんとだぁ!

  • @tige2995M

    ものすごく、めっちゃそう聞こえる僕を許してください

  • @tige2995M

    おいおい…笑

    まじだw

  • @tige2995M > まぢで聞こえますね(・д・)! 気付きませんでした(笑)

  • Comment removed

  • Comment removed

  • @tige2995M

    めっさ聞こえるww

    ビコーズんとこの発音とか聞き取れんww

  • @tige2995M

    それにしかきこえねぇジャマイカwww

    

  • @tige2995M サン

    空耳すごい!!!

  • @tige2995M ニコ動でも誰かいってたw(*´∀`*)

  • みんな4645!

  • ここから月まで歩いてくのと

    同じようなもんだと思ってたんだよ お前に触れるのも

    ところがどっこい 今は銀河の果てまで射程距離15cm

  • 今、心の底から言えるよ お前が選んだ男は大正解

    あの曜日、あの場所、あの時間にあそこにいたのもすべて大正解

    なぜかというと 俺がもしかしたらそう思ってる奴だから

    これを運命だと思ってる奴だから

    まぁとにかく 結婚してください

  • はい、僕は奇跡を信じます。

    具体的に「これ」というモノはないけど

    でもこの気持ちを表せる言葉をみつけました

    それは僕が宗教的な思想を持ってるからではなく、

    また、この奇跡は永遠に続くもんじゃないこともわかってる

    でもこの感覚を表現できる言葉をみつけました

    そして今、自分が誰のものかもわかります

  • 12回俺はお前に嘘をついた

    4回お前は俺をフッた

    でもその度、俺は確かに、お前への感謝の気持ちを抱いていたよ

    率直に、そして手短に言うと 結婚してください

  • 今、心の底から言えるよ お前が選んだ男は大正解

    あの曜日、あの場所、あの時間にあそこにいたのもすべて大正解

    いや もしそれが正解じゃなかったとしても お前は一生気付きやしない

    なぜならお前が俺と一緒にいる限り、

    お前は他の誰とも付き合えないからね

  • はい、僕は奇跡を信じます。

    具体的に「これ」というモノはないんだけど

    でもこの気持ちを表現する言葉をみつけました

    こんなこと言ってる俺を哀れに思うかもしれないし、

    俺のこの話は醜評に値するかもしれません

    でも俺には恥ずかしがることは何もない

    これ以上何も知る必要もない

  • 野田洋次郎(ボーカル)さんは帰国子女だか

    英語がとてもうまいらしいのです♪

    洋さんの歌声は引き込まれますよね!

    いい声といい歌詞-^^

    らっど最高!

  • うたいたいね^^

  • リズムいいね( ・∀・)!!!!!

    気づいたら、体が勝手にのってマシタww

  • はい

    ぼくは奇跡を信じます

  • プロポーズの時 歌ってみたらどうかね?ww

  • アイアー

    が好き

  • この曲大好きです!ありがとうございます!

  • THIS SONG IS SO FREAKING AWESEOME OMFG

  • これなにか、05410-(ん)みたいな

    読み方あるんですか?

  • 4645でよろしこです。

  • ありがとうございます!!

  • あとwords to show this feeling じゃなくてwords to describe this feeling です、最後の方は

  • 最後might be that guy じゃなくてmust be that guyですよ

  • んー、やっぱ最高w

    違う人種ってゆー意味じゃないけど

    やっぱ天才っっっっ!!!

  • Comment removed

  • ni hao ma is chinese....

    this is a japanese song you know .....

  • 流れるように歌うねー

  • 曲が終わったと同時に

    セプテンバーさんのイントロが

    脳内再生

  • Comment removed

  • この曲大好きです!!

    最初の英語の部分が特に好きです

    いつもいい曲つくってくれてありがとうございます!

  • 英語うっま^-^

  • エネルギッシュでいいね。

  • なんていうか、発音がいいよね、

    ファンや本人には悪いんですが、モンパチよっかずっと発音がいい­です。でも僕モンパチ大好きです。

    キマグレンも発音いいよね^^

  • 本当は3年間留学してたらしいー4645はまだ簡単なほうじゃね­wセツナレンサなんかうたえねーしw

  • RAD以上なんてぃません★

    大好きです。

  • ですよね^^私もラッド大好きです

    英語が物凄いうまい

  • これいつ聴いてもすげーなこれ歌える人いんのかな?

  • Comment removed

  • 二番の歌詞

    I found the words to DESCRIBE this feeling

  • 気持ちの問題かなぁーうーん。

  • at 2:30 doesn't it say "the reason is because I MUST be that guy..."

  • もともと英語得意だったらしいですよね

    野田さん。憧れますよ・・・今中1なんですけど

    勉強やら部活やらでたいへんだ!!

    成人の方々、野田さん、うちが大変だって思う

    中学を乗り越えられてすごいっす!

    愚痴こぼしてすいません

    これからもがんばんで、みなさんもいろんな事

    がんばってください!

  • Comment removed

  • i'll marry you. easily. i love RADWIMPS :)

  • 英語のところは全然分からないけど、聞いてて歌えるような感じが­しちゃう????

  • 発音完璧ですねぇ!さすが・・・

    覚えたいけど私には無理そうです(笑)

  • アメリカにいた時期が時期だったんじゃない??

    小学4年までだから、日本語の代わりに

    英語おぼえたんだよ。笑

  • first english comment in lyk 2 months! XD love this song (boku wa utau o aishiteru yo!) sorry my computer wont let me actually write in japanese at the moment for some reason. XD

  • そう!!hydrophilic100さんの言うとうりです。わ­たしもUS生活長いけど、こんな歌書けないし、発音も野田さん完­璧。。。って言うか私よりうまいしぜんぜん舌が回る。

    なぜ?でもなんで野田さん英語自分は上手くくないと言うんだろう­??とにかく尊敬してます!

  • やばいねー洋次郎さんって4年しかアメリカいないのに英語まぢう­まいね・・・うちアメリカ15年いるけど絶対こんな歌詞書けない­し・・・(笑)

  • 和訳できるひとは凄いよね!

    尊敬できます

  • 野田さんって

    留学してたんですよね?

    だから英語の発音がいいと思います。

  • 帰国子女^^

  • 英語わかんなくてもだいたいで歌いたくなるくらいいい歌

  • シンガーの英語うまー

  • よろしこ(--*)

  • 今、心の底から言えるよ お前が選んだ男は大正解

    あの曜日、あの場所、あの瞬間にあそこにいたのもすべて大正解

    なぜかというと 俺がもしかしたらそう思ってる奴だから

    これを運命だと思ってる奴だから

    まぁとにかく 結婚してください

    ここのフレーズが大好き^^

  • Comment removed

  • Its cool!

    いいな!

    かっこいい!

    BUMPも俺は好きだけど!

  • すごい^^

  • this song is on itunes. just incase you wanted it

  • やばいっすw

  • best song ever.....

  • i like how he has a good accent

  • 最高!

  • This song is awesome. Radwimps is cool singing in both English and JAPANESE!! ^__^

  • I don`t care if they use many English or not.This is a song.Song has many style.

    This is one of the styles.Awsome song!

  • >Too much English......Japanese songs need to have most of their lyrics in Japanese

    It`s not your business.

    Language is just one of tne way to express their feeling and faith.

    By the way thay have a lot of good song in Japanese.

    Hope u understand, boy.

  • stupid. so what if it has "too much" english lyrics? go right a jap song if you think you're better than them.

  • I'd have to disagree with both of you. To me the fact that they have all this English is that they are just another run of the mill J pop or J rock group that uses to much English lyrics "to be in with the times."

    The less English the better.

  • my point is, it doesnt matter whether they use too much english or not. i'm filipino and i dont think filipino songs with english lyrics suck. if a song is good, it doesnt matter whether the lyrics are in english, japanese, or whatever language; if it's good, it's good. and i doubt u understand japanese. ja, chigau n desu ka?

  • I'm not saying this song sucks, I'm just saying when and why has it became acceptable to use English in Japanese songs? The Japanese should be proud of their language and use it to the fullest extent!

    And I only know little Japanese, but I can read hiragana and katakana. The description says rikuesuto(and then some kanji, that I don't know)

  • >The Japanese should be proud of their language and use it to the fullest extent!

    Who said Japanese do not have pride in their language? That's only your prejudice! Almost Japanese proud of their language,also me.

    The singer lived in the US, so it is natural that he expresses his thought in English.

    (sorry I don't have enough skill in writing English)

  • I agree with hmsk28.Using English is there style! I think this song is awesome whether they use english or not.

  • "rikuesuto" = "request"